語源 bene

English Etymology : bene

bene
  • 有利
    bene 良い
    benefitの語源は、中世ラテン語のbene facereからきています。これは「良いことをする」という意味で、英語にはbenefact(善行)という言葉にも通じます。benefitは、何かが人々に良い影響を与える場合や、個人的な利益をもたらす場合に使われます。例えば、社会的な利益をもたらす政策、健康に良い食品、また個人的な利益を得られるサービスなどが挙げられます。
  • 有益な
    bene 良い
    beneficialはラテン語の「beneficium」から来ており、「好意や恩恵」という意味があります。それが英語になって、現在は「有益な、効果的な」という意味で使われています。
  • 情け深い
    bene 良い
    benevolentの語源は、ラテン語の「bene」(良い)と「volens」(願う)から来ています。そのため、benevolentとは、他人に良いことをすることを強く望むという意味を持ちます。日本語では「慈善的な」「思いやりのある」といった意味合いを持っています。
  • 慈悲心
    bene 良い
    「benevolence」はラテン語から派生した英単語で、ラテン語の「benevolentia」という語から来ています。この語は「よい意思を持つこと」を意味し、さらに「bene」は「良い」という意味を持ち、「volens」は「望む」という意味を持っています。つまり、「benevolence」は、自分自身または他人に対してポジティブな意図や感情、親切心を持つことを表します。
  • 受益者
    bene 良い
    beneficiaryの語源は、ラテン語の「beneficiarius」という言葉から来ています。これは「恩恵を受ける人」という意味があり、また「beneficium」という言葉も似たような意味を持っています。これらの語がフランス語や英語に取り入れられ、現在のbeneficiaryの語源となりました。
  • 祝福
    bene 良い
    benedictionの語源は、ラテン語の「benedictio」から来ています。「benedicere」は、「良いものを言う」という意味で、「bene(よく)」と「dicere(言う)」から形成された単語です。benedictionは、神からの祝福、祈り、または祈りの言葉を意味します。これは、キリスト教の礼拝や祈りによく使われる言葉です。
  • 慈悲心
    bene 良い
    benefactionの語源は、「beneficium」というラテン語から来ています。「bene」が「良い」という意味で、「facere」が「する」という意味です。つまり、「benefaction」は「良いことをする」という意味を持ちます。
  • 恩人
    bene 良い
  • 利子
    bene 良い
    beneficeは中世ラテン語の「beneficium(恩恵)」から派生しています。元来は、教会や修道院の所領や収入を意味していましたが、後に聖職者に与えられる恩恵的な地位や職位のことも指すようになりました。
  • 善行
    bene 良い
  • 良い結果をもたらす
    bene 良い
    beneficentの語源は、ラテン語の「beneficus」に由来する。この「beneficus」は、良心的であることや恩恵をもたらすことを意味していた。英語においては、この「beneficent」が「慈善的な」「恩恵をもたらす」という意味を持つようになった。
  • 有利
    bene 良い
    beneficiallyの語源は、ラテン語の「bene」(良い)と「facere」(作る)から来ています。この語は「良く作る、善を行う」という意味を持ち、現代英語では「有益な」という意味で使われます。
  • 選鉱
    bene 良い
    beneficiationは、ラテン語の「bene」(良い)と「facere」(する)から派生した英語の動詞「benefit」(利益を与える)に由来しています。つまり、beneficiationは鉱石や鉱物を良い状態に加工して、その価値を高めることを意味します。