サイトマップ 
 
 

a-listの意味・覚え方・発音

a-list

【名】 重要な人々

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

a-listの意味・説明

a-listという単語は「Aリスト」や「優れたリスト」を意味します。通常、特定の分野や状況で最高のものを指します。例えば、セレブリティやビジネスの世界では、影響力のある人々や特別なプロジェクトを指して使われることが多いです。この用語は、その中に含まれるものの質やステータスを強調します。

a-listは、多くの場合、比較や競争の文脈で使われます。たとえば、映画業界ではAリストの俳優は高い評価を受け、多くの人々に知られています。また、特定のイベントやギャラリーでは、Aリストのゲストが招待されることが多く、これはそのイベントの重要性や特別さを示します。このように、「Aリスト」という言葉は、選ばれたものが持つ魅力や影響力を強調します。

さらに、a-listはその名の通り、他のリストの中で特に優れたものを示すために使用されます。この用語は、時には軽蔑的に使用されることもあり、選ばれなかった人々や物事を強調する場合もあります。そのため、a-listという表現を使う際には、その背後にある意味合いを理解することが大切です。

a-listの基本例文

She is on the a-list for the upcoming event.
彼女は次回のイベントのエーリストに載っています。
Being on the a-list means you get exclusive benefits.
エーリストに載ると、独占的な特典を受けることができます。
As a famous actress, she is part of the a-list in Hollywood.
有名な女優として、彼女はハリウッドのエーリストの一員です。

a-listの意味と概念

名詞

1. 特別に選ばれた人々のリスト

「a-list」は特に重要視される人々の名前が記載されたリストを指します。主に有名人や著名人、影響力のある人物が格付けされることが多く、社会的に注目される文化的な状況で使われます。特定のイベントやパーティーでは、招待されるべき人々を決定するためにも利用されます。
She was thrilled to see her name on the a-list for the exclusive event.
彼女はその排他的なイベントのa-listに自分の名前が載っているのを見て興奮した。

2. 人気や権威を示す指標

このリストは、特定の分野での人気や権威の象徴でもあります。たとえば、映画、音楽、ファッションなどの業界で、誰が「a-list」とみなされるかは、その人の成功や影響力に関連しています。このため、一般的な社会的地位を測る基準としても使われています。
Being on the a-list means you are recognized as one of the top celebrities in the industry.
a-listに載っていることは、その業界でトップセレブの一人として認識されていることを意味する。

注意

「a-list」は通常、名詞のドメインで使われますが、その文化的コンテキストにおいては、他の意味で使われることは少ないため、基本的には上記の2つの意味にまとめられます。

a-listの覚え方:語源

a-listの語源は、英語の「A」と「list」という二つの単語から成り立っています。「A」は、アルファベットの最初の文字であり、優れたものや最高のものを示すために使われます。一方、「list」は「リスト」を意味し、物事や人々を項目ごとに並べたものを指します。

この言葉が普及した背景には、映画や音楽業界において特に優れた俳優や作品を指すためのリストが存在したことがあります。例えば、ハリウッドでは「A-list」と呼ばれる俳優たちは、特に人気や実力がある人々を指し、高い評価を受けています。したがって、「a-list」という言葉は、特別な地位や人気を持つ人々や物事を示すようになりました。

このように、語源を理解することで、言葉の持つニュアンスや背景を考えることができます。

a-listの類語・関連語

  • listという単語は、項目や情報の集まりを意味し、順序立てて並べたものです。例えば、「a shopping list」(買い物リスト)は、買うべきものがリストアップされています。
  • catalogという単語は、商品や資料などが体系的に整理されているリストです。例えば、「a product catalog」(商品カタログ)は、販売している商品の一覧を示します。
  • inventoryという単語は、無い物や在庫を把握するための詳細なリストを指します。例えば、「an inventory of supplies」(備品の在庫リスト)は、どれだけの在庫があるかを示します。
  • registerという単語は、公式に記録されたリストを指します。例えば、「a guest register」(ゲスト名簿)は、宿泊客の名前を公式に記録したものです。
  • scheduleという単語は、時間を組織するためのリストのことです。例えば、「a class schedule」(授業の時間割)は、授業の日時を示したリストです。


a-listの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : list

単語listは、物事や情報を順序立てて列挙したものを指します。例えば、買い物リストやタスクリストのように、特定の目的のために項目を整理する際に使われます。この単語は一般的な用途に広く適応され、日常生活のあらゆる場面で使用されるため、英語学習者にとって非常に重要です。
一方、単語a-listは、特定の分野や状況で最も重要または人気のある人々や物事を指すための専門的な用語です。例えば、映画業界では、著名な俳優や監督を指す場合に使われます。ネイティブスピーカーは、この言葉を使うことで、特定のエリートグループや優れたものを強調するニュアンスを持っています。したがって、listは一般的かつ広範なリストを指すのに対し、a-listは特定の重要性や影響力に焦点を当てた特別なリストを示すという違いがあります。
I need to make a list of groceries for the week.
今週のために買い物リストを作る必要があります。
I want to be on the a-list of top influencers in my field.
自分の分野でトップインフルエンサーのa-listに入りたいです。
この場合、listは一般的な買い物の項目を指し、日常的に使われる言葉です。一方で、a-listは特定の分野における重要な人々を示し、より特別な文脈で使われます。両者は異なるニュアンスを持つため、置換は自然ではありません。

類語・関連語 2 : catalog

単語catalogは、リストや集まりを示す言葉で、特定のアイテムや情報が整理されていることを強調します。通常、商品やサービス、データなどが体系的に並べられた形で用いられ、見やすく整理された形式で提供されます。例えば、店舗のカタログやオンラインの製品リストなどがこれに該当します。
一方で、a-listは、特に選ばれた人々やアイテムの中で特に重要なものを指します。例えば、セレブリティや特別なイベントに招待されるリストなど、限定的で重要なものに焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、catalogを使うとき、アイテムが広く収集され、整理されている印象を持ちますが、a-listはその中でも特に選ばれたものを強調するニュアンスがあります。このため、使用する文脈によって選ばれる単語が異なるのです。
The store's catalog features a wide range of products for customers to browse.
その店のカタログには、顧客が閲覧できるさまざまな商品が掲載されています。
The event invited only the top names on the a-list for the exclusive party.
そのイベントは、特別なパーティーのために、Aリストのトップの名前だけを招待しました。
この二つの文では、catalogは様々な商品を整理したリストを示しているのに対し、a-listは特別な人々を示すため、両者は同じようにリストを示すものの、使用される文脈や含まれる意味合いは異なります。

類語・関連語 3 : inventory

類義語inventoryは「在庫」や「目録」という意味を持ち、物のリストや一覧を指します。特に、ビジネスや物流の分野で使われることが多く、何があるかを把握するための重要な手段となります。また、個人の持ち物を整理する際にも使われることがあります。
一方、a-listは「選ばれた人々や物のリスト」という意味が強く、特に特別な地位や人気を持つものを指すことが多いです。例えば、映画業界では、トップスターや人気のある映画のリストを指すことがあります。ネイティブスピーカーは、inventoryが物理的なアイテムやデータの一覧に焦点を当てるのに対し、a-listは社会的・文化的な評価を伴うリストに使うという違いを理解しています。このため、両者はコンテキストによって使い分けられ、inventoryはより実用的な場面で、a-listは特別な価値や選択の文脈で使用されます。
The store's inventory shows all the items available for purchase.
その店の在庫は販売可能なすべてのアイテムを示しています。
The celebrity magazine featured an a-list of the most popular actors this year.
そのセレブ雑誌は今年の最も人気のある俳優のAリストを特集しました。
この例文では、inventorya-listが異なる意味で使われていることがわかります。inventoryは物の在庫を示す具体的なリストであり、a-listは特定の価値を持つ人々や物のリストを指しています。

類語・関連語 4 : register

register」は、特定の目的のために情報を記録したり、リストに加えたりする行為を指します。特に、公的な記録や公式な手続きに関連することが多いです。例えば、学校への入学やイベントへの参加など、何かに参加するために必要な情報を記入する際によく使われます。
一方で、「a-list」は、特定の基準に基づいて選ばれた優れた人物や物の一覧を指します。例えば、映画や音楽の業界で「a-list」の俳優とは、非常に人気や実力のある俳優を指します。このため、「register」は主に情報記録に関連し、公式な場面で使われることが多いのに対し、「a-list」は特定の質や地位を持つ人々を識別するために用いられ、よりカジュアルな場面で使われます。ネイティブスピーカーは、これらの単語を使い分ける際に、場面や文脈に応じたニュアンスを意識しています。
You need to register for the conference to get your badge.
その会議に参加するにはバッジを取得するために登録する必要があります。
The actors on the a-list are all invited to the gala.
そのガラにはAリストの俳優たちが全員招待されています。
この場合、registerは「登録」という意味で、公式な手続きに関連しています。一方で、a-listは特定の質や地位を持つ人々を指し、カジュアルな文脈で使われます。したがって、相互に置換可能ではありません。

類語・関連語 5 : schedule

schedule」は、予定や計画を意味する名詞で、特定の時間に行う活動やイベントのリストを指します。通常、日常生活や仕事の中での活動を整理するために使用されます。「schedule」は、時間的な要素を強調し、効率的に物事を進めるための道筋を示す重要な言葉です。
a-list」と「schedule」は、どちらも何かを整理するためのリストを指しますが、ニュアンスには違いがあります。「a-list」は、特に優先順位が高いものや、特別な注意が必要な項目を示す場合に使われることが多いです。つまり、重要性や選ばれた特別なものを強調します。一方で、「schedule」は、特定の時間に行う活動の計画に焦点を当てており、日常的な予定を管理するために用いられます。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けており、例えば「a-list」は特別なイベントや重要なタスクに関連する文脈で使われることが多いのに対し、「schedule」は日常の業務やルーチンに関連する場面でよく使われます。
I need to check my schedule for the week to plan my meetings.
今週の会議を計画するために、自分のスケジュールを確認する必要があります。
I need to check my a-list for the week to prioritize my tasks.
今週のタスクを優先するために、自分のAリストを確認する必要があります。
この2つの文は、異なる文脈でありながら、どちらも計画を確認するという目的を持っています。「schedule」は時間に基づく活動の整理を示し、「a-list」は重要なタスクの優先順位付けを示しています。このように、使用する単語によって焦点が異なることが理解できます。
I have a meeting scheduled for 10 AM tomorrow.
明日の午前10時に会議が予定されています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。