サイトマップ 
 
 

crew neckの意味・覚え方・発音

crew neck

【名】 首元が丸く広がっている

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

crew neckの意味・説明

crew neckという単語は「クルーネック」や「クルー型の首周り」を意味します。これは、シャツやセーターの neckline(首周りのデザイン)の一種で、通常は丸く、首を囲むような形状をしています。クルーネックは、カジュアルな服装に多く採用されており、特に日常着として非常に人気があります。

クルーネックのデザインは、他の neckline(ねじりネックやオフショルダーなど)と比べてシンプルで、どのようなスタイルにも合わせやすいのが特徴です。Tシャツ、セーター、ドレスなど、さまざまな種類の服に取り入れられ、シーズンを問わず活用されます。このデザインは、特に layering(重ね着)のスタイルにおいて、インナーとして使用されることが多いです。

また、クルーネックは、運動やアクティブなシーンでも快適さを提供し、動きやすさが求められる場面でも選ばれます。そのため、アスレジャーやカジュアルなスポーツウェアの一部としても重宝されています。このように、クルーネックはそのシンプルさと汎用性から、幅広いファッションスタイルに取り入れられています。

crew neckの基本例文

She wore a black crew neck sweater to the party.
彼女はパーティーに黒いクルーネックのセーターを着ていった。

crew neckの覚え方:語源

crew neckの語源は、英語の「crew」と「neck」の2つの単語から成り立っています。「crew」は「乗組員」や「チーム」を意味し、特に海軍の乗組員を指すことが多い言葉です。「neck」は「首」や「襟」を指します。この言葉の起源は、19世紀末から20世紀初頭にかけて普及したセーターやTシャツのデザインに関連しています。

当初、このスタイルは特に海軍の乗組員が着用していた衣服に由来しています。乗組員たちが着るセーターは、首周りが丸くデザインされており、これが「crew neck」と呼ばれるようになりました。つまり、「crew neck」は「乗組員の首周り」という意味合いを持っています。

このデザインは、シンプルさと実用性から多くの人々に支持され、現在では一般的なカジュアルウェアとして広く使用されています。このように、crew neckは海軍の文化から派生し、今では様々なスタイルで親しまれる服の襟の形状を指す言葉として定着しています。

crew neckの類語・関連語

  • sweaterという単語は、通常、袖のあるニット状の衣服を指します。クルーネックも時には含まれますが、より広い意味で使われ、カジュアルからフォーマルまで様々なスタイルがあります。例:I love wearing my favorite sweater.(お気に入りのセーターを着るのが大好きです。)
  • pulloverという単語は、頭からかぶるタイプのセーターを指し、特に前開きではないものを意味します。クルーネックは具体的なスタイルの一つですが、pulloverはそのスタイルに限らない広い概念です。例:He wore a warm pullover in winter.(彼は冬に暖かいプルオーバーを着ていました。)
  • jumperという単語は、特にイギリス英語で使われる言葉で、アメリカ英語の「sweater」に相当します。クルーネックもその一部ですが、jumperは全体的にニットの衣服を指し、デザインは多様です。例:He bought a warm jumper for the cold days.(彼は寒い日のために暖かいジャンパーを買いました。)
  • knitという単語は、編まれた素材自体を指し、セーターのデザインではなく、素材について強調しています。クルーネックは特定のデザインですが、knitはその素材の性質に焦点を当てています。例:This knit is very soft and comfortable.(このニットはとても柔らかくて快適です。)


crew neckの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : sweater

sweater」は、一般的にウールやアクリルなどの素材で作られた、長袖のニット製の衣服を指します。カジュアルなスタイルとして人気があり、寒い季節に体を温めるためによく着用されます。特に、リラックスしたデザインで、さまざまなスタイルや色が存在するため、ファッションの一部としても多様に楽しむことができます。
crew neck」は、首元が丸く開いたデザインのニットやセーターを指します。このデザインは、特にカジュアルなスタイルに適しており、様々な場面で着用されます。一方で「sweater」は、一般的にセーター全体を指す言葉で、デザインやスタイルに関係なく使用できます。つまり、「crew neck」は「sweater」の一種であり、特定のデザインを強調した言葉です。ネイティブは「sweater」を使うことで、より広範囲なアイテムを指し示しますが、「crew neck」を使用することで具体的なデザインのスタイルを明示することができます。
I love wearing my favorite sweater during the winter.
冬の間、私のお気に入りのセーターを着るのが大好きです。
I love wearing my favorite crew neck during the winter.
冬の間、私のお気に入りのクルーネックを着るのが大好きです。
この場合、「sweater」と「crew neck」は同じ文脈で使われており、どちらも自然な表現です。「sweater」は一般的なセーターを指し、「crew neck」は特定のデザインを示していますが、どちらも着るアイテムとしての意味合いは同じです。

類語・関連語 2 : pullover

pullover」は、首周りが広いデザインのセーターやトレーナーのことを指します。一般的には、前からかぶって着るタイプの衣類で、カジュアルなスタイルに適しています。特に寒い季節に着用されることが多く、厚手の素材で作られることが一般的です。
crew neck」は、首回りが丸いデザインのセーターやTシャツのスタイルを指します。一方で「pullover」は、具体的に上からかぶる形状の衣類を強調するため、意味がやや異なります。つまり、全ての「crew neck」は「pullover」に該当しますが、逆は必ずしも言えません。ネイティブスピーカーは「pullover」という語を用いることで、着用する方法やスタイルをより明確に示すことができるため、文脈に応じて使い分けることが多いです。
I bought a new pullover for the winter.
私は冬用に新しいプルオーバーを買いました。
I bought a new crew neck sweater for the winter.
私は冬用に新しいクルーネックのセーターを買いました。
この場合、pullovercrew neckはどちらも適切に使われていますが、crew neckは具体的に首のデザインを指しており、pulloverは着用方法を強調しています。文脈によってはどちらを使っても自然ですが、ニュアンスが少し異なります。

類語・関連語 3 : jumper

jumper」は、一般的に「セーター」と訳され、主に上着の一種を指します。特に、首元が丸い形状を持つセーターとして知られており、カジュアルなスタイルに適しています。特に寒い季節に重ね着として使われることが多く、さまざまな素材やデザインがあります。日本では「セーター」という言葉がよく使われますが、英語圏では「jumper」が一般的です。
crew neck」は、首元の形状を指す用語であり、丸い首元が特徴です。一方で、「jumper」はそのスタイルの一部を含む広い意味を持ちます。つまり、すべての「crew neck」は「jumper」ですが、すべての「jumper」が「crew neck」というわけではありません。ネイティブスピーカーは、特定のデザインやスタイルを指す際にこれらの単語を使い分けます。例えば、ファッションの会話では「jumper」が広く使われる一方で、具体的に首元の形を説明する際には「crew neck」が使われます。
I love wearing my jumper on chilly days.
私は肌寒い日には自分のセーターを着るのが好きです。
I love wearing my crew neck on chilly days.
私は肌寒い日には自分のクルーネックを着るのが好きです。
この文脈では「jumper」と「crew neck」が置換可能で、どちらもカジュアルなセーターを示しています。ただし、「crew neck」は特に首元のデザインに焦点を当てているため、より具体的な表現となります。

類語・関連語 4 : knit

knit」は、主に「編む」という意味の動詞で、毛糸や布を使って物を作る行為を指します。また、名詞としては編まれた生地や製品を意味することもあります。特にセーターやカーディガンなど、ニット製品に使われることが多いです。編み目の模様や質感が特徴的で、暖かさや柔らかさを感じさせるアイテムが多いです。
crew neck」は、服のデザインに関する用語で、丸い首の部分が特徴的なトップスを指します。一般的にTシャツやセーターに見られ、カジュアルなスタイルに用いられることが多いです。一方で「knit」は、製法や素材に焦点を当てているため、用途やスタイルは幅広く、セーターだけでなく、ニットワンピースやニット帽など多様なアイテムに適用されます。つまり、デザインの特徴を示す「crew neck」に対し、「knit」はその生地や製法を指すため、使われる文脈や意味合いに違いがあります。
I love to wear a warm knit sweater during the winter.
冬の間は暖かいニットのセーターを着るのが大好きです。
I love to wear a warm crew neck sweater during the winter.
冬の間は暖かいクルーネックのセーターを着るのが大好きです。
この場合、「knit」と「crew neck」のどちらも同じ文脈で使用でき、暖かいセーターの種類を表現しています。ただし、「knit」は編まれた生地を強調し、「crew neck」はそのデザインを強調しています。


crew neckの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

crew neckの会話例

crew neckの日常会話例

「crew neck」は、主に衣服のデザインに関連する用語で、特に首回りが丸く開いたデザインのシャツやセーターを指します。このデザインはカジュアルなスタイルに適しており、普段着として人気があります。日常会話では、服装やファッションの話題で使われることが多いです。

  1. 丸首のシャツやセーター

意味1: 丸首のシャツやセーター

この意味では、「crew neck」は主にカジュアルな衣服を指し、特に首回りのデザインを強調しています。友人同士の会話やファッションに関する話題でよく使われます。

【Exapmle 1】
A: I just bought a new crew neck sweater. It’s really comfortable!
最近新しい丸首のセーターを買ったんだ。すごく快適だよ!
B: Oh, nice! I love crew neck styles. They look great with jeans.
ああ、いいね!丸首のスタイルは好きだよ。ジーンズと合わせると素敵だよね。

【Exapmle 2】

A: What do you think about this crew neck t-shirt?
この丸首のTシャツについてどう思う?
B: I think it’s perfect for summer! I need to get one.
夏にぴったりだと思う!私も一つ買わなきゃ。

【Exapmle 3】

A: Do you prefer crew neck or V-neck shirts?
あなたは丸首のシャツとVネックのどちらが好き?
B: I usually go for crew neck. They feel more casual.
私は普段丸首を選ぶよ。もっとカジュアルに感じるから。