サイトマップ 
 
 

humorousの意味・覚え方・発音

humorous

【形】 ユーモアのある、こっけいな

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈhjuːmərəs/

humorousの意味・説明

humorousという単語は「ユーモラス」や「面白い」を意味します。この言葉は、人々を笑わせる要素や、楽しさをもたらすものに関連しています。何かがhumorousであるとき、それはしばしば軽妙な発言や行動を伴い、他の人たちに喜びや笑いを提供します。

この単語は、コメディ、バラエティ番組、ジョーク、あるいは日常の会話の中でよく使われます。humorousな性質を持つ作品や発言は、聴衆や読者との親近感を生み出し、雰囲気を和ませることができます。そのため、人々の関係性を築く助けとなることがよくあります。

また、humorousは一般に、軽い気持ちや楽しい雰囲気に関連して使われますが、時には風刺的な意味合いを持つこともあります。つまり、深刻な現実や社会問題を笑いに包むことで、その本質を浮き彫りにする役割も果たします。このように、humorousという言葉は、笑いを通じてコミュニケーションを促進する重要な要素となっています。

humorousの基本例文

She always tells humorous jokes that make everyone laugh.
彼女はいつもユーモアのあるジョークを言って、みんなを笑わせる。
I enjoy reading humorous books because they can lighten my mood.
私はユーモアのある本を読むのが好きです。それらは私の気分を明るくすることができます。
The comedian's performance was so humorous that the audience couldn't stop laughing.
そのコメディアンのパフォーマンスは非常にユーモアがあり、観客は笑いが止まらなかった。

humorousの意味と概念

形容詞

1. ユーモラスである

この意味の「humorous」は、何かが笑いを引き起こす特徴を持っていることを指します。コミカルな状況や発言、物語などに使われることが多く、人を楽しませる要素が備わっていることを表現します。特に、ジョークや面白い出来事に関連して用いられることが一般的です。
His humorous comments always make everyone laugh during meetings.
彼のユーモラスなコメントは、会議の際にいつもみんなを笑わせる。

2. 面白い

この「humorous」の使い方は、特に人々を楽しませる内容や作品を評価する際に用いられます。映画や本、バラエティ番組などで、視聴者や読者が楽しむことができる要素が強調される場合に使われます。軽妙さや愉快さが感じられることが重要です。
I just finished reading a humorous book that had everyone in stitches.
私は皆を大笑いさせるようなユーモラスな本を読み終えたばかりだ。

humorousの覚え方:語源

humorousの語源は、ラテン語の「humor」に由来します。元々、「humor」は「液体」や「流体」を意味しており、特に体内の四つの液体(血液、粘液、胆汁、黒胆汁)を指していました。古代の医学では、これらの液体のバランスが健康状態に影響を与えると考えられていました。

「humor」の概念は、時間が経つにつれて変化し、精神や気分、性格を表す言葉として使われるようになりました。16世紀頃から「humor」は、特に「機知」や「ユーモア」、「おかしみ」という意味で用いられるようになります。

この変遷を経て、英語の「humorous」という形容詞が生まれました。「humorous」は、楽しい、滑稽である、またはユーモアに富んでいることを表します。このように、語源からは、元々の意味である「流体」から心の状態へと広がっていったことがわかります。

語源 ous
~でいっぱいの、 豊富な
More

humorousの類語・関連語

  • funnyという単語は、笑える、面白いという意味で使われます。ジョークやコメディに関連するものに多い言葉です。「He told a funny joke.(彼は面白いジョークを言った。)」のように使います。
  • comicalという単語は、どこか滑稽な、見た目や行動がユーモラスな意味があります。面白い状況を表現するときに使われます。「The comical scene made everyone laugh.(滑稽な場面は皆を笑わせた。)」のように使います。
  • wittyという単語は、機知に富んだ、頭の回転が速く、賢いユーモアを意味します。会話でのシャレや言葉遊びに使われます。「Her witty remarks kept us entertained.(彼女の機知に富んだ発言で私たちは楽しんだ。)」のように使います。
  • jovialという単語は、陽気な、快活なという意味があり、楽しい雰囲気を持った人や状況に使われます。「His jovial laughter filled the room.(彼の陽気な笑い声が部屋を満たした。)」のように使います。
  • lightheartedという単語は、心が軽やかで、気軽に楽しむ様子を表します。あまり深刻でない雰囲気に使われます。「The lighthearted movie was perfect for the weekend.(その軽い雰囲気の映画は週末にぴったりだった。)」のように使います。


humorousの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : funny

「funny」は「面白い」や「おかしい」といった意味を持ち、笑いを引き起こすような状況や出来事を表現する際に使われます。特に、何かが視覚的に面白い場合や、冗談やコメディーに関連する時によく使われます。日常会話やカジュアルな文脈で多く用いられ、親しみやすい印象を与える単語です。
一方でhumorousは「ユーモラスな」という意味で、より広範囲な文脈で使われることが多いです。この言葉は、必ずしも「笑える」というわけではなく、ユーモアを持っている、または特定のユーモアのスタイルを表現する場合に使われます。例えば、ある人の性格や文章がhumorousであると言うとき、その人が日常の中でユーモアを持っていることを示しています。このように、ニュアンスの違いから、funnyは直接的に笑いを誘うものに使われ、humorousはより一般的で洗練されたユーモアを含む場合があります。
That joke was really funny!
そのジョークは本当に面白かった!
That joke was really humorous!
そのジョークは本当にユーモラスだった!
この場合、両方の単語は置換可能ですが、funnyは直接的な笑いを引き起こすことを強調し、humorousはそのジョークの持つユーモアの質やスタイルに焦点を当てています。

類語・関連語 2 : comical

「comical」は「滑稽な、面白い」という意味を持ち、特に視覚的なユーモアや状況の滑稽さを強調する場合に使われます。コメディや軽いジョークなどに関連した文脈でよく使われ、笑いを引き起こすことを目的とした表現です。
一方で、humorousは「ユーモラスな、面白い」という意味を持ち、より広い範囲で使われることが多いです。humorousは、言葉遊びやアイロニー、機知に富んだ表現など、知的なユーモアを含むことが多く、単に面白いだけでなく、考えさせられるような要素も持っています。ネイティブスピーカーは、comicalを使う場合、特に状況自体が面白いときや、視覚的なギャグに焦点を当てることが多いのに対し、humorousは、より幅広い文脈で使われる傾向があります。例えば、文章や会話の中での知的なジョークや皮肉を指す際にはhumorousが適していることが多いです。
The movie was so comical that everyone in the audience was laughing.
その映画はとても滑稽で、観客全員が笑っていました。
The movie was so humorous that everyone in the audience was laughing.
その映画はとてもユーモラスで、観客全員が笑っていました。
この場合、どちらの単語も「笑いを引き起こす要素がある」という共通の意味を持っており、置換が可能です。ただし、comicalは視覚的なギャグや状況の面白さが強調されているのに対し、humorousは全体的なユーモアの質や知的な側面が含まれる場合があります。
The clown's antics were extremely comical.
そのピエロの行動は非常に滑稽でした。

類語・関連語 3 : witty

witty」は、鋭い機知やユーモアを持っていることを示す形容詞です。通常、瞬時に面白いことを言う能力や、知的なユーモアを指します。軽快さや、思わず笑ってしまうような巧妙さが求められる場面で使われることが多いです。
一方で、「humorous」は、より広範な意味を持ち、一般的なユーモアや面白さを表す形容詞です。wittyは、特に知的で瞬発力のあるユーモアに焦点を当てているのに対し、humorousは軽いジョークや面白い状況も含まれます。ネイティブスピーカーは、wittyを使う時、特にその瞬間の機知や機転を評価する場合が多く、humorousを使う時は、より一般的に面白いもの全般を指す傾向があります。例えば、wittyな発言は、思わず笑ってしまうような知的な要素が強いのに対し、humorousは、笑いや楽しさを感じさせるあらゆるものを指すことができるのです。
His witty remarks kept the audience engaged throughout the presentation.
彼の機知に富んだ発言は、プレゼンテーション中ずっと観客を引きつけていました。
His humorous remarks kept the audience engaged throughout the presentation.
彼のユーモラスな発言は、プレゼンテーション中ずっと観客を引きつけていました。
この場合、wittyhumorousは同じ文脈で使われ、どちらも「面白い」という意味合いを持っていますが、wittyはより知的で機転の利いた発言を指すのに対し、humorousは単に面白い発言全般を指しています。

類語・関連語 4 : jovial

jovial」は、陽気で楽しげな様子を表す形容詞です。この単語は、特に人の性格や雰囲気が明るく、周囲の人を楽しませるような状態を指します。友好的で、楽しい会話をすることができる人に使われることが多く、社交的であることが特徴です。
一方で「humorous」は、ユーモアを持ち、面白さや笑わせる能力に焦点を当てた言葉です。「humorous」は、特にジョークや滑稽な状況を通じて人を笑わせる能力を示します。つまり、「jovial」は人の性格や雰囲気を表現する際に使うことが多く、社交的であることを強調しますが、「humorous」はその人のユーモアのセンスに焦点を当て、笑いを引き起こす能力を強調します。このため、両者は似た意味を持ちながらも、使い方やニュアンスには微妙な違いがあります。
During the party, he was very jovial and made everyone feel welcome.
パーティーの間、彼はとても陽気で、皆を歓迎する気持ちにさせました。
During the party, he was very humorous and made everyone laugh.
パーティーの間、彼はとてもユーモラスで、皆を笑わせました。
この文では、両方の単語が使われていますが、意味の焦点が異なります。「jovial」は彼の性格を強調しており、社交的で楽しい雰囲気を作り出すことを示しています。一方、「humorous」は、彼のユーモアのセンスによって笑いを引き起こす能力に焦点を当てています。

類語・関連語 5 : lighthearted

類義語lightheartedは、「軽やかで楽しい」という意味を持ち、特に思いやりや深刻さを欠いた状態を表します。この単語は、心が軽く、楽しい気分や雰囲気を強調する際に使われます。日常会話やカジュアルな文脈で、リラックスした状態や楽しい状況を描写するために適しています。
対してhumorousは、「ユーモラスな」という意味で、一般的に笑いを引き起こすような性質や特徴を持つものを指します。humorousは、ジョークや面白い物語に関する文脈で多く使われ、その内容が笑いを誘うことを重視します。つまり、lightheartedは楽しい雰囲気や心の軽さを強調するのに対し、humorousは笑いを生み出す要素に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、lightheartedを使用することで、楽しいけれども深刻さがない状況を表現し、humorousを使うことで、特に意図的に笑わせようとするコミュニケーションを示します。
The movie was very lighthearted and made everyone laugh.
その映画はとても軽快で、皆を笑わせました。
The movie was very humorous and made everyone laugh.
その映画はとてもユーモラスで、皆を笑わせました。
この例文では、lightheartedhumorousはどちらも映画の楽しさを表現しており、文脈において互換性があります。ただし、lightheartedは全体的な雰囲気の軽さを示し、humorousは特に笑いを引き起こす内容に焦点を当てています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

humorousの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
世界で最もユーモラスなショートストーリーズ

【「humorous」の用法やニュアンス】
humorous」は「ユーモラスな」と訳され、笑いを引き起こす性質を持つことを示します。このタイトルでは、短い物語が楽しさや笑いを提供することを強調しており、気軽に楽しめる内容を期待させます。


【書籍タイトルの和訳例】
ジョン・ヘンリー・スミスのユーモラスなアウトドア生活のロマンス

【「humorous」の用法やニュアンス】
humorous」は「ユーモラスな」を意味し、楽しさや笑いを引き起こす要素を持つことを示します。このタイトルでは、登場人物の冒険や恋愛が軽妙に描かれ、読者を楽しませることが期待されます。


【書籍タイトルの和訳例】
ユーモラスな詩のライオンブック(ライオンズシリーズ)

【「humorous」の用法やニュアンス】
humorous」は「ユーモアのある」という意味で、軽快で楽しい雰囲気を持つ詩を示唆します。このタイトルでは、笑いや楽しさを通じて、読者を楽しませる作品が集められていることを表現しています。


humorousの会話例

humorousの日常会話例

「humorous」は、ユーモアがある、面白いという意味で、日常会話においては軽いジョークや楽しい話題を指す際に使われます。この単語は、特に会話を盛り上げたり、雰囲気を和ませたりするために用いられます。

  1. ユーモラスな、面白い

意味1: ユーモラスな、面白い

この会話では、「humorous」が面白いことを表現するために使われています。友人同士が最近見たコメディ映画について話し、その映画のユーモラスなシーンを振り返る中で、humorousという言葉が使われています。会話はカジュアルで、楽しい雰囲気を醸し出しています。

【Example 1】
A: Did you watch that new comedy movie? It was so humorous!
A: あの新しいコメディ映画見た?すごく面白かったよ!
B: Yes, I loved the part where the dog was dancing! It was really humorous.
B: うん、犬が踊っているシーンが大好きだった!本当に面白かったよ。

【Example 2】

A: Your joke about the chicken crossing the road was humorous.
A: 道を渡る鶏についての君のジョークは面白かったよ。
B: Thanks! I try to keep my stories humorous for everyone.
B: ありがとう!みんなのために自分の話を面白くしようと頑張ってるんだ。

【Example 3】

A: I love watching stand-up comedians because they are always so humorous.
A: スタンドアップコメディアンを見るのが大好きなんだ。彼らはいつも面白いから。
B: Me too! Their humorous takes on everyday life are just hilarious.
B: 私も!彼らの日常生活に対するユーモラスな見方は本当に面白いよね。

humorousのビジネス会話例


「humorous」という単語は、ビジネスシーンにおいても適切に使われることがあります。特に、職場でのコミュニケーションやプレゼンテーションにおいて、軽快さやユーモアを交えることで、雰囲気を和らげたり、聴衆の注意を引いたりする場面で見られます。ユーモアを取り入れることで、チームの結束を強めたり、ストレスを軽減する効果も期待できます。このように、ビジネスにおける「humorous」は、単なる笑いを超えて、コミュニケーションの質を向上させる要素となります。

  1. 職場での軽快なコミュニケーション
  2. プレゼンテーションでの聴衆の注意を引くための手法
  3. チームビルディングやストレス軽減のためのユーモア

意味1: 職場での軽快なコミュニケーション

この会話では、職場の同僚が互いにユーモアを交えた軽いトーンでコミュニケーションを取っている様子が描かれています。ユーモラスな発言は、緊張をほぐし、協力的な雰囲気を作り出します。

【Example 1】
A: I think we should make our next meeting a bit more humorous to keep everyone engaged.
A: 次のミーティングは少し ユーモラス にして、みんなを引き込むようにした方がいいと思うよ。
B: That sounds like a great idea! A little humor can really lighten the mood.
B: それは素晴らしいアイデアだね!少しのユーモアが雰囲気を和らげることができるよ。

【Example 2】

A: Your joke in the last presentation was quite humorous, it made everyone laugh.
A: 前回のプレゼンテーションでの君のジョークはとても ユーモラス で、みんなが笑っていたよ。
B: Thanks! I believe humor helps to connect with the audience better.
B: ありがとう!ユーモアは聴衆とのつながりをより良くすると思うんだ。

【Example 3】

A: We need to find a way to make our training sessions more humorous.
A: トレーニングセッションをもっと ユーモラス にする方法を見つける必要があるね。
B: Absolutely! A little laughter can make learning much more enjoyable.
B: その通り!少しの笑いがあれば、学ぶことがずっと楽しくなるよ。

意味2: プレゼンテーションでの聴衆の注意を引くための手法

この会話では、プレゼンテーションにおいて聴衆の注意を引くためにユーモアを取り入れる重要性が語られています。ユーモラスな要素は、聴衆の興味を引き、メッセージをより効果的に伝えることに寄与します。

【Example 1】
A: I think adding a humorous anecdote could really engage the audience.
A: ユーモラス な逸話を加えると、聴衆を本当に引き込むことができると思うよ。
B: Yes, it can break the ice and make the presentation more memorable.
B: そうだね、それが緊張をほぐし、プレゼンテーションをより記憶に残るものにすることができるよ。

【Example 2】

A: The last speaker was so humorous that I almost forgot we were in a business meeting.
A: 前のスピーカーはとても ユーモラス で、私たちがビジネスミーティングにいることをほとんど忘れそうになったよ。
B: That's the power of humor in business presentations!
B: それがビジネスプレゼンテーションにおけるユーモアの力だね!

【Example 3】

A: To keep the audience's attention, we should include some humorous visuals in our slides.
A: 聴衆の注意を引くために、スライドにいくつかの ユーモラス なビジュアルを含めるべきだね。
B: Great idea! Visual humor can really enhance the message.
B: いいアイデアだね!視覚的なユーモアはメッセージを本当に強化することができるよ。

意味3: チームビルディングやストレス軽減のためのユーモア

この会話では、チームビルディングの活動においてユーモアがどのように役立つかが示されています。ユーモラスな要素は、チームメンバー同士の関係を深め、ストレスを軽減する手段として機能します。

【Example 1】
A: Our team-building event was so humorous that it really brought us closer together.
A: 私たちのチームビルディングイベントはとても ユーモラス で、実際に私たちをより近づけたよ。
B: I agree! Laughter really helps to strengthen our bonds.
B: 同意するよ!笑いは本当に私たちの絆を強化する助けになるね。

【Example 2】

A: We should incorporate some humorous activities into our next workshop.
A: 次のワークショップにはいくつかの ユーモラス な活動を取り入れるべきだね。
B: Definitely! It will make the experience much more enjoyable for everyone.
B: 確かに!それがあれば、みんなにとってはるかに楽しい経験になるはずだよ。

【Example 3】

A: A little humorous banter can really lighten the mood during stressful times.
A: 少しの ユーモラス なやり取りが、ストレスの多い時期には本当に雰囲気を和らげることができるよ。
B: I completely agree! It helps us handle pressure better.
B: 私も全く同感だよ!それは私たちが圧力にうまく対処するのに役立つんだ。

humorousのいろいろな使用例

形容詞

1. ユーモアのある、おもしろい

人物・性格の描写

humorousという単語は、ユーモアのセンスがある人や、おもしろみのある性格を表現する際によく使用されます。単に「面白い」というだけでなく、機知に富んだ、愉快な、ウィットに富んだといったニュアンスを含みます。
He is known for his humorous personality and always makes people laugh at parties.
彼は面白い性格の持ち主として知られており、パーティーではいつも人々を笑わせています。
  • humorous person - ユーモアのある人
  • humorous personality - おもしろい性格
  • humorous character - 愉快な性格
  • humorous friend - 面白い友人
  • humorous teacher - ユーモアのある教師

表現・作品の描写

humorousという単語は、文章、スピーチ、作品などが持つ面白さや、ユーモアを含んだ表現を描写する際にも使用されます。特に創作物や発言におけるウィットや機知を表現する際に適しています。
The book is a humorous take on modern life in the city.
その本は都会の現代生活を面白おかしく描いたものです。
  • humorous story - おもしろい話
  • humorous novel - ユーモア小説
  • humorous comment - おもしろいコメント
  • humorous speech - ユーモアのあるスピーチ
  • humorous article - 面白い記事
  • humorous anecdote - おもしろい逸話
  • humorous remark - ユーモアのある発言
  • humorous writing - おもしろい文章

状況・場面の描写

humorousという単語は、状況や出来事自体が持つおかしみや面白さを表現する際にも使用されます。予期せぬ展開や、意図せず生まれた面白い状況を描写する際によく用いられます。
What started as a serious meeting turned into a humorous situation when the cat jumped onto the conference table.
真面目な会議として始まったものが、猫が会議テーブルに飛び乗ったことで面白い状況に変わりました。
  • humorous situation - おもしろい状況
  • humorous moment - 面白い瞬間
  • humorous incident - おかしな出来事
  • humorous scene - おもしろい場面
  • humorous encounter - 面白い出会い
  • humorous experience - おもしろい経験

英英和

  • full of or characterized by humor; "humorous stories"; "humorous cartoons"; "in a humorous vein"ユーモアで満ちている、または、ユーモアに特徴づけられる面白可笑しい
    例:in a humorous vein おどけた気分で