サイトマップ 
 
 

unfeelingの意味・覚え方・発音

unfeeling

【形】 無感情

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

unfeelingの意味・説明

unfeelingという単語は、「無感情の」や「冷淡な」という意味を持っています。この言葉は、感情や思いやりを表現することができない状態を示します。一般的には、人間の感情や反応が不足している様子を表現する際に使われます。無関心や冷たい態度を持つ人物を描写するのに適した形容詞です。

この単語は、物事に対する無関心や、他者の感情を理解しない様子を含意しています。例えば、人が他者に対して思いやりを示さない場合、その人は「unfeeling」と形容されることがあります。このように、他人の苦しみに対する感受性がない場合、冷たく見えることが多いです。文脈に応じて、感情的に距離を置いている状態を強調したいときに使用されます。

また、unfeelingは時には物や状況にも使われることがあります。例えば、冷酷な決断を下す企業の方針や、感情を排除した合理的な考え方に対しても、この語が適用されることがあります。このように、unfeelingは人間関係や社会的な文脈で使われることが多く、その背景を考慮することでより深い理解が得られる言葉です。

unfeelingの基本例文

She was unfeeling towards her friend's suffering.
彼女は友人の苦しみに対して無感覚だった。
The unfeeling attitude of the boss towards his employees demotivated them.
上司の従業員に対する無感覚な態度は彼らのやる気を失わせた。

unfeelingの意味と概念

形容詞

1. 冷淡な

「unfeeling」は、人の感情や思いやりが欠けていることを表します。特に、他人の感情に対して無関心である場合に使われます。この言葉を使うことで、その人物が冷酷だったり、他者の痛みを理解しない態度を示したりすることを強調することができます。
He was often unfeeling towards his friends' problems.
彼は友人の問題に対してしばしば冷淡だった。

2. 感覚のない

この意味では、「unfeeling」は物理的または感情的に感覚や反応がない状態を指します。これは、痛みを感じない、または他人の感情に対して無反応であるといった場合に使われることがあります。例えば、何かに影響を受けない心の状態を描写する際に用いられます。
After the accident, he felt unfeeling towards everything around him.
事故の後、彼は周りのすべてに対して無感情だった。

unfeelingの覚え方:語源

unfeelingの語源は、英語の「un-」と「feeling」から成り立っています。「un-」は否定を表す接頭辞であり、何かがない、または反対の意味を持つことを示します。一方、「feeling」は「感じる」という意味の動詞「feel」から派生した名詞であり、感情や感覚を表す言葉です。「feel」は古英語の「fēlan」に由来し、さらにそのルーツはゲルマン語に遡ります。したがって、unfeelingは「感じない」または「感情がない」という意味を持つ言葉であり、「感情を持たない」状態を示しています。このように、語源を知ることで言葉の具体的な意味やニュアンスを理解する手助けになります。

語源 un
〜でない
More

unfeelingの類語・関連語

  • emotionlessという単語は、感情を感じたり表現したりしない状態を示します。unfeelingに近いですが、無感情な状態を特に指す場合に使います。例文: "She replied in an emotionless tone."(彼女は無感情な口調で返答した)
  • insensitiveという単語は、他人の感情や状況に鈍感な様子を表します。unfeelingとは微妙に異なり、他者への理解が足りないことを指します。例文: "His insensitive comments hurt her feelings."(彼の鈍感なコメントは彼女を傷つけた)
  • callousという単語は、冷淡で感情に無関心な状態を示します。unfeelingと似ていますが、特に他人の苦しみを気にしないニュアンスがあります。例文: "The callous man ignored the cries for help."(その冷酷な男は助けの叫びを無視した)
  • stoicという単語は、感情を表に出さずに忍耐強くいることを強調します。unfeelingとは違い、感情がなくなるのではなく、抑えていることを示します。例文: "He remained stoic during the crisis."(危機の間、彼は冷静を保った)


unfeelingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : emotionless

単語emotionlessは、感情を示さない、または感情が欠如している状態を表します。人が何かに対して無関心であったり、感情を表現しない時に使われることが多いです。特に、冷静で客観的な態度を持つことを強調する場合に適しています。
一方で、単語unfeelingは、感情的に冷たい、または他者に対する共感が欠如している状態を指します。ネイティブスピーカーは、unfeelingという言葉が、特に他人の苦しみに対して無関心であることを強調する場合に使うことが多いと感じています。たとえば、emotionlessは、冷静さや客観性を表すことができるのに対し、unfeelingは、他者に対する感情的な反応が欠けていることを暗示しているため、相手の気持ちを無視するようなニュアンスが強くなります。
He spoke in an emotionless tone, making it hard to understand how he truly felt.
彼は感情のない口調で話し、彼が本当にどう感じているのか理解するのが難しかった。
He seemed unfeeling while delivering the bad news, showing no sympathy at all.
彼は悪い知らせを伝える際、まったく同情を示さず、冷たく見えた。
この例では、emotionlessunfeelingが異なるニュアンスを持ちます。最初の文では、感情を表さない冷静さが強調されており、一方で後者は他者への共感の欠如を強調しています。

類語・関連語 2 : insensitive

insensitive」は、他人の感情や状況に対して無関心であったり、配慮が欠けていることを意味します。この単語は、しばしば他人の気持ちを傷つけるような行動や発言に関連しています。感情に鈍感で、他人の立場を理解しようとしない態度を表すときに使われることが多いです。
unfeeling」と「insensitive」は似たような意味を持っていますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「unfeeling」は主に感情が欠如していることを強調し、冷淡である様子を表します。この単語は、感情の欠如が原因で他人に対して無関心になる場合に使われることが多いです。一方、「insensitive」は、他人の感情に対して配慮がない、または無自覚であることを強調します。このため、「unfeeling」はより冷淡な印象を与え、「insensitive」は無神経さや鈍さを強調する傾向があります。したがって、文脈によって適切な単語を選ぶことが重要です。
He made an insensitive comment about her appearance during the meeting.
彼は会議中に彼女の外見について無神経なコメントをした。
His unfeeling remark about her appearance hurt her feelings deeply.
彼の彼女の外見についての冷淡な発言は彼女の気持ちを深く傷つけた。
この場合、両方の単語が適切に使われており、文脈において置換可能です。「insensitive」は無神経さを示し、「unfeeling」は感情の欠如を強調していますが、どちらも他者の感情に対する配慮が欠けていることを表しています。

類語・関連語 3 : callous

単語callousは、他人の感情や苦しみに対して無関心であることを表します。この語は、冷酷さや非情さを強調するニュアンスがあり、一般的には道徳的に問題のある行動を指す際に使われます。例えば、他人を傷つけても平然としている様子を示すときに使われます。
一方で、単語unfeelingも感情がないことを示しますが、こちらはより中立的な意味合いを持つことが多いです。unfeelingは、感情の表出がないことを強調する際に使われ、必ずしも悪意を含むわけではありません。たとえば、誰かが感情を表さない場合に使うことができます。したがって、callousは冷酷であることを示すのに対し、unfeelingは単に感情が見えない状態を指します。この違いは、英語ネイティブにとって重要であり、文脈によって使い分ける必要があります。
He was callous towards her feelings and didn't care about her pain.
彼は彼女の気持ちに対して冷酷で、彼女の痛みを気にしなかった。
He was unfeeling towards her feelings and didn't care about her pain.
彼は彼女の気持ちに対して無感情で、彼女の痛みを気にしなかった。
この文脈では、callousunfeelingは互換性がありますが、callousの方がより強い非情さを示します。unfeelingは感情がないことを示すだけで、必ずしも意図的な無関心を示しているわけではありません。

類語・関連語 4 : stoic

stoic」は、感情を表に出さず、苦しみに対して冷静でいることを指します。この言葉は、特に困難な状況においても感情をコントロールできる人を表現する際に使われます。古代ギリシャの哲学派「ストイック派」に由来し、感情に流されず、理性を重視する姿勢が特徴です。
unfeeling」は、感情を持たない、または感情を表現しないという意味で、一般的には冷淡さや無関心を示すことが多いです。対照的に「stoic」は、感情を持っていてもそれを抑え込む姿勢を強調します。つまり、「unfeeling」は感情の欠如を示し、「stoic」は感情を抑制することを強調します。このため、「stoic」は必ずしも冷淡であるとは限らず、むしろ状況に応じて感情を適切にコントロールできる人を指します。
He remained stoic during the difficult times, never showing his pain.
彼は困難な時期でも、痛みを決して見せず、冷静さを保ちました。
He seemed unfeeling when he heard the bad news, not reacting at all.
彼は悪い知らせを聞いたとき、まったく反応せず、無関心なように見えました。
ここでは、「stoic」は困難な状況でも冷静に振る舞うことを表し、一方で「unfeeling」は感情が欠如していることを示しています。このように、同じシチュエーションでも、使う言葉によってその人物の感情の有無や扱い方が異なることがわかります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

unfeelingの会話例

unfeelingの日常会話例

「unfeeling」という単語は、主に「感情がない」「冷淡な」という意味で使われます。日常会話では、人の性格や行動を表現する際に使われることが多く、他者の感情に対する無関心さや冷たさを指摘する文脈で用いられます。例えば、誰かが他人の苦しみに対して無関心な態度を取る際に使われることがあります。

  1. 感情がない、無関心な態度

意味1: 感情がない、無関心な態度

この意味では、主に人の冷淡さや、他者の感情に対する配慮の欠如を指摘するために使われます。例えば、友人が苦しんでいるときにそれに対して無関心な態度を示す場合、相手の行動に対して「unfeeling」と表現することができます。

【Example 1】
A: I can't believe how unfeeling he was when she lost her job.
A: 彼女が仕事を失ったとき、彼がどれだけ冷淡だったか信じられないよ。
B: I know, right? It's like he didn't care at all.
B: そうだよね?彼は全く気にしていないみたいだね。

【Example 2】

A: She seemed so unfeeling during the whole argument.
A: 彼女はその議論の間ずっと冷淡に見えたね。
B: Yeah, it was as if she didn't care about anyone's feelings.
B: うん、誰の気持ちも気にしていないかのようだったね。

【Example 3】

A: I think he can be really unfeeling when it comes to people's problems.
A: 彼は人々の問題に関しては本当に冷淡だと思うよ。
B: That’s true. He never shows any sympathy.
B: それは本当だね。彼は決して同情を示さないよね。

unfeelingのいろいろな使用例

形容詞

1. 感情や感覚の欠如(devoid of feeling for others)

冷淡な態度

このグループでは、特に他者に対する無関心や非情な態度について説明します。人間関係や感情のつながりを持たない様子が表れています。
Her unfeeling remarks hurt many people's feelings.
彼女の無情な発言は多くの人の感情を傷つけた。
  • unfeeling individual - 冷淡な個人
  • unfeeling attitude - 無関心な態度
  • unfeeling behavior - 冷徹な行動
  • unfeeling comment - 無情なコメント
  • unfeeling parent - 感情のない親
  • unfeeling response - 無感情な反応
  • unfeeling society - 感情の欠如した社会

態度や言葉の表現

ここでは、無情さが言葉や態度として表れる場合について考察します。人とのコミュニケーションにおいて冷たさが強調されます。
His unfeeling demeanor made it hard to connect with him.
彼の冷たい態度は彼とつながるのを難しくした。
  • unfeeling tone - 冷たい口調
  • unfeeling language - 無感情な言葉
  • unfeeling expression - 無情な表情
  • unfeeling gaze - 冷たい視線
  • unfeeling words - 無情な言葉
  • unfeeling response - 冷淡な反応
  • unfeeling silence - 無感情な沈黙

2. 感覚の欠如(devoid of feeling or sensation)

身体的感覚の欠如

この部分では、感覚や身体的な感情が欠けている状態に焦点を当てます。特に情緒的な感覚だけでなく、物理的な感覚にも関連しています。
After the accident, he felt unfeeling in his arm.
事故の後、彼は腕に感覚がないと感じた。
  • unfeeling limb - 無感覚な手足
  • unfeeling skin - 感覚のない皮膚
  • unfeeling body - 感覚のない身体
  • unfeeling area - 感じない部分
  • unfeeling sensation - 無感覚の感覚
  • unfeeling fingers - 無感覚な指
  • unfeeling region - 感覚のない部位

衛生的・医学的文脈

医療や衛生の文脈において、感覚の欠如がどのように扱われるかについても考えます。病気や障害に関連した説明が含まれます。
His unfeeling condition required immediate medical attention.
彼の無感覚な状態は即時の医療介入を必要とした。
  • unfeeling patient - 感覚のない患者
  • unfeeling diagnosis - 無感覚の診断
  • unfeeling treatment - 無感覚な治療
  • unfeeling examination - 無感覚な検査
  • unfeeling response - 感覚のない反応
  • unfeeling assessment - 無感覚の評価
  • unfeeling injury - 感覚のない怪我

英英和

  • devoid of feeling for others; "an unfeeling wretch"他人への同情の欠けた邪慳
    例:an unfeeling wretch 無情な悪党
  • devoid of feeling or sensation; "unfeeling trees"感じること、または知覚が欠けている無感覚