サイトマップ 
 
 

hoboの意味・覚え方・発音

hobo

【名】 浮浪労働者

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

hoboの意味・説明

hoboという単語は「浮浪者」や「無宿者」を意味します。アメリカの歴史において、特に大恐慌(1930年代)やその前後に、多くの人々が仕事を失い、家を失った結果として、hoboという存在が広まりました。彼らは通常、列車で移動しながら様々な場所を点々とし、生活するスタイルを特徴としています。

hoboは単なる無宿者を指すだけでなく、ある種の文化的背景を持つ言葉でもあります。彼らはしばしば、自分たちのルールを持ち、独自のコミュニティを形成しています。また、hoboのライフスタイルは自由を求める象徴とも見なされ、時には詩や音楽に影響を与えることもありました。実際、アメリカのフォークソングには、hoboの生活を描いた曲も多く存在します。

現代においては、hoboという言葉はあまり使われないこともありますが、歴史的な文脈やアートの中では重要な役割を果たしています。また、映画や文学作品でも、hoboキャラクターは独特な視点を提供することがあります。このように、hoboという言葉は単なる意味以上に、アメリカの社会や文化を理解するための重要な鍵を提供していると言えます。

hoboの基本例文

I saw a hobo sleeping under the bridge.
私は橋の下でホーボーが寝ているのを見ました。
The children gave the hobo some food and warm clothes.
子供たちはホーボーに食べ物と温かい服をあげました。
The old man was mistaken for a hobo because of his ratty clothes.
その老人はボロボロの服を着ていたため、ホーボーと間違われました。

hoboの意味と概念

名詞

1. 流浪者

流浪者とは、定住する場所がなく、放浪する人のことを指します。しばしば社会から孤立していると見なされ、物乞いや日雇い仕事をして生活していることが多いです。この単語は、見た目や行動から周囲に不審がられることが多い人々を表すことが多いです。
The hobo wandered the streets, searching for food and shelter.
その流浪者は、食べ物と避難所を求めて街をさまよった。

hoboの覚え方:語源

hoboの語源は、アメリカの1860年代にさかのぼります。この言葉は、主に移動を繰り返す無宿者や労働者を指す用語として使われていました。言葉の由来にはいくつかの説がありますが、一般的には「ホーボー(hobo)」が「家を持たない人」という意味で使われていたことが影響しています。また、「ホームボーン(home-born)」や「ホーボークラブ(hobo club)」の略語から来たとも言われています。これらの人々は、経済的な困難のために定住することができず、旅をしながら仕事を探す生活を送っていました。特に、アメリカの大恐慌の時代には、hoboの数が増加し、彼らの存在が社会的な問題としても認識されるようになりました。過去の出来事や社会背景と絡むこの語源は、アメリカ文化における移動する労働者の象徴とも言えます。

hoboの類語・関連語

  • vagrantという単語は、定住せずにさまよっている人を指します。hoboに比べてもう少し広い意味合いを持ち、滞在する場所がない人を指します。バスに座るvagrant。
  • drifterという単語は、目的地がなく漂流する人を表します。hoboよりも自由さを強調し、旅をしながらさまよう状態を示すことが多いです。海でdrifter。
  • transientという単語は、一時的に滞在する人を指します。hoboよりもよりネットワークやシェルターに依存している印象があり、短期間の滞在を示す場合に使います。transientな居住者。
  • beggarという単語は、物乞いをする人を指します。hoboは通常生活全般を示しますが、beggarはお金や物を求める行為に焦点を当てています。道端のbeggar。


hoboの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : vagrant

vagrant」は、主に定職や住居を持たない人々を指す言葉で、特に公共の場で生活する人や、流浪者を意味します。一般的に、社会的な支援が必要な状況にある人を示すことが多いです。この単語は、法律や社会問題に関連する文脈で使われることが多く、ネガティブなニュアンスを含むことがあります。
hobo」は、主にアメリカにおいて、仕事を求めて旅をする人々を指します。特に、大恐慌時代の労働者たちを指すことが多いです。「hobo」は、しばしば自発的に旅をする自由な精神を持つ人々として描かれ、一方で「vagrant」は、より悲惨な状況にある人々を指すことが多いです。このように、両者は似たような意味を持ちながらも、ニュアンスに大きな違いがあります。ネイティブスピーカーは、状況や文脈に応じて、これらの単語を使い分けています。
The police often help the vagrant who sleeps on the park bench.
警察は、公園のベンチで寝ている浮浪者をよく助けます。
The police often help the hobo who travels from town to town.
警察は、町から町へ旅するホームレスをよく助けます。
この例文では、両方の単語が似たような状況で使われていますが、ニュアンスが異なります。「vagrant」は社会的な問題や支援が必要な状態を示す場合が多いのに対し、「hobo」は自由に旅をすることを強調する場合が多いです。

類語・関連語 2 : drifter

drifter」は、特定の場所に定住せず、流浪する人を指します。一般的には、目的地が定まっていない、または生活のための居所がない人物を表現する際に使われます。生活のために働くことなく、旅をすることを好む人々を指すことが多いです。
hobo」とは、主にアメリカで使われる言葉で、定職を持たず、主に移動しながら暮らす人々を指します。hoboは貧困や社会的な問題と関連づけられることが多く、特に大恐慌の時代にその存在が知られるようになりました。一方で、drifterは、より広い意味を持ち、必ずしも貧困と結びついているわけではありません。drifterは自由な生き方を追求する人々を指すこともあり、一時的な生活を楽しむ若者などに使われることもあります。このように、hoboは社会的背景を強く持つのに対し、drifterはより中立的なニュアンスを含みます。
The drifter moved from town to town, seeking adventure and a new life.
そのdrifterは冒険と新しい生活を求めて町から町へ移動した。
The hobo moved from town to town, seeking adventure and a new life.
そのhoboは冒険と新しい生活を求めて町から町へ移動した。
この文では、drifterhoboが置換可能です。どちらも流浪する人を指し、生活の目的や状況に関するニュアンスが似ているため、同じ文脈で使うことができます。

類語・関連語 3 : transient

transient」は、一時的であることや、短期間に留まる人や物を指します。特に、住居を持たずに移動しながら生活する人々や、短期間だけ滞在する訪問者を表現する際に使われます。この単語は、一般的に「一時的な」という意味合いが強く、ポジティブまたは中立的なニュアンスで使われることが多いです。
hobo」は、主にアメリカで使われる言葉で、経済的な理由から家を持たずに移動生活をする人々を指します。transientと比較すると、hoboには貧困や社会的な問題が伴う場合が多く、ネガティブなニュアンスを持ちます。したがって、transientはより中立的で、特に生活スタイルを強調する際に使われるのに対し、hoboは社会的な文脈で使われることが多く、しばしば差別的な意味合いを含むことがあります。また、transientは観光客や一時的な住人にも使えるため、より広い範囲で使用されます。
Many transients pass through the city, looking for work and a place to stay.
多くの一時的な人々が、その街を通り抜け、仕事と泊まる場所を探しています。
Many hobos pass through the city, looking for work and a place to stay.
多くのホームレスが、その街を通り抜け、仕事と泊まる場所を探しています。
この文脈では、transienthoboはどちらも使えますが、ニュアンスが異なります。transientは一般的にポジティブまたは中立的な意味合いが強いのに対し、hoboは貧困や社会的な問題を強調するため、注意が必要です。
The hotel caters to transients who are visiting the area for a short time.
そのホテルは、その地域を短期間訪れる一時的な客に対応しています。

類語・関連語 4 : beggar

beggar」は、主に物乞いをしている人を指します。生活に困窮し、他者から金銭や食糧を求めることが多いです。社会的に弱い立場にあり、一般的には路上で見かけることが多いです。日本語では「乞食」や「物乞い」と訳されることが多いですが、ニュアンスとしては単に求める行為を強調しています。
hobo」と「beggar」は、どちらも貧しい人々を指しますが、意味や使用される文脈に違いがあります。「hobo」は、アメリカの文化において特に特定の時代(例えば、大恐慌時代)の浮浪者や職を求めて旅をする人を指すことが多く、自由な旅人や労働者という側面も持っています。一方で、「beggar」は、物乞いをする人に特化しているため、より受動的な印象を与えます。このため、ネイティブスピーカーは「hobo」を使用する際には、単なる貧困層ではなく、特定の旅をしている人というニュアンスを意識します。逆に「beggar」は、困窮している状況に焦点が当たるため、より厳しい生活環境を暗示します。
A kind-hearted woman often gives money to the beggar on the corner of the street.
心優しい女性は、通りの角にいる乞食にお金をよくあげます。
A kind-hearted woman often gives money to the hobo she sees while walking in the park.
心優しい女性は、公園を歩いているときに見る浮浪者にお金をよくあげます。
ここでは、両方の文において「beggar」と「hobo」を使用することができますが、微妙に異なるニュアンスが含まれています。「beggar」は常に物乞いをしている人を指すのに対し、「hobo」は特に旅をしている背景があるため、ニュアンスが変わります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

hoboの会話例

hoboの日常会話例

「hobo」は、主に「ホームレスの人」や「浮浪者」を指す言葉で、特にアメリカの文化や歴史において特有の意味を持ちます。また、旅をしながら生活する人を指すこともあります。日常会話では、社会問題や人々の生活状況を語る際に使われることが多いですが、カジュアルな会話の中であまり一般的ではないかもしれません。

  1. ホームレスの人、浮浪者
  2. 旅をしながら生活する人

意味1: ホームレスの人、浮浪者

この会話は、友人同士が街で見かけたホームレスの人について話している場面です。「hobo」という言葉が使われ、社会的な問題やその人の状況に対する理解や感情が表現されています。

【Example 1】
A: I saw a hobo sleeping on the bench in the park today.
A: 今日、公園のベンチで寝ているホームレスを見かけたよ。
B: That's really sad. I wonder how he ended up like that.
B: それは本当に悲しいね。彼がどうしてそうなったのか気になるな。

【Example 2】

A: Do you think we should help that hobo we saw yesterday?
A: 昨日見たホームレスを助けるべきだと思う?
B: Yes, maybe we can bring him some food.
B: うん、何か食べ物を持っていけるかもね。

【Example 3】

A: My dad used to tell stories about hobos during the Great Depression.
A: 父は大恐慌の時代の浮浪者についての話をしてくれたよ。
B: Those stories must have been interesting and quite touching.
B: その話は面白くて、かなり感動的だったんだろうね。

意味2: 旅をしながら生活する人

この会話は、旅をしながら生活する人々、特にアメリカの「hobo」文化について話している場面です。彼らは自由な生活スタイルを持ち、時には冒険的な側面も強調されています。

【Example 1】
A: I met a hobo who travels across the country by train.
A: 電車で国中を旅している浮浪者に会ったよ。
B: That sounds adventurous! How does he manage to live like that?
B: それは冒険的だね! 彼はどうやってそんな生活をしているんだろう?

【Example 2】

A: I read a book about hobos during the 1930s.
A: 1930年代の浮浪者についての本を読んだよ。
B: Those stories must be fascinating, filled with their experiences and journeys.
B: その話は魅力的で、彼らの経験や旅が詰まっているんだろうね。

【Example 3】

A: Some hobos have a unique lifestyle that many people admire.
A: いくつかの浮浪者は、多くの人が憧れる独特のライフスタイルを持っているよ。
B: True, they often seem free-spirited and full of stories.
B: 確かに、彼らはしばしば自由な精神を持っていて、たくさんの話を持っているように見えるね。

hoboのいろいろな使用例

名詞

1. 流浪者としての意味

社会的な位置づけ

流浪者は一般的には安定した住居を持たず、生活のために移動を繰り返す人々を指します。このような人々は時に偏見の対象となり、社会的には不名誉な立場に置かれることがあります。
The hobo lived in an abandoned warehouse on the outskirts of the city.
そのホーボーは都市の外れにある廃倉庫に住んでいました。
  • hobo lifestyle - ホーボーの生活様式
  • life of a hobo - ホーボーの人生
  • hobo camp - ホーボーのキャンプ
  • hobo culture - ホーボー文化
  • hobo stories - ホーボーの物語
  • hobo signs - ホーボーのサイン
  • hobo community - ホーボーのコミュニティ
  • hobo symbols - ホーボーのシンボル
  • hobo language - ホーボー言語
  • street hobo - ストリートのホーボー

経済的な困窮

ホーボーは経済的に苦しい状況にあることが多く、しばしば正規の職に就くことができません。このため、彼らは路上での急ごしらえの生活を余儀なくされています。
The hobo often asked for food at local diners.
そのホーボーはしばしば地元の diner で食べ物を求めていました。
  • hobo meals - ホーボーの食事
  • hobo shelter - ホーボーの避難所
  • hobo donations - ホーボーへの寄付
  • hobo survival - ホーボーのサバイバル
  • hobo income - ホーボーの収入
  • hobo assistance - ホーボーの援助
  • hobo needs - ホーボーの必要性
  • hobo resources - ホーボーの資源
  • hobo outreach - ホーボーへの支援
  • hobo guidance - ホーボーの指導

2. 不名誉なイメージ

社会的な偏見

ホーボーという言葉はしばしばネガティブなイメージを伴います。流浪者としての生き方は、社会的に軽視されることが多く、彼らに対する偏見が存在します。
Many people see a hobo as a nuisance rather than a person in need.
多くの人々はホーボーを困っている人ではなく迷惑者と見なします。
  • hobo stigma - ホーボーに対する偏見
  • hobo judgment - ホーボーへの判断
  • hobo stereotype - ホーボーのステレオタイプ
  • hobo prejudice - ホーボーに対する偏見
  • hobo misconceptions - ホーボーに関する誤解
  • hobo discrimination - ホーボーの差別
  • hobo fear - ホーボーへの恐れ
  • hobo image - ホーボーのイメージ
  • hobo reputation - ホーボーの評判
  • hobo portrayal - ホーボーの描写

文学・芸術における表現

ホーボーは文学や芸術においてしばしば象徴的なキャラクターとして描かれることがあり、社会の別の側面を表現する手段として機能します。
In many novels, the hobo represents freedom and a break from societal norms.
多くの小説では、ホーボーは自由と社会の規範からの解放を象徴しています。
  • hobo in literature - 文学におけるホーボー
  • art featuring hobos - ホーボーをテーマにしたアート
  • hobo as a symbol - シンボルとしてのホーボー
  • hobo character - ホーボーのキャラクター
  • stories of hobos - ホーボーの物語
  • hobo in film - 映画におけるホーボー
  • hobo legends - ホーボーの伝説
  • hobo themes - ホーボーをテーマにした作品
  • hobo myths - ホーボー伝説
  • hobo festivals - ホーボー祭り