サイトマップ 
 
 

carbonatedの意味・覚え方・発音

carbonated

【名】 炭酸ガスを含む

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈkɑː(ɹ)bɒneɪtəd/

carbonatedの意味・説明

carbonatedという単語は「炭酸を含む」や「泡立った」を意味します。主に飲料に関連して使われることが多く、水に二酸化炭素を加えた結果、泡が発生する状態を表します。そのため、carbonated beverages(炭酸飲料)やcarbonated water(炭酸水)などの表現がよく見られます。

この単語は、特に飲食物の説明やレストラン、カフェなどのメニューで頻繁に使用されます。炭酸飲料は、通常の水よりも刺激的な味わいを持ち、多くの人々に人気があります。また、炭酸の効果によって口当たりが軽やかになるため、食事との相性も良いとされています。

一方、carbonatedは他の意味を持つ場合もありますが、主に物理的な特性に関連して使われます。炭酸を含むという特性は、飲料だけでなく、薬品や化学製品の説明にも利用されることがあります。しかし、その場合でも基本的には炭酸の存在が重要な要素となります。

carbonatedの基本例文

I prefer carbonated drinks over still ones.
私は無炭酸飲料よりも炭酸飲料を好みます。
The carbonated water makes the cake batter extra fluffy.
炭酸水はケーキ生地を特別にふわふわにします。
My dad belched loudly after drinking a can of carbonated soda.
父は缶詰めの炭酸ソーダを飲んだ後、大きなゲップをしました。

carbonatedの意味と概念

動詞

1. 炭酸化する

この意味では、液体に二酸化炭素を加え、泡が立つようにすることを指します。炭酸飲料などでよく見られるプロセスで、飲み物をより爽やかにし多様な飲みごたえを与えます。特に炭酸水やソーダなどの製造過程で重要な役割を果たします。
The manufacturer decided to carbonate the water to create a refreshing soda.
製造業者は水を炭酸化して爽やかなソーダを作ることに決めた。

2. 炭酸塩に変える

この意味は、化学的に物質を炭酸塩の形に変えることを示しています。これは主に科学的な文脈で使われ、特に鉱物や材料の処理において見られます。化学反応や製造プロセスにおいて重要な概念です。
The lab technician managed to carbonate the sample during the experiment.
実験中に、ラボの技術者はサンプルを炭酸塩に変えることができた。

形容詞

1. 炭酸入り

炭酸入りとは、主に水や飲料に炭酸ガスが加えられている状態を指します。このような飲み物は、泡立ちがあり、飲む際に爽やかな刺激を感じます。一般的には、炭酸水やソフトドリンクに使用される用語です。
I prefer carbonated drinks over still water.
私は静水よりも炭酸入り飲料の方が好きです。

2. 人工的に炭酸添加された

この意味では、特に人工的に炭酸ガスが加えられた飲料を指し、自然に炭酸が発生したものとは区別されます。スイーツやカクテルの材料としてもよく用いられ、しばしば楽しい飲み体験を提供します。
The cocktail was refreshing thanks to the carbonated mixer.
そのカクテルは、炭酸入りのミキサーのおかげで爽やかでした。

carbonatedの覚え方:語源

carbonatedの語源は、ラテン語の「carbo」(炭、炭素)に由来しています。この言葉は、「炭素を含む」という意味を持ちます。英語において、carbonatedは「炭酸が含まれている」という意味合いで使われます。具体的には、飲料に二酸化炭素が溶け込んでいる状態を指します。

この語は18世紀に登場し、特に炭酸水や炭酸飲料に関連して用いられるようになりました。炭酸飲料は、気泡があることから特別な飲み物とされ、その特徴を強調するためにcarbonatedという言葉が適用されたのです。炭素はさまざまな形で自然界に存在し、飲料においては風味や飲みごたえを増す役割を果たします。このように、carbonatedはその成分と特性を反映した語源を持っています。

carbonatedの類語・関連語

  • fizzyという単語は、炭酸が含まれていて泡立つ飲み物のことを指します。carbonatedと似ていますが、fizzyは特に飲み物が泡立つ様子に焦点を当てています。例えば、「fizzy drink」は「泡立つ飲み物」の意味です。
  • sparklingという単語は、光が反射して輝く様子や、炭酸飲料に使われることが多いです。carbonatedと同じく炭酸のある飲み物を指しますが、特にその輝きや清涼感を強調します。例:'sparkling water'(炭酸水)。
  • bubblyという単語は、泡が多く含まれている状態を示し、主に飲み物に関連しています。carbonatedの一般的な意味と重なる部分がありますが、bubblyは特に楽しい、または軽快な印象を与えることが多いです。例:'bubbly champagne'(泡立つシャンパン)。
  • effervescentという単語は、炭酸が含まれた液体が泡を出している状態を特に強調します。carbonatedよりも科学的、または文語的な表現として使われることが多いです。例:'effervescent tablet'(発泡剤)。


carbonatedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fizzy

「fizzy」は、炭酸飲料などの泡立ちがある状態を表す形容詞です。「泡立つ」「シュワシュワしている」といった意味合いを持ち、飲み物が口の中で弾けるような感覚を想起させます。一般的には、飲み物や食べ物に使われることが多く、特に炭酸入りの飲み物に関してよく使用されます。
carbonated」と「fizzy」は、どちらも炭酸を含むことを示す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「carbonated」は、主に飲み物の成分として炭酸が加えられていることを指します。この言葉は、飲料のラベルなどで広く使われる技術的な表現です。一方で、「fizzy」はその飲み物の飲んだ時の感覚や状態を強調した言葉で、よりカジュアルで親しみのある印象を与えます。例えば、「carbonated」は「炭酸入り」という意味で使われることが多いですが、「fizzy」は「シュワシュワしている」という感じを伝え、飲む楽しさや爽快感を表現する際に使われることが一般的です。このように、ニュアンスの違いを理解することで、より自然に英語を使い分けることができるようになります。
I love drinking fizzy water on hot days.
暑い日にシュワシュワした水を飲むのが好きです。
I love drinking carbonated water on hot days.
暑い日に炭酸水を飲むのが好きです。
この文では、「fizzy」と「carbonated」は互換性があります。両方の文で同じ意味を持ち、文脈において自然に使われていますが、「fizzy」の方がより感覚的で親しみやすい表現です。

類語・関連語 2 : sparkling

sparkling」は、主に炭酸が含まれている飲み物を指す言葉で、泡立つ様子やきらめきがあることを強調します。特に、炭酸水やスパークリングワインなどで使われることが多く、飲み物の爽やかさや楽しさを表現するのに適しています。
carbonated」は、炭酸ガスが含まれていることに焦点を当てた言葉で、飲み物の成分としての炭酸を強調します。一方で、「sparkling」はその見た目や飲んだ時の感覚を重視するため、より感覚的で親しみやすい印象を与えます。したがって、ネイティブスピーカーは、特定の飲み物の種類や状況に応じて使い分けます。例えば、レストランでは「sparkling water」という言い方が好まれることが多く、カジュアルな会話では「carbonated drink」と言うことがあります。両者の使い分けは、単に炭酸が含まれているかどうかだけでなく、その飲み物が持つ雰囲気や体験を考慮しているといえます。
I prefer sparkling water with my meal.
私は食事の時にスパークリングウォーターが好きです。
I prefer carbonated water with my meal.
私は食事の時に炭酸水が好きです。
この例文では、両方の単語が自然に置き換え可能です。どちらも炭酸が含まれている水を指しますが、「sparkling」はより親しみやすいニュアンスを持ち、特に飲食シーンでは好まれる表現です。

類語・関連語 3 : bubbly

bubbly」は、炭酸飲料や泡がある液体を指す言葉で、特にその飲み物が持つ泡立ちや軽快さを強調します。また、人の性格を表す際にも使われ、明るくて元気な様子を示すことが多いです。
carbonated」は、主に飲料に関して使われ、炭酸が含まれていることを意味します。具体的には、二酸化炭素が溶け込んでいることを指し、飲料の種類を説明する際に用いられます。両者は似たような状況で使われることがありますが、「bubbly」はより感覚的なニュアンスを含み、楽しさや軽やかさを強調するのに対し、「carbonated」は技術的、科学的な側面に重点を置いています。ネイティブスピーカーは、飲料の特徴を表現する際に、状況や文脈によって使い分けています。
I enjoy a glass of bubbly champagne at celebrations.
私はお祝いの時に、泡立ったシャンパンを一杯楽しみます。
I enjoy a glass of carbonated champagne at celebrations.
私はお祝いの時に、炭酸入りのシャンパンを一杯楽しみます。
この場合、「bubbly」と「carbonated」は置換可能です。どちらの表現もシャンパンの特性を示しており、文脈に応じて使うことができます。ただし、「bubbly」は特にその泡立ちや楽しさを強調しているため、より感覚的な印象を与えます。
She has a bubbly personality that makes everyone smile.
彼女はみんなを笑顔にするような明るい性格をしています。

類語・関連語 4 : effervescent

effervescent」は、主に液体が泡立ち、炭酸を含んでいる様子を表す言葉です。この単語は、飲み物のように炭酸ガスが放出されることから、活気があり生き生きとした様子を比喩的に表現する際にも使われることがあります。
carbonated」は、炭酸を含む飲み物に特化した言葉で、特に二酸化炭素が溶け込んでいることを示します。一方で「effervescent」は、泡が出ている状態や活気がある様子を指し、飲み物以外にも使用されることがあります。例えば、元気な性格や楽しい雰囲気を表現する際に「effervescent」が使われることがあります。ネイティブは、これらの違いを理解して使い分けており、「carbonated」は飲み物に特有の技術的な表現、一方「effervescent」はより広い文脈で使われることを意識しています。
The effervescent drink was refreshing on a hot day.
その泡立つ飲み物は、暑い日にはさわやかだった。
The carbonated drink was refreshing on a hot day.
その炭酸飲料は、暑い日にはさわやかだった。
この文脈では、「effervescent」と「carbonated」はどちらも使えますが、「effervescent」はより広い意味で泡立っていることや生き生きとした状態を表し、「carbonated」は炭酸が含まれているという技術的な側面を強調します。


carbonatedの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

carbonatedの会話例

carbonatedの日常会話例

「carbonated」は主に「炭酸が含まれた」という意味で使われる言葉です。日常会話では、飲み物を選ぶ際にこの単語が使われることが多いです。炭酸飲料の種類や好みについての話題で登場することが一般的です。

  1. 炭酸が含まれた飲み物

意味1: 炭酸が含まれた飲み物

この意味では、炭酸飲料を選ぶときや、飲み物の好みについて話す際に使われます。特に、炭酸水やソーダなどを求めるときに自然に使われる表現です。

【Exapmle 1】
A: Do you prefer carbonated drinks or still water?
A: あなたは炭酸飲料と静かな水のどちらが好きですか?
B: I like carbonated drinks, especially lemon-lime soda.
B: 私は炭酸飲料が好きです。特にレモンライムソーダが好きです。

【Exapmle 2】

A: What do you think about carbonated water?
A: あなたは炭酸水についてどう思いますか?
B: I find carbonated water quite refreshing, actually.
B: 実際、私は炭酸水がすごくさっぱりしていると思います。

【Exapmle 3】

A: Can you grab me a carbonated beverage from the fridge?
A: 冷蔵庫から炭酸飲料を取ってきてくれない?
B: Sure! Do you want a flavored one or just plain carbonated water?
B: もちろん!フレーバー付きがいいの、それともただの炭酸水がいいの?

carbonatedのいろいろな使用例

動詞

1. 炭酸化する、二酸化炭素で処理する

飲料の炭酸化

carbonated という単語は、液体に二酸化炭素を溶かし込んで炭酸飲料を作る工程を表す動詞です。飲料製造において最も一般的な用途を持ち、清涼感のある炭酸飲料を作るために使用されます。
The soft drink company carbonated their beverages using a state-of-the-art system.
その清涼飲料会社は最新のシステムを使って飲料を炭酸化しました。
  • carbonated water - 炭酸水
  • carbonated beverage - 炭酸飲料
  • carbonated drinks - 炭酸飲料
  • freshly carbonated - 新鮮に炭酸化された
  • naturally carbonated - 自然に炭酸化された

工業的な炭酸化処理

carbonated という単語は、工業プロセスにおいて物質を炭酸塩に変換したり、二酸化炭素で処理したりする化学的な処理を表現する際にも使用されます。
The scientists carbonated the solution to study its chemical properties.
科学者たちはその溶液を炭酸化して、その化学的性質を研究しました。
  • carbonated solution - 炭酸化溶液
  • carbonated mixture - 炭酸化混合物
  • carbonated compound - 炭酸化合物
  • partially carbonated - 部分的に炭酸化された
  • fully carbonated - 完全に炭酸化された

形容詞

1. 炭酸が含まれている(特に人工的に炭酸が加えられている)

飲料に関する表現

carbonatedという単語は、液体に二酸化炭素が溶け込んでいる状態を表す形容詞です。特に飲料において、人工的に炭酸ガスを注入して作られた炭酸飲料を表現する際によく使用されます。爽快感のある泡立ちを特徴とする飲み物を形容する際の標準的な表現です。
Most carbonated drinks contain high levels of sugar and should be consumed in moderation.
ほとんどの炭酸飲料は糖分が高いため、適度に摂取すべきです。
The restaurant serves both carbonated and still water options.
そのレストランは炭酸水と無炭酸水の両方を提供しています。
  • carbonated water - 炭酸水
  • carbonated beverage - 炭酸飲料
  • carbonated soft drink - 炭酸清涼飲料
  • carbonated mineral water - 炭酸ミネラルウォーター
  • lightly carbonated - 軽度の炭酸が入った
  • highly carbonated - 強炭酸の
  • naturally carbonated - 天然の炭酸が含まれた
  • artificially carbonated - 人工的に炭酸を加えた
  • freshly carbonated - 新鮮な炭酸の
  • carbonated spring water - 炭酸入りの湧き水

工業・科学的表現

The laboratory tested the carbonated solution for its pH levels.
研究室では炭酸を含む溶液のpH値を測定しました。
  • carbonated liquid - 炭酸を含む液体
  • carbonated solution - 炭酸溶液
  • carbonated mixture - 炭酸混合物
  • carbonated compound - 炭酸化合物
  • partially carbonated - 部分的に炭酸化された