サイトマップ 
 
 

caliberの意味・覚え方・発音

caliber

【名】 内径、口径

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈkæl.ɪ.bə(ɹ)/

caliberの意味・説明

caliberという単語は「口径」や「能力」を意味します。主に物理的なサイズや能力、または品質を表現する際に使われます。特に、銃の弾丸の直径を示す場合に「口径」という意味合いでよく用いられますが、一般的には物事の質や評価を示す際にも広く使用されます。

この単語には、特に「人や物のレベル」や「価値」といった抽象的な意味が含まれています。例えば、ある人の「能力」を表現する際に「彼女は高いcaliberの持ち主だ」という風に使われ、優れたスキルや才能を持つことを示します。これにより、caliberは人の評価や素質を語る際にも重要な言葉となります。

caliberはまた、品質や性能を評価する文脈でも使われます。たとえば、商品やサービスがどの程度の水準かを示す際に「この製品は高いcaliberである」と表現することで、その製品の品質を強調できます。このように、caliberという単語は具体的な物のサイズから抽象的な評価まで、幅広い使い方がなされる言葉です。

caliberの基本例文

The caliber of this telescope is impressive.
この望遠鏡の内径は印象的です。
The caliber of the bullet determines its power.
弾丸の内径が威力を決定します。
I am impressed by the caliber of the students in this school.
この学校の生徒たちの能力に感心しています。

caliberの意味と概念

名詞

1. 優れた度合い

この意味では「caliber」は、物事の質や価値の高さを示します。特に、人物や成果を評価する際に使われ、例えば仕事の成果や教育のレベルについて語るときに使われます。高い「caliber」を持つ人は、専門知識や能力を持ち、信頼できる存在として認識されます。
The caliber of the candidates for the position was impressive.
その職の候補者たちの優れた度合いは印象的だった。

2. 銃身の直径

この意味では「caliber」は、銃やチューブの直径を指します。特に弾薬や軍事に関連した文脈で使用され、武器の性能を評価する際によく取り上げられます。異なる「caliber」の弾薬は、それぞれ異なる用途や効果があります。
The rifle is known for its high caliber and accuracy.
そのライフルは高い直径と精度で知られている。

caliberの覚え方:語源

caliberの語源は、ラテン語の「caliber」であり、これは「かさ」、「寸法」という意味を持つ言葉です。このラテン語は、さらに古代ギリシャ語の「καλός(kalos)」と「比(bíos)」が結びついた形とも言われています。「caliber」の本来の意味は、銃の口径や弾薬の直径など、物体の直径やサイズを指すものでした。この意味は、特に武器や弾薬の製造において重要な要素であり、後に比喩的に人や物の能力、質、特性を表す言葉としても使われるようになりました。つまり、caliberは物理的なサイズから、性能や能力に関する評価へとその意味が拡大したのです。現在では、特定の基準や能力を示す言葉として幅広く用いられています。

語源 er
語源 or
~する人、 ~するもの
More

caliberの類語・関連語

  • qualityという単語は、物や人の特性や水準を示す言葉で、特に優れた状態を強調する際に使います。例えば「The quality of the product is excellent.(製品の品質は優れています)」のように使います。
  • standardという単語は、基準や一般的な水準を表す言葉で、評価の基準となることが多いです。例えば「She meets the standard required for the job.(彼女はその仕事に必要な基準を満たしています)」のように使います。
  • gradeという単語は、評価やランクを示す言葉で、特に学校や試験などの成績に関連して使います。例えば「She received a high grade in math.(彼女は数学で高い成績を受けました)」のように使います。
  • ratingという単語は、物やサービスの評価を数値やカテゴリーで示す言葉です。特に客観的な評価に使われます。例えば「The restaurant has a five-star rating.(そのレストランは五つ星の評価を得ています)」のように使います。


caliberの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : quality

単語qualityは、物事の特性や状態を表し、特にその優劣や価値を示す際に使われます。一般的には、物の「良さ」や「質」を強調する言葉で、様々な文脈で用いられます。qualityは、製品やサービス、さらには人の性格や行動に対しても使われ、ポジティブな意味合いが強いです。
一方、caliberは、主に能力や価値のレベルを示す際に使われますが、特に「人の能力」や「物事の水準」を評価するための言葉です。例えば、caliberを使う場合、その人が持っている能力や特性について話すことが多く、より具体的な評価が求められる場面で使われます。日本語の「質」と英語のqualityは似た意味を持ちますが、caliberには「人」の能力に焦点を当てるニュアンスがあり、より精密な評価が求められる際に使われることが多いです。つまり、qualityは物やサービスの全体的な良さを示すのに対し、caliberは特定の能力やレベルの高さを評価するための言葉として使われます。このため、ネイティブは文脈に応じて使い分けることが重要です。
The quality of the product is exceptional.
その商品のは卓越しています。
The caliber of the product is exceptional.
その商品のは卓越しています。
この場合、qualitycaliberは互換性があります。どちらの単語も商品の優れた特性を表現しており、文脈としてはどちらを使っても自然な表現になります。

類語・関連語 2 : standard

単語standardは、「基準」や「標準」を意味し、特定の品質や性質を持つものの基準点を示します。教育、技術、ビジネスなどの分野で使われ、一定の期待や要件を満たすことが求められる場面で頻繁に登場します。たとえば、製品の品質基準や教育プログラムの評価基準などに関連して使用されます。
一方で、caliberは「能力」や「質」を指し、特に人や物の優れた性質や能力を強調する場合に使われます。standardが一般的な基準を示すのに対し、caliberはその基準を超える卓越性を強調します。たとえば、ある人物の専門能力を評価する際にはcaliberを使い、教育機関や製品の評価基準にはstandardを用います。このように、両者は関連があるものの、使う場面によってニュアンスが異なるため、注意が必要です。
The school has set a high standard for academic performance.
その学校は学業成績に対して高い基準を設定しています。
The scientist is known for his exceptional caliber in research.
その科学者は研究における卓越した能力で知られています。
この文脈では、standardcaliberは置換可能ではありませんが、両者はそれぞれの特性を強調しています。standardは一般的な期待や要求を示し、caliberはその期待を超える素晴らしさを表しています。

類語・関連語 3 : grade

単語gradeは、主に「等級」や「成績」という意味で使われます。物事の品質やレベルを示す際に用いられることが多く、学校の成績や製品の品質を評価するための指標として広く使用されています。特に教育分野では、生徒の成績を表現するための重要な用語です。
一方で、単語caliberは主に「口径」や「能力」という意味で使われます。特に人の能力や質を評価する際に使われることが多く、特定の分野での専門性や優れた技術を指す場合に適しています。例えば、「彼はこの業界で高いcaliberの専門家だ」という表現がされることがあります。このように、両者は「質」や「レベル」を示す点では似ていますが、使用される文脈やニュアンスに違いがあります。gradeはもっと具体的で日常的な評価に使われる一方で、caliberはより抽象的で広範な評価基準を持つことが多いです。
The students will receive a higher grade if they complete all their assignments on time.
生徒たちは、すべての課題を期限通りに提出すれば、より高い成績を得ることができる。
The students will receive a higher caliber if they complete all their assignments on time.
生徒たちは、すべての課題を期限通りに提出すれば、より高い能力を得ることができる。
この例文では、gradecaliberは異なる意味を持っているため、置換可能ではありません。gradeは具体的な成績を表し、日常的に使われる一方で、caliberは能力や質を示すより抽象的な表現です。

類語・関連語 4 : rating

rating」は、物やサービスの評価や格付けを示す言葉です。一般的には、数値や星の数などで評価され、対象の品質や性能を示す際に使用されます。例えば、映画や商品、ホテルなどのレビューでよく見られます。
caliber」は、通常、特定の基準やレベル、特に人の能力や質を示す言葉です。caliberは、物理的なサイズや直径を表す場合もありますが、主に人や物の優劣を表現する際に使用されることが多いです。一方で、ratingは、具体的な数値や星の数で評価を示すため、より具体的な評価のために使われることが多いです。つまり、caliberは質の高低を示す抽象的な概念であり、ratingは実際の評価を数値化したものと考えるとよいでしょう。ネイティブスピーカーは、caliberを使うことで、より高尚な評価を指し示す一方で、ratingを使用することで、具体的な評価基準を示すことが多いです。
The movie received a high rating from critics.
その映画は、批評家から高い評価を受けた。
The movie is of excellent caliber for a low-budget production.
その映画は、低予算の制作にしては素晴らしいである。
この場合、ratingcaliberは異なるニュアンスを持っています。ratingは具体的な評価を示し、数値や星の数に基づいています。一方で、caliberはその作品の質を抽象的に示しており、単に評価を示すだけでなく、作品の全体的な価値やレベルを表現しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

caliberの会話例

caliberの日常会話例

「caliber」は主に「口径」や「質」「能力」を示す言葉ですが、日常会話では特に「質」や「能力」という意味合いで使われることが多いです。この単語は、人や物の質やレベルを評価する際に用いられます。一般的な使い方としては、誰かの能力や特性を評価したり、何かの基準を示したりする場合に使われます。

  1. 質、能力、レベル

意味1: 質、能力、レベル

この意味において「caliber」は、人物や物事の質や能力を評価する際に使われます。会話では、誰かの才能やスキルを褒めたり、比べたりする文脈で出てきます。このように使うことで、相手の能力の高さを示すことができます。

【Example 1】
A: I think he is of a high caliber as a musician.
A: 彼は音楽家としてのが高いと思うよ。
B: Absolutely! His skills are really impressive.
B: 本当にそうだね!彼のスキルは非常に素晴らしいよ。

【Example 2】

A: The new manager has a different caliber of experience compared to the last one.
A: 新しいマネージャーは前の人とは異なるレベルの経験を持っているね。
B: Yes, I can see that. She brings a lot to the team.
B: うん、それがわかるよ。彼女はチームに多くをもたらしているね。

【Example 3】

A: I wonder what the caliber of the candidates is for this position.
A: このポジションの候補者のはどうなんだろう。
B: I heard they are all very qualified and experienced.
B: 彼らは皆とても資格があり、経験豊富だと聞いたよ。

caliberのビジネス会話例

「caliber」はビジネスにおいて、主に人材や製品の質やレベルを示す際に使われることが多い言葉です。この単語は、ある基準や評価の程度を指し、特に高品質や優れた能力を持つことを表現する際に用いられます。ビジネス環境においては、適切な人材の選定や製品の評価において重要な役割を果たします。

  1. 人材や製品の質やレベル

意味1: 人材や製品の質やレベル

この意味では、caliberは特に人材の能力や製品の品質を評価する際に使われます。例えば、企業が採用する際や新製品を市場に投入する際に、そのcaliberが重要視されます。会話では、Aが新しい候補者の能力を評価し、Bがその重要性についてコメントするシーンが描かれます。

【Example 1】
A: I wonder if this candidate has the right caliber for our team.
A: この候補者が私たちのチームに適したを持っているか疑問です。
B: I believe their experience shows a high caliber of skills.
B: 彼らの経験は高いのスキルを示していると思います。

【Example 2】

A: We need to ensure that our products meet the highest caliber before launch.
A: 私たちは、製品が発売前に最高のを満たしていることを確認する必要があります。
B: Absolutely! The caliber of our products reflects our brand.
B: その通りです!私たちの製品のはブランドを反映します。

【Example 3】

A: The caliber of our team is crucial for our success.
A: 私たちのチームのは成功にとって重要です。
B: I agree; a high caliber team can achieve amazing results.
B: 同意します;高いのチームは素晴らしい成果を上げることができます。

英英和

  • diameter of a tube or gun barrel管や銃身の直径口径
  • a degree or grade of excellence or worth; "the quality of students has risen"; "an executive of low caliber"優秀さまたは価値の階級または等級