サイトマップ 
 
 

cough syrupの意味・覚え方・発音

cough syrup

【名】 咳止め薬、咳止めシロップ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

cough syrupの意味・説明

cough syrupという単語は「咳止めシロップ」や「咳用シロップ」を意味します。これは、咳を和らげたり、治療するために使用される液体状の医薬品です。主に風邪やインフルエンザに伴う咳の軽減を目的としており、成分に応じて鎮静作用や去痰作用があるものがあります。これらのシロップは、特に子どもに多く使用されますが、大人にも適した製品が存在します。

cough syrupは、咳の症状が出たときに医師の指示のもとで使用されることが一般的です。咳が続くと、体力を消耗し、睡眠を妨げることがあります。そのため、咳止めシロップはこれらの症状を緩和し、快適な生活をサポートする役割を果たします。シロップはさまざまな風味や成分のものがあり、飲みやすさを考慮した設計が施されているものも多いです。

使い方としては、決められた量を服用し、必要に応じて期間を定めて使用します。ただし、成分の違いや個々の体調により効果や副作用が異なるため、使用前には成分表示を確認し、必要に応じて医師や薬剤師に相談することが重要です。cough syrupは、咳による苦痛を軽減し、日常生活を快適にする助けとなる製品です。

cough syrupの基本例文

I need to buy some cough syrup for my cold.
風邪のために咳止め薬を買わなければなりません。
Do you have any natural remedies instead of cough syrup?
咳止め薬の代わりに自然療法はありますか?
The pharmacist recommended a cough syrup that is safe for children.
薬剤師は子供でも安全な咳止め薬を勧めました。

cough syrupの覚え方:語源

cough syrupの語源は、英語の"cough"と"syrup"という二つの単語から成り立っています。"cough"は、古英語の"cohhian"(咳をする)が語源で、古ドイツ語の"keuchōn"(咳く)とも関連があります。この言葉は、咳を表す際に広く使用されていました。

一方、"syrup"はラテン語の"sirupus"やアラビア語の"šarba"に由来し、これには「飲み物」や「液体」という意味があります。"syrup"は特に、甘い液体の形状を持つ薬や飲料を指します。

したがって、"cough syrup"は「咳を和らげるための甘い液体の薬」を意味し、咳の症状を軽減する目的で使用される医薬品の一種です。このように、二つの単語を組み合わせることで、具体的な用途を持った言葉が形成されています。

cough syrupの類語・関連語

  • cold medicine
    cold medicineという単語は、風邪の症状を和らげるための薬を指します。この言葉は広い意味で使われ、咳止めだけでなく、鼻水や喉の痛みを軽減する成分が含まれることが多いです。例:I took cold medicine for my runny nose.(私は鼻水のために風邪薬を飲んだ。)
  • expectorantという単語は、痰を出しやすくする作用を持つ薬を指します。咳止めシロップとは逆に、痰を排出することを助けるため、使用する状況によって選ぶことが重要です。例:The doctor recommended an expectorant for my chest congestion.(医者は私の胸の詰まりのために痰を出す薬を勧めた。)


cough syrupの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : cold medicine

cold medicine」は、風邪の症状を和らげるための薬を指します。一般的には、鼻づまり、咳、喉の痛み、発熱などの症状を軽減するために使用されます。風邪による不快感を軽減するための成分が含まれており、液体、錠剤、またはパウダーの形で提供されることが多いです。
cough syrup」は、特に咳を抑えることを目的とした液体の薬です。そのため、「cold medicine」は風邪全般の症状を対象とし、咳以外の症状(鼻水や発熱など)にも効果があります。一方、「cough syrup」は咳に特化しているため、咳が主な症状として現れる場合に使用されます。ネイティブスピーカーは、症状に応じてこれらの用語を使い分けます。「cold medicine」は風邪全体に対する包括的な治療法として使われることが多いのに対し、「cough syrup」は特定の症状に特化した商品として認識されています。
I bought some cold medicine to help relieve my cold symptoms.
風邪の症状を和らげるために、風邪薬を買いました。
I bought some cough syrup to help relieve my cough.
咳を和らげるために、咳止めシロップを買いました。
この例文では、「cold medicine」と「cough syrup」は異なる症状に対して使われており、置換は自然ではありません。「cold medicine」は風邪全体の症状に対する薬ですが、「cough syrup」は咳に特化した薬なので、文脈に応じて使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : expectorant

expectorant」は、咳を伴う病気の際に、痰を排出しやすくするための薬剤を指します。主に気道の分泌物を薄め、咳で痰を出しやすくする作用があります。一般的に、風邪や気管支炎などの症状緩和に用いられます。
cough syrup」は、咳を抑えるためのシロップ状の薬ですが、時には痰を出しやすくする成分が含まれているものもあります。「expectorant」は、より特定の効果を持つ薬剤で、主に痰を排出させることに焦点を当てています。つまり、cough syrupは咳を和らげるための広範な用途を持つのに対し、expectorantはその中でも特に痰を出すことを促進する特化した役割があります。このため、cough syrupは多様な症状に対応できる一方で、expectorantは痰の排出が必要な場合に特に効果的です。
I took an expectorant to help clear my chest.
私は胸の痰を取るために<品名>去痰剤を飲みました。
I took a cough syrup to help clear my chest.
私は胸の痰を取るために<品名>咳止めシロップを飲みました。
この文脈では、「expectorant」と「cough syrup」が同じ意味で使われています。しかし、cough syrupはより一般的な表現で、咳を抑える効果も含まれていますが、expectorantは特に痰を出すことに特化しています。
The doctor recommended an expectorant to help with my congestion.
医者は私の鼻づまりを解消するために<品名>去痰剤を勧めました。


cough syrupの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

cough syrupの会話例

cough syrupの日常会話例

「cough syrup」は、主に風邪やインフルエンザの際に咳を抑えるために使われる液体薬のことを指します。日常会話では、体調不良や薬の話題の中でよく登場します。この単語は特に、家族や友人の健康状態に関する会話で使われることが多いです。以下にその代表的な意味を示します。

  1. 咳を抑えるための液体薬

意味1: 咳を抑えるための液体薬

この会話では、友人が風邪をひいて咳がひどくなった場合に、どのように対処するかについて話しています。「cough syrup」が薬としてどのように役立つかが焦点となっています。

【Example 1】
A: I can't stop coughing. I think I need some cough syrup.
A: 咳が止まらない。咳止めシロップが必要だと思う。
B: You should try some. It really helps with the cough.
B: それを試してみるといいよ。咳には本当に効果があるから。

【Example 2】

A: Do you have any cough syrup at home? I feel terrible.
A: 家に咳止めシロップはある?体調が最悪なんだ。
B: Yes, I have a bottle. Let me get it for you.
B: うん、一本あるよ。すぐに持ってくるね。

【Example 3】

A: I heard that cough syrup can help you sleep better when you have a cold.
A: 風邪をひいたときに咳止めシロップが眠りやすくするって聞いたよ。
B: That's true! It can soothe your throat too.
B: それは本当だね!喉の痛みも和らげてくれるよ。

cough syrupのビジネス会話例

cough syrupは、主に医薬品業界で使用される用語で、咳を和らげるためのシロップ状の薬を指します。この単語は、一般的に健康や医療に関連するビジネスシーンで使われます。例えば、製薬会社が新しいcough syrupの開発について話し合ったり、薬局での販売戦略を検討する際に出てくることがあります。cough syrupのビジネスは、消費者の健康ニーズに応えるための重要な市場の一部です。

  1. 咳を緩和するための医薬品

意味1: 咳を緩和するための医薬品

この会話では、cough syrupが医療業界での製品開発や販売戦略に関連して使用されています。Aは新製品の発売について話し、Bはその市場の反応を尋ねています。cough syrupがどのように顧客に影響を与えるかが焦点となっています。

【Example 1】
A: We are planning to launch a new cough syrup next quarter.
新しい咳止めシロップを来四半期に発売する予定です。
B: That sounds exciting! How do you expect the market to respond to the cough syrup?
それは楽しみですね!その咳止めシロップに対する市場の反応はどう予想していますか?

【Example 2】

A: The feedback on our current cough syrup has been very positive.
現在の咳止めシロップに対するフィードバックは非常に良好です。
B: That's great to hear! Are there any plans for an upgraded version of the cough syrup?
それは素晴らしいニュースですね!その咳止めシロップのアップグレード版の計画はありますか?

【Example 3】

A: We need to increase our marketing efforts for the cough syrup to reach a wider audience.
より広いオーディエンスに届くように、咳止めシロップのマーケティング活動を強化する必要があります。
B: I agree. A strong campaign could really boost sales of the cough syrup.
私も同意します。強力なキャンペーンがあれば、咳止めシロップの売上を大きく伸ばせるでしょう。