サイトマップ 
 
 

dramaticの意味・覚え方・発音

dramatic

【形】 劇的な

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

dramaticの意味・説明

dramaticという単語は「劇的な」や「急激な」を意味します。この言葉は、感情や出来事が大きな変化を伴い、強い印象を与える場合に使われます。例えば、映画や演劇での演技が非常に迫力があり観る人に強く影響を与えることを指して「dramatic」と表現します。

また、dramaticは状況が急激に変化することを示す際にも使われます。例えば、経済状況や天候が急激に悪化する様子を表すのに「dramatic changes」と言うことがあります。このように、dramaticは意外性や強い感情を伴う状況を強調する際によく使われる言葉です。

この単語は、一般的に個人の感情や出来事だけでなく、広い範囲での状況に関連し、ニュースや文学作品など多様な文脈で使用されます。強い印象や感情を伝えたい時に非常に便利な言葉と言えるでしょう。

dramaticの基本例文

The view of the sunset was breathtakingly dramatic.
夕日の景色は息を呑むほど劇的だった。
The actor's dramatic performance left the audience in tears.
俳優の感動的な演技で観客は涙を流した。
The storm caused a dramatic increase in the river's water level.
嵐で川の水位が劇的に上昇した。

dramaticの意味と概念

形容詞

1. 劇的

この意味では、「dramatic」は演劇に関連する様子や特質を指します。舞台や映画などで強い感情やドラマ性が表現される様子に使われ、多くの場合、登場人物が直面する極端な状況を示します。
The play had a dramatic ending that left the audience in tears.
その劇は観客を涙にくれさせる劇的な結末を迎えました。

2. 感動的

この意味では、「dramatic」は強烈で感情的な影響を与える様子を表します。特に、視覚的または感情的に印象深い場面や状況を示し、驚きや感動をもたらすようなコンテキストで使用されます。
The documentary presented a dramatic view of the climate crisis.
そのドキュメンタリーは気候危機について感動的な視点を提示しました。

3. 劇的な変化

この意味では、「dramatic」は変化が非常に急激または顕著であることを示します。この場合、状況や結果が大きく異なり、しばしば注意を引くような強いインパクトを持っています。
The city saw a dramatic increase in tourism after the new attraction opened.
新しいアトラクションがオープンした後、その都市では観光客が劇的に増加しました。

dramaticの覚え方:語源

dramaticの語源は、古代ギリシャ語の「drama」に由来しています。この言葉は「行動」や「演技」を意味し、「ドラマ」を表す要素でもあります。「drama」は、さらに「draō」という「行動する」「実行する」という意味の動詞から派生しています。ラテン語では「drama」(演劇)として取り入れられ、英語では16世紀頃から使われるようになりました。英語の「dramatic」は、元々は演劇に関連する意味を持ち、その後、感情や状況が非常に強く、印象的であるという意味でも使われるようになりました。つまり、dramaticは「行動」や「演技」に由来し、そこから派生して感情的な効果や印象を強調する形容詞として発展しました。

dramaticの類語・関連語

  • theatricalという単語は、演技のような振る舞いや大げさな表現を指します。dramaticとは異なり、日常的な場面で使われることが少なく、主に舞台芸術やパフォーマンスなどでの大げささを強調します。例えば、「theatrical performance(演劇の公演)」というフレーズは、演技が大胆であることを示します。
  • intenseという単語は、強い感情や力強さを示します。dramaticよりももう少し控えめな表現で、感情的な強さや焦点が当たることに使われることが多いです。例えば、「intense feelings(強い感情)」というフレーズは、感情が非常に強いことを示します。
  • emotionalという単語は、感情に関連した状況や人々を指します。dramaticは多くの場合、劇的な緊張感や興奮を伴いますが、emotionalは単に感情そのものに焦点を当てます。例えば、「emotional moment(感情的な瞬間)」は、感情が豊かに表現される時を指します。
  • strikingという単語は、目を引くような特徴や非常に目立つことを示します。dramaticが感情を強調するのに対し、strikingは視覚や印象に関するものです。例えば、「striking difference(際立った違い)」は、何かが非常に異なることを強調します。


dramaticの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : theatrical

theatrical」は、演劇や舞台に関連するものを指し、特に演技や表現が大げさであることを示します。また、感情表現が豊かであることを強調する場合にも使われます。この単語は、特に舞台芸術における行動やスタイルに関連しており、観客に強い印象を与えるような効果を持つことが多いです。
dramatic」と「theatrical」は似た意味を持つ単語ですが、その使われる場面やニュアンスには違いがあります。「dramatic」は、劇的で印象的な変化や状況を表現する際に使われることが多く、感情や出来事の深さに焦点を当てています。一方で「theatrical」は、舞台や演技に関連し、どちらかというと表現のスタイルや派手さに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、感情の表現が重要な文脈では「dramatic」を選び、演技やパフォーマンスについて話す場合には「theatrical」を使う傾向があります。
The actor's performance was very theatrical, capturing the audience's attention.
その俳優の演技は非常に演劇的で、観客の注意を引きつけました。
The actor's performance was very dramatic, capturing the audience's attention.
その俳優の演技は非常に劇的で、観客の注意を引きつけました。
この文では、両方の単語が同じ文脈で自然に使われていますが、「theatrical」は演技のスタイルや派手さを強調し、「dramatic」は感情の深さや出来事の重要性に焦点を当てています。

類語・関連語 2 : intense

単語intenseは、強い、厳しい、または非常に強調された状態を表します。この単語は、感情、経験、または状況が非常に強く感じられる場合に使われることが多いです。例えば、激しい感情や強い光、厳しい競争など、さまざまな文脈で用いられます。
一方でdramaticは、劇的な、または印象的な変化や出来事を指します。この言葉は、特に視覚的または感情的なインパクトが強い状況に使われることが多いです。例えば、映画や演劇などの芸術的な文脈では、ストーリーや演技の変化が非常に劇的である場合に使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際、intenseは感情や状況の強さを強調するニュアンスを持ち、dramaticは変化や出来事の印象的な性質を強調します。したがって、同じような状況で使うこともありますが、ニュアンスの違いに注意が必要です。
The competition was intense, pushing everyone to their limits.
その競争は激しいものであり、全員が限界まで追い込まれました。
The competition was dramatic, changing the dynamics of the game.
その競争は劇的なものであり、試合のダイナミクスを変えました。
この場合、両方の単語は置き換え可能ですが、intenseは競争の強さを、dramaticは競争の印象的な変化を強調しています。

類語・関連語 3 : emotional

単語emotionalは、感情に関することを表す形容詞であり、特に強い感情や感情的な反応を引き起こす状況に使われます。たとえば、映画や音楽が人の心に強く響く様子を表現する際によく用いられます。感情的な状況や出来事を強調することで、聴衆や読者の共感を得ることができます。
一方で、単語dramaticは、劇的であること、つまり非常に印象的または急激な変化を伴う状況を指します。たとえば、映画のクライマックスシーンや、劇的な出来事が含まれる文脈で使われます。emotionalは感情に焦点を当てており、感情的な反応を引き起こすことが多いのに対し、dramaticはその状況のインパクトや劇的な性質に重きを置いています。ネイティブスピーカーは、感情を強調したい時にはemotionalを、目を引くような出来事や変化を強調したい時にはdramaticを使い分けます。
The movie was very emotional, making many people cry.
その映画は非常に感情的で、多くの人が泣きました。
The movie was very dramatic, making many people cry.
その映画は非常に劇的で、多くの人が泣きました。
この場合、両方の単語は置き換え可能であり、異なる感情的な反応を引き起こす映画の特徴を示しています。どちらの形容詞も、強い印象を与えるという点で共通しており、文脈によって使い分けることで、より具体的なニュアンスを伝えることができます。

類語・関連語 4 : striking

striking」は、非常に目を引く、印象的な、または強い効果を持つ状態を表す形容詞です。何かが非常に目立つ場合や、他のものと異なる特別な特徴を持っているときに使われます。この言葉は、外見や出来事が他と比較して特に目立つ際に使うことが多いです。
一方で「dramatic」は、劇的な、または非常に大きな変化を表すときに使われます。例えば、感情的な状況や出来事に関連して用いられることが多いです。ネイティブスピーカーは、「dramatic」が感情やストーリーに関与する場合に使うのに対し、「striking」は視覚的な印象や特徴に関連して使う傾向があります。つまり、「dramatic」は感情的なインパクトを強調する一方で、「striking」は視覚や印象に焦点を当てているのです。このため、両者は使われる文脈が異なることがあります。
The sunset was truly striking with its vibrant colors.
その夕焼けは鮮やかな色で本当に目を引くものでした。
The sunset had a dramatic effect on everyone watching.
その夕焼けは見ている全員に劇的な影響を与えました。
この例文では、「striking」と「dramatic」は異なる文脈で使われています。「striking」は夕焼けの視覚的な美しさを強調し、一方で「dramatic」はその夕焼けが人々に与える感情的な影響を強調しています。このように、両者は同じシーンを描写しているものの、焦点が異なります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

dramaticの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

ドラマティックな執筆の技術:人間の動機の創造的解釈に基づく

【書籍の概要】

この書籍は、戯曲執筆におけるアプローチを提案しています。著者は、対話法の自然法則に基づき、人間の動機の創造的な解釈を通じてドラマの本質を探求します。作家がどのようにキャラクターの心理や行動を描写し、観客に強い印象を与えるかについての洞察が得られます。

【「dramatic」の用法やニュアンス】

dramatic」という言葉は、主に演劇や物語の中での緊張感や感情の高まりを表現するために使用されます。この書籍では、ドラマティックな要素がどのように物語を引き立て、観客に深い感動を与えるかに焦点を当てています。著者は、効果的なドラマを書くためには、キャラクターの動機や対立を明確にし、視覚的かつ感情的な要素を組み合わせることが重要だと強調します。このため、「dramatic」は単に劇的な場面を指すだけでなく、物語全体の構造やキャラクターの成長においても重要な役割を果たすことを示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「子供のためのクラシック作品をドラマ形式で」(四年生向けリーダー)

【「dramatic」の用法やニュアンス】
dramatic」は「劇的な」という意味で、感情や出来事が強く表現されていることを示します。このタイトルでは、クラシック作品を生き生きとした演劇形式で紹介することを示唆しており、子供たちに魅力的に感じさせる意図があります。


【書籍タイトルの和訳例】
ゲルハルト・ハウプトマンの劇的作品 第1巻

【「dramatic」の用法やニュアンス】
dramatic」は、劇や演劇に関連した強い感情や緊張感を表す言葉です。このタイトルでは、ハウプトマンの作品が感情的で印象的なストーリーを持っていることを示唆しています。


dramaticの会話例

dramaticの日常会話例

「dramatic」は、主に「劇的な」「大きな変化を伴う」という意味で使われる形容詞です。この単語は、様々な文脈で驚きや感情の高まりを表現する際に用いられます。日常会話では、出来事や状況が非常に印象的であることを伝えるためによく使われます。

  1. 劇的な、印象的な
  2. 大きな変化がある

意味1: 劇的な、印象的な

この意味では、「dramatic」は何かが非常に印象深く、感情を揺さぶる様子を表現します。映画や演劇、日常の出来事など、感動的な場面で使われることが多いです。

【Example 1】
A: The ending of that movie was so dramatic!
A: あの映画の結末はとても劇的だったね!
B: I know! I couldn't believe what happened.
B: わかる!何が起こったのか信じられなかったよ。

【Example 2】

A: Her performance was incredibly dramatic!
A: 彼女のパフォーマンスは信じられないほど印象的だった
B: Yes, she really captured the audience's attention.
B: うん、彼女は本当に観客の注意を引いたね。

【Example 3】

A: The weather changes were dramatic yesterday.
A: 昨日の天気の変化は劇的だったね。
B: Absolutely! From sunshine to a storm in minutes!
B: まったくその通り!数分で晴れから嵐に!

意味2: 大きな変化がある

この意味では、「dramatic」は状況や状態において急激な変化や影響を示す際に使われます。特に、人々の生活や環境に与える影響を強調する場合に用いられます。

【Example 1】
A: The new policy has had a dramatic effect on our workflow.
A: 新しい方針は私たちの作業の流れに大きな影響を与えた
B: I can see that! Everyone seems to be working faster.
B: それがわかる!皆がもっと早く働いているように見える。

【Example 2】

A: His recovery was quite dramatic after the treatment.
A: 彼の回復は治療後にとても劇的だったよ。
B: That's great to hear! He must be feeling much better now.
B: それは良かった!彼は今、ずっと良くなっているに違いないね。

【Example 3】

A: There was a dramatic drop in temperature last night.
A: 昨晩、気温が大きく下がったよ。
B: I noticed! I had to wear a jacket today.
B: 気づいた!今日はジャケットを着なければならなかったよ。

dramaticのビジネス会話例

「dramatic」はビジネスにおいて、変化や影響が大きい、または感情的な要素が強い状況を表す際に使用されることがあります。特に、業績の急激な変化や、マーケティング戦略の大きな変更などで使われることが多いです。暗示的な意味合いも持ち、プレゼンテーションや報告書での強調表現としても利用されます。

  1. 劇的な変化や影響を持つ
  2. 感情的な要素が強い

意味1: 劇的な変化や影響を持つ

この会話では、企業の業績が劇的に変化したことを話し合っています。「dramatic」は、業績の急な上昇や下降を強調するために使われています。

【Example 1】
A: Our sales have seen a dramatic increase this quarter.

A: 今四半期の売上は劇的な増加を見ました。

B: That's great news! What do you think caused such a dramatic change?

B: それは素晴らしいニュースですね!何がそんな劇的な変化を引き起こしたと思いますか?

【Example 2】

A: The new marketing strategy had a dramatic effect on our brand awareness.

A: 新しいマーケティング戦略は、私たちのブランド認知度に劇的な影響を与えました。

B: Yes, the results were dramatic compared to last year.

B: はい、昨年と比べて結果は劇的でした。

【Example 3】

A: The market response was dramatic after the product launch.

A: 製品発売後の市場反応は劇的でした。

B: It shows how effective our campaign was with such a dramatic response.

B: それは、そんなに劇的な反応があるということは、私たちのキャンペーンがいかに効果的だったかを示しています。

意味2: 感情的な要素が強い

この会話では、プレゼンテーションにおいて感情的な要素を強調するために「dramatic」が使われています。ビジネスシーンでの感情表現の重要性を示しています。

【Example 1】
A: I think we need a more dramatic approach in our presentation.

A: プレゼンテーションでは、もっと感情的なアプローチが必要だと思います。

B: I agree. A dramatic story can really capture the audience's attention.

B: 同意します。感情的なストーリーは本当に聴衆の注意を引きつけますからね。

【Example 2】

A: The CEO shared a dramatic personal story during the meeting.

A: CEOは会議中に感情的な個人的な話を共有しました。

B: That was a very dramatic moment for everyone.

B: それは皆にとってとても感情的な瞬間でした。

【Example 3】

A: To make our pitch more dramatic, we should include real-life examples.

A: 私たちの提案をもっと感情的なものにするために、実際の例を含めるべきです。

B: Yes, real stories can have a dramatic impact on potential clients.

B: はい、実際のストーリーは潜在的なクライアントに劇的な影響を与えることができます。

dramaticのいろいろな使用例

形容詞

1. 劇的な、印象的な、目覚ましい

変化・効果に関する表現

dramatic という単語は、急激な変化や顕著な効果を表現する際に使用される形容詞です。特に、目に見えて大きな変化や、印象的な結果を示す場合に用いられ、ポジティブな文脈で使われることが多いです。
The new treatment showed dramatic results in reducing symptoms.
新しい治療法は症状の軽減に劇的な効果を示した。
  • dramatic improvement - 劇的な改善
  • dramatic change - 劇的な変化
  • dramatic effect - 劇的な効果
  • dramatic increase - 劇的な増加
  • dramatic decline - 劇的な減少
  • dramatic transformation - 劇的な変貌
  • dramatic impact - 劇的な影響
  • dramatic difference - 劇的な違い
  • dramatic recovery - 劇的な回復
  • dramatic reduction - 劇的な削減

2. 演劇的な、芝居がかった

表現や演出に関する表現

dramatic という単語は、演劇的な要素や表現力に富んだ様子を表現する際に使用される形容詞です。時には誇張された、あるいは大げさな表現を示す場合にも使われます。
Her dramatic gesture caught everyone's attention in the room.
彼女の大げさな身振りは部屋にいる全員の注目を集めた。
  • dramatic performance - 演劇的な演技
  • dramatic style - 演劇的なスタイル
  • dramatic gesture - 大げさな身振り
  • dramatic pause - 演出的な間
  • dramatic entrance - 印象的な登場
  • dramatic scene - 劇的な場面
  • dramatic moment - 劇的な瞬間
  • dramatic presentation - 演劇的な表現
  • dramatic interpretation - 劇的な解釈
  • dramatic portrayal - 演劇的な描写

3. 感動的な、印象深い

印象や感情に関する表現

dramatic という単語は、強い感情や印象を与える状況や出来事を表現する際に使用される形容詞です。人々の心に強く訴えかける、あるいは記憶に残るような場面や瞬間を描写する際に用いられます。
The sunset created a dramatic backdrop for the wedding ceremony.
夕日が結婚式の印象的な背景を作り出した。
  • dramatic view - 印象的な景色
  • dramatic ending - 感動的な結末
  • dramatic story - 印象的な物語
  • dramatic sunset - 劇的な夕日
  • dramatic atmosphere - 印象的な雰囲気
  • dramatic experience - 印象的な経験
  • dramatic finale - 劇的なフィナーレ
  • dramatic conclusion - 劇的な結末
  • dramatic revelation - 衝撃的な暴露
  • dramatic backdrop - 印象的な背景

英英和

  • sensational in appearance or thrilling in effect; "a dramatic sunset"; "a dramatic pause"; "a spectacular display of northern lights"; "it was a spectacular play"; "his striking good looks always created a sensation"出演においてセンセーショナルであるか影響においてスリリングな美しい
    例:a dramatic sunset 劇的な日没
  • used of a singer or singing voice that is marked by power and expressiveness and a histrionic or theatrical style; "a dramatic tenor"; "a dramatic soprano"歌手または歌声で使用され、声量、表情の豊かさ、演劇または舞台公演のスタイルに特徴づけられる劇的
    例:a dramatic tenor ドラマチックなテナー
  • suitable to or characteristic of drama; "a dramatic entrance in a swirling cape"; "a dramatic rescue at sea"劇に適した、または劇に特有の劇的
    例:a dramatic rescue at sea 海上の劇的な救出

この単語が含まれる単語帳