サイトマップ 
 
 

capsizeの意味・覚え方・発音

capsize

【動】 転覆する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

capsizeの意味・説明

capsizeという単語は「転覆する」や「ひっくり返る」という意味を持ちます。この言葉は特に船やボートが波などによって横倒しになったり、アップサイドダウンになる状況で使用されることが多いです。水の上での活動に関連する文脈で頻繁に見られ、特に海や湖などでの事故に関連して使われます。

capsizeは通常、物理的な動きとして認識されますが、その背後には危険性や緊急の状況が伴います。船が転覆すると、乗員や物品が水中に投げ出される可能性があるため、注意を要します。この単語は、海難事故やサバイバルの文脈でもよく聞かれ、しばしば人々に警告を発するために使われます。

さらに、capsizeは比喩的な意味でも使われることがあります。たとえば、計画やプロジェクトが思った通りに進まず、完全に失敗することを指す場合にも用いられます。このように、capsizeは物理的な事象だけでなく、より広い意味でも使用される多義性を持ちます。

capsizeの基本例文

The boat capsized in the storm.
そのボートは嵐で転覆した。
I almost capsized when I hit a wave.
私は波に乗ったとき、ほとんど転覆するところだった。
The weight distribution caused the vehicle to capsize.
重量配分の問題で車両が転覆した。

capsizeの意味と概念

動詞

1. 転覆する

この意味では、船や小舟などが水面でひっくり返ってしまうことを指します。通常は風や波などの外部の要因によって引き起こされることが多く、非常に危険な状況とされています。このような状況では乗船者の命にも関わるため、注意が必要です。
The storm caused the small boat to capsize in the harbor.
嵐が原因で、小舟が港で転覆した。

capsizeの覚え方:語源

capsizeの語源は、英語の「cap」および「size」に由来しています。「cap」は「覆う」「ふたをする」という意味を持ち、「size」は「大きさ」という意味です。この2つの語が組み合わさることで、船が横転したり、逆さまになってしまう様子を表現しています。特に「cap」には、船が動いたり、波にあおられたりした際に、上部が覆われるようにひっくり返ることを暗示するニュアンスがあります。日本語では「転覆する」という意味で使われることが一般的ですが、元々は「覆いかぶさるようにして逆さになる」というイメージが込められています。このように、capsizeの語源を知ることで、言葉の本質的な意味が理解しやすくなります。

語源 ize
語源 iza
~化する
More

capsizeの類語・関連語

  • overturnという単語は、通常物がひっくり返ることを指し、特に船や車などの動いているものが転倒する場合に使います。例えば、「The car overturned.」(その車はひっくり返った。)
  • tip over
    tip overという単語は、何かが傾いて倒れることを表します。主に小さな物体に使われ、日常会話でよく見られます。「She tipped over the cup.」(彼女はカップを倒した。)
  • roll over
    roll overという単語は、物体が回転することを表し、特に横転するという意味で使われます。物が地面で回転する様子を描写します。「The truck rolled over.」(そのトラックは横転した。)


capsizeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : overturn

単語overturnは、物体や状況が逆さまになることや、何かを覆すことを意味します。特に、決定や法律、意見などを覆す際に使われることが多いです。この単語は、物理的な動きだけでなく、比喩的な意味合いでも使用されるため、文脈に応じて幅広い使い方が可能です。
一方、単語capsizeは、主に船やボートなどの水上での物体がひっくり返ることを指します。つまり、overturnはより一般的な意味を持ち、物理的なものだけでなく抽象的な事象にも適用できるのに対し、capsizeは特に水に関連した状況に限定されます。ネイティブスピーカーは、overturnを使うときに、状況や物体の性質を考慮に入れ、より広い範囲で使用します。また、overturnは法的な文脈や社会的な変化についても使われることが多いですが、capsizeは具体的な物理的状態に焦点を当てています。
The court decided to overturn the previous ruling.
裁判所は前の判決を覆すことに決定しました。
The boat began to capsize in the rough waters.
そのボートは荒れた海でひっくり返り始めた
この二つの例文では、overturncapsizeがそれぞれ異なる文脈で使用されています。最初の文は法的な決定を示しており、一般的な状況に使用できるoverturnの典型的な例です。一方、二つ目の文は水上の物体に関する具体的な状況を示しており、capsizeに特有の環境における使用が自然です。

類語・関連語 2 : tip over

tip over」は、何かが傾いてひっくり返ることを意味します。特に液体が入った容器や、小さな物体が重心を失って倒れる様子を表現する際に使われます。この表現は、比較的軽い物体や日常的な状況で使われることが多く、口語的なニュアンスがあります。
capsize」は、主に船舶やボートが水面でひっくり返ることを指します。この単語は特に航海や水上活動に関連して使用され、船が転覆した結果としての危険や緊急性が強調されることが多いです。「tip over」は一般的な物体に対して使えるのに対し、「capsize」は特に水上の状況に限定されます。言い換えれば、「tip over」はもっと広い意味で使える単語であり、カジュアルなシーンでも使われますが、「capsize」は特定の文脈でしか使われないため、使用するシーンや対象によって選択されることが多いです。
The small boat might tip over if too many people stand on one side.
小さなボートは、あまりにも多くの人が片側に立つとひっくり返るかもしれません。
The small boat might capsize if too many people stand on one side.
小さなボートは、あまりにも多くの人が片側に立つと転覆するかもしれません。
この文脈では「tip over」と「capsize」が互換的に使用でき、両方とも状況を説明しています。ただし、「tip over」は一般的な物体に対して使われるのに対し、「capsize」は特にボートや船に関する特定の状況に限定されるため、使用する際には注意が必要です。

類語・関連語 3 : roll over

roll over」は、特に物体が回転して逆さまになることを指します。この言葉は、船舶や車両などが横転する際に使われることが多いですが、一般的には何かが転がる動作を説明する際にも使用されます。特に、目の前の物体が物理的に転がる様子を表現するのに適しています。
capsize」は、主に船が逆さまになることに特化した用語で、特に水上での状況において使われます。「roll over」は物体全般に使える広い意味合いを持ちますが、「capsize」は船やボートに限定されるため、文脈によって使い分けが必要です。例えば、船が波によって翻弄されてひっくり返る状況では「capsize」が適切ですが、車が横転する場合には「roll over」が使われます。この違いは、ネイティブスピーカーが状況に応じて言葉を使い分ける際に非常に重要です。
The boat began to roll over in the rough seas.
その船は荒れた海で横転し始めた。
The boat began to capsize in the rough seas.
その船は荒れた海で転覆し始めた。
この文脈では、「roll over」と「capsize」は置き換え可能です。ただし、「capsize」は船に特有の状況を強調しているため、船やボートに関連する文脈での使用がより適切です。


capsizeの覚え方:ひっくり返す つながり

capsizeの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

capsizeの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「Bw 4 Fic キャップサイズ!(ブックウェブ)」

【「capsize」の用法やニュアンス】
capsize」は「転覆する」という意味で、特に船やボートがひっくり返る様子を指します。このタイトルからは、冒険や危険が含まれた物語の展開を予感させ、緊迫感や興奮を感じさせます。


capsizeのいろいろな使用例

動詞

1. 「転覆する、ひっくり返る」

capsizeという単語は、主に船やボートが横転したり、上下が逆さまになったりして転覆することを表します。また、波や風などの自然の力によって船が不安定になり、最終的に転覆するような状況でも使用されます。
The small fishing boat capsized during the storm, forcing the crew to abandon ship.
小型漁船が嵐の間に転覆し、乗組員は船を放棄せざるを得なかった。
Their canoe capsized when they hit a large rock in the rapids.
急流で大きな岩に当たり、彼らのカヌーは転覆した。

船舶関連

  • capsize in rough seas - 荒海で転覆する
  • boat capsized - ボートが転覆した
  • vessel capsized - 船舶が転覆した
  • yacht capsized - ヨットが転覆した
  • canoe capsized - カヌーが転覆した
  • kayak capsized - カヤックが転覆した
  • ship capsized - 船が転覆した
  • suddenly capsize - 突然転覆する
  • completely capsize - 完全に転覆する

原因や状況

  • capsize due to waves - 波により転覆する
  • capsize in storm - 嵐で転覆する
  • capsize during hurricane - ハリケーンの間に転覆する
  • capsize near shore - 岸の近くで転覆する
  • capsize in deep water - 深い水域で転覆する
  • almost capsize - ほとんど転覆しそうになる
  • risk of capsizing - 転覆の危険性
  • likely to capsize - 転覆しそうな

英英和

  • overturn accidentally; "Don't rock the boat or it will capsize!"偶然ひっくり返る転覆