death penalty(死刑)は、犯罪に対する最も厳しい処罰であり、国家が法的に認めた方法で人の命を奪うことを指します。この言葉は、特に凶悪犯罪に対する罰として使用されることが多く、法的手続きに基づいて行われます。近年では、倫理的な観点からこの制度に対する賛否が分かれています。
death row(死刑囚の房)は、死刑が確定した囚人が処刑を待つ特別な場所を指します。この言葉は、囚人が実際に処刑される前の状態を強調しており、彼らの運命が決まるまでの時間を意味します。一方で、death penaltyはその処罰そのものを指しており、刑罰の仕組みや法律的な側面に焦点を当てています。つまり、death rowはその処刑を待つ人々の状況に注目し、death penaltyは社会全体における刑罰の意義や影響を考える視点を持っています。このため、英語ネイティブは文脈に応じて使い分けることが一般的です。
The death penalty is a controversial topic in many countries.
死刑は、多くの国で物議を醸すトピックです。
The inmates on death row often face years of waiting before their execution.
死刑囚は、処刑まで何年も待たされることがよくあります。
この文脈では、death penaltyとdeath rowは異なる意味を持っています。前者は処罰そのものを指し、後者はその処罰を待つ囚人たちの状態を表しています。したがって、意味や使用される状況に応じて、これらの言葉は互換性がありません。
「capital punishment」は、国家が法律に基づいて犯罪者に対して行う死刑を指します。この制度は、重大な犯罪に対する最も厳しい刑罰として位置づけられています。一般的には、殺人やテロ行為などの重罪に適用されることが多いです。この用語は、法的な文脈でよく使われ、道徳的な議論を引き起こすこともあります。
「death row」は、死刑が確定した囚人が収監される特定の区域を指し、実際に死刑を執行されるまでの期間を意味します。一方で「capital punishment」は、死刑そのものの制度や行為を指します。つまり、death rowはその結果の一部であり、死刑を待つ囚人の状況を示す言葉です。ネイティブスピーカーは、この二つの用語を使い分けていて、capital punishmentは広範な法律的議論や社会問題について話す際に使われることが多いのに対し、death rowは具体的な状況や個人の物語に関連して語られることが多いです。
The debate over capital punishment continues to be a contentious issue in many societies.
死刑制度についての議論は、多くの社会において依然として物議を醸しています。
The debate over death row continues to be a contentious issue in many societies.
死刑囚についての議論は、多くの社会において依然として物議を醸しています。
この文脈では、capital punishmentとdeath rowは互換性があります。どちらも死刑に関する議論を指し示しており、語感に大きな違いはありませんが、capital punishmentは法律的な側面を強調するのに対し、death rowは個々の囚人に焦点を当てています。
Many countries have abolished capital punishment due to ethical concerns.
多くの国が倫理的な懸念から死刑制度を廃止しています。