サイトマップ 
 
 

absciseの意味・覚え方・発音

abscise

【動】 切り取る

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

absciseの意味・説明

absciseという単語は「切除する」や「取り除く」を意味します。主に生物学や医学の分野で使用されることが多いですが、一般的には何かを取り去る、または取り除く行為を指します。この単語は「ab-(去る)」と「cis-(切る)」というラテン語の根から派生しています。このように、その語源からもわかるように、物理的なモノや概念を切り取ることを表現するのに適した言葉です。

具体的には、植物の一部を切り取ることや、腫瘍などの病理学的な構造を切除する際に使われることが多いです。例えば、枝を切り落とすことが植物の健康に寄与する場合、absciseが適用されます。このような文脈で使う場合、単に物理的に何かを取り除くことだけでなく、その行為が持つ意義や結果についても考慮されます。

さらに、absciseは時に比喩的にも使われることがあります。つまり、特定の状況や条件から何かを取り去ることを示す場合にも利用されることがあります。このように、この単語は物理的な切除に留まらず、広範な場面で使われるため、そのニュアンスを理解することが重要です。

absciseの基本例文

The branch has been abscised.
その枝は切り落とされた。
The surgeon needs to abscise the tumor.
外科医はその腫瘍を切除する必要がある。
The plant will abscise any damaged leaves.
植物は傷ついた葉を切り離します。

absciseの意味と概念

動詞

1. 切り取る

この意味の「abscise」は、植物が成長の過程で花や葉、果実を切り取る行為を指します。特に、植物の一部分が傷をつけられた後に、その部分が自発的に分離して落ちるプロセスを示しています。この過程は、植物にとって重要であり、不要な部分を取り除くことで能率を上げます。
The tree will abscise its leaves in autumn to conserve energy.
木はエネルギーを節約するために秋に葉を切り取ります。

2. 分離する

この意味では、何かを取り除いたり、別の部分に分けることを指します。特に、物理的または生物的な文脈での分離を示すことが多いです。例えば、手術などで組織を切り分ける場合にも使われることがあります。
During the operation, the surgeon had to abscise the affected tissue.
手術中に外科医は影響を受けた組織を切り離さなければなりませんでした。

absciseの覚え方:語源

absciseの語源は、ラテン語の「abscidere」に由来します。この言葉は「ab-」(離れて)と「caedere」(切る)という二つの部分から構成されています。つまり、absciseは「切り離す」という意味を持っています。ラテン語の「abscidere」は、さらに古典ラテン語の「ab-」と「caedĕre」に基づいています。「caedere」は「切る」や「斬る」といった意味を持っています。この語源から、absciseはあらゆる物体や概念が何かから切り離される、または除去されることを表すようになりました。科学や医学の分野でも用いられる用語で、特に組織や細胞を切り取ることを指す場合に使われます。この言葉は、物理的な切断だけでなく、抽象的な意味でも使われ、必要な部分を「取り除く」という概念を表現しています。したがって、absciseは歴史的な背景とともに、特定の行動やプロセスを指し示す重要な言葉となっています。

absciseの類語・関連語

  • cut off
    cut offという単語は、何かを完全に切り離すという意味です。例えば、「He had to cut off the branch.」は「彼はその枝を切り落とさなければならなかった。」という意味です。
  • removeという単語は、物理的に何かを取り去るという意味です。「She will remove the sticker.」は「彼女はそのステッカーを取り除く。」という意味です。
  • severという単語は、特に力を入れて切断することを指します。「He severed his ties with the company.」は「彼はその会社との関係を断った。」という意味です。
  • detachという単語は、何かをはがす、またはつなぎ目から外すことを示します。「Detach the label before washing.」は「洗濯する前にラベルをはがしてください。」という意味です。
  • pruneという単語は、特に植物の手入れを目的として、必要な部分を切り落とすことを指します。「It's time to prune the roses.」は「バラを剪定する時期です。」という意味です。


absciseの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : cut off

cut off」は、物理的に何かを切断することや、何かを遮断することを指します。例えば、電源を遮断したり、何かのアクセスを制限したりする場合に使われます。この表現は、比喩的にも使われ、感情的な距離を置くことや、関係を断絶することを示すこともあります。
abscise」は、主に生物学的な文脈で使われる専門用語で、植物の葉や果実などが自然に切り離されることを示します。つまり、absciseは植物の成長過程における自然なプロセスを指すのに対し、cut offは人為的に物や人との接続を断つ行為を強調します。このため、absciseは特定の生物学的な文脈に限定されるのに対し、cut offはより広範な状況で使用されます。具体的には、cut offは日常的な会話や文章でよく使われる一方、absciseは科学的な文書や専門用語として使われることが多いです。
The gardener decided to cut off the dead branches to encourage new growth.
庭師は新しい成長を促すために枯れた枝を切り取ることにした
The plant will naturally abscise its leaves in the fall.
その植物は秋に自然に葉を切り離すだろう。
この場合、cut offabsciseは異なるニュアンスを持ちます。cut offは人の手による行為を示し、日常的な表現として使われますが、absciseは自然のプロセスに焦点を当て、専門的な文脈で使われます。

類語・関連語 2 : remove

単語removeは、「取り除く」「排除する」といった意味を持ち、何かを物理的または抽象的にその場から無くすことを指します。日常的に使われる言葉で、物を取り去る時や、不要なものを処分する際に広く用いられます。
一方で、単語absciseは、特に医学や生物学の文脈で使われることが多く、特定の部分を切り取る、または除去するという意味を持ちます。この単語は「切除」や「切断」といったニュアンスを含んでいるため、より専門的で厳密な場面で使用されることが一般的です。たとえば、医療現場では腫瘍をabsciseすることが指されることがありますが、日常生活ではあまり使われません。このように、両者の違いは、使用される場面や文脈に大きく依存しています。言葉の選び方によって、意味合いが微妙に異なることを理解することが重要です。
Please remove the old files from your computer.
古いファイルをコンピュータから取り除いてください。
Please abscise the damaged tissue during the operation.
手術中に損傷した組織を切除してください
この場合、両方の文は異なる文脈で使用されます。最初の文のremoveは一般的な状況で使われる一方、二つ目の文のabsciseは医学的な手術の文脈で使用され、より専門的なニュアンスを持っています。したがって、両者は完全に置換可能ではありません。

類語・関連語 3 : sever

sever」は、物理的または抽象的なものを切断する、または分離することを意味します。この単語は、特に物体を切り離すときや、関係を断つ場合によく使用されます。感情的な文脈でも使われることがあり、例えば友情や家族関係を断つことを表現する際にも使われます。
abscise」は、主に生物学や植物学の文脈で使われ、特定の部分を切り取ることを指します。この単語は、物理的な切断に特化しており、特に植物の葉や果実などが自然に落ちる過程を表すことが多いです。「sever」はより広範な用途があり、人間関係や抽象的な概念にも適用されます。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこの2つの単語を使い分けるため、absciseは具体的な生物学的な状況に限定される印象があります。
The surgeon had to sever the damaged tissue to save the patient.
外科医は患者を救うために損傷した組織を切断しなければならなかった。
The gardener decided to abscise the wilted leaves to promote new growth.
庭師は新しい成長を促すためにしおれた葉を切り取ることに決めた。
この文脈では、両方の単語が物理的な切断を表すために使われていますが、「sever」は医療的な文脈で使われ、「abscise」は植物学的な文脈で使われています。

類語・関連語 4 : detach

「detach」は「切り離す」や「分離する」という意味を持ち、物理的に何かを取り外す場合や、感情的なつながりを切る場合に使われます。日常生活やビジネスなど、さまざまな文脈で使われる一般的な単語です。
一方で、absciseは主に医学や科学的な文脈で使われる専門的な用語で、「切除する」という意味があります。このため、detachはより広範な場面で使えるのに対し、absciseは特定の状況、特に組織や部分を取り除く場合に限定されることが多いです。ネイティブスピーカーは、detachを一般的なコンテキストで使う一方、absciseは医療の現場など、より専門的な領域で使用する傾向があります。例えば、detachは「心のつながりを切り離す」といった抽象的な意味でも使われるのに対し、absciseは「腫瘍を切除する」といった具体的な医療行為に限定されます。
You should detach the cable from the device before shipping it.
デバイスを発送する前に、ケーブルを切り離すべきです。
The surgeon will abscise the tumor during the operation.
外科医は手術中に腫瘍を切除します。
ここでは、detachは物理的な要素の分離を指し、一般的な状況で使われています。対して、absciseは特定の医療手術に関連しており、そのコンテキストでのみ適切です。したがって、これらの単語は意味は似ていますが、使用される場面は異なります。

類語・関連語 5 : prune

単語pruneは、主に植物や果樹において、不要な部分を切り取ることを指します。この単語は、特に果物や花をより良く育てるために枝を整える行為に使われます。また、比喩的に思考や計画から無駄な要素を削ぎ落とすことにも用いられます。要するに、pruneは、成長を促進するために必要な手入れをすることを強調した言葉です。
単語absciseは、特に医学的または生物学的な文脈で使われ、体の一部を切除することを意味します。例えば、病気の組織を取り除くことや、不要な部分を完全に切り離すことに焦点を当てています。一方で、pruneは、より一般的で、主に植物に関連しており、成長や美観を目的とした手入れを指します。ネイティブスピーカーは、absciseが特定の状況において厳密に使われることを理解しており、pruneはより広い文脈で使われると感じています。つまり、absciseは医療や生物学的な文脈に特化しており、pruneは日常の手入れや削減に使える柔軟な表現です。
To improve the health of the tree, we need to prune the dead branches.
木の健康を改善するために、枯れた枝を剪定する必要があります。
To improve the health of the tree, we need to abscise the dead branches.
木の健康を改善するために、枯れた枝を切除する必要があります。
この文では、pruneabsciseがどちらも使われていますが、pruneは日常的な手入れを示し、absciseはより医学的または専門的なニュアンスを持っています。どちらも「切り取る」ことを意味しますが、文脈に応じて選択されるべきです。
To enhance the flavor of the fruits, it's important to prune the tree regularly.
果物の風味を高めるためには、木を定期的に剪定することが重要です。


absciseの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

absciseのいろいろな使用例

動詞

1. 植物や生物が花や葉、果実を落とすことを指す

植物学的な用法

このカテゴリは、特に植物が成長過程で不要な部分を自然に落とす過程に関連しています。これは生理的なプロセスであり、植物が自己を維持するために必要です。
Trees abscise their leaves in autumn to conserve energy.
木々はエネルギーを節約するために秋に葉を落とします。
  • abscise leaves - 葉を落とす
  • abscise flowers - 花を落とす
  • abscise fruit - 果実を落とす
  • abscise during autumn - 秋に落とす
  • leaves abscised naturally - 自然に落ちた葉
  • trees abscising their foliage - 葉を落とす木々
  • plants abscising parts - 部分を落とす植物

医学的な用法

このカテゴリでは、特に外科的手法や治療において、不要な組織や細胞を取り除くという意味に関連しています。これにより、健康の維持が図られます。
Surgeons may abscise tumors to prevent further complications.
外科医はさらなる合併症を防ぐために腫瘍を切除することがあります。
  • abscise tissue - 組織を切除する
  • abscise the tumor - 腫瘍を切除する
  • doctor abscising unwanted cells - 不要な細胞を取り除く医師
  • abscise damaged organs - 損傷した臓器を切除する
  • treatment abscising affected areas - 患部を取り除く治療
  • abscising abnormal growth - 異常成長を取り除く
  • surgeon's task to abscise - 切除する外科医の業務

2. 切断や分離をすることを指す

物理的な分離

この分類では、物理的に物体や部品を切り離す行為に焦点を当てています。特に構造物や機械の中で重要なプロセスとなります。
They need to abscise the faulty components from the machine.
彼らは機械から故障した部品を切り離す必要があります。
  • abscise damaged parts - 損傷した部分を切り離す
  • workers abscising equipment - 装置を切り離す作業員
  • need to abscise attachments - 添付物を除去する必要がある
  • abscising broken elements - 壊れた要素を取り除く
  • technicians abscising faulty wiring - 故障した配線を除去する技術者
  • parts abscised during repair - 修理中に切り離された部分
  • process to abscise components - 部品を取り除くプロセス

概念的な分離

このカテゴリは、概念的または抽象的な意味合いでの切り離しや分離を指します。心理的、社会的、またはビジネスの状況で用いられることがあります。
In therapy, patients learn to abscise negative thoughts.
セラピーでは、患者は否定的な思考を切り離すことを学びます。
  • abscise negative influences - 否定的な影響を取り除く
  • individuals abscising harmful beliefs - 有害な信念を切り離す個人
  • abscising toxic relationships - 有害な関係を絶つ
  • learning to abscise past traumas - 過去のトラウマを切り離すことを学ぶ
  • abscising unproductive habits - 生産的でない習慣を取り除く
  • strategies to abscise distractions - 気を散らすものを取り除く戦略
  • counseling sessions focused on abscising - 切り離すことに焦点を当てたカウンセリングセッション

英英和

  • remove or separate by abscission器官脱離により取り除くか、切り離す器官脱離
  • shed flowers and leaves and fruit following formation of a scar tissue瘢痕組織の形成の後に落ちる花、葉および果物器官脱離