サイトマップ 
 
 

turgidの意味・覚え方・発音

turgid

【形】 誇大

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

turgidの意味・説明

turgidという単語は「膨らんだ」や「大げさな」を意味します。もともと「turgid」は生物学的な文脈で使われることが多く、特に植物の細胞が水分を吸収して膨張する様子を指します。この場合、細胞が水で満たされて、しっかりと張りのある状態になることを表しています。

一方、比喩的な意味では、「turgid」は文章や表現が冗長で、必要以上に大げさであることを指すことがあります。このようなコンテクストでは、言葉遣いや表現が過剰で理解しづらいと感じられる場合に使われることが一般的です。また、過度に華やかで装飾的なスタイルも指すことがあります。

この単語は主に文学や批評の分野で用いられ、作品や文章が不必要に複雑だったり、装飾的すぎたりする際に使われることが多いです。そのため、turgidという言葉は、シンプルに表現することが求められる場面で対比的に使われることがよくあります。

turgidの基本例文

The professor's writing style is turgid.
その教授の文章は堅苦しいです。
The speech was so turgid that I fell asleep.
スピーチはあまりにも堅苦しくて私は眠ってしまいました。
The turgid water flowed slowly down the stream.
堆積した砂が流れ込んで、水は鈍くなって流れた。

turgidの意味と概念

形容詞

1. 浮かれた様子

turgidは、通常、過剰に誇張されたスタイルや表現を指します。この意味では、言葉や文章が不必要に複雑で、大げさに感じられることを表現します。特に文学や演説において、内容が豊かでなくても装飾的である場合に使われます。
The author's turgid prose made the story difficult to follow.
作者の浮かれた文章が、物語を追いにくくした。

2. 膨れ上がった状態

turgidは、液体や気体によって異常に膨らんでいる状態を指すことがあります。この意味では、物体や組織が異常に大きく、通常とは異なる形で盛り上がっている様子を表します。医学的な文脈でも使われることがあります。
The turgid leaves indicated that the plant was well-watered.
膨れ上がった葉は、その植物が十分に水を与えられていることを示していた。

turgidの覚え方:語源

turgidの語源は、ラテン語の「turgere」に由来します。この言葉は「膨らむ」や「盛り上がる」という意味を持っています。ラテン語から派生した「turgidus」という形容詞があり、これも「膨らんだ」や「浮腫んだ」という意味で使われます。英語においてturgidは19世紀初頭から使用されるようになり、主に物理的な膨張や盛り上がりの状態を表すために使われました。また、比喩的には言葉や文章が冗長で無駄に膨らんでいる状態を指すこともあります。これは、内容が過剰で明確さを欠く様子に関連付けられています。このように、turgidは元々の意味とともに、いくつかの文脈で異なる使われ方がされる単語です。

turgidの類語・関連語

  • bloatedという単語は、何かが過剰で膨らんでいる状態を指します。turgidも膨らんでいることを指しますが、特に水分を多く含むものに使われることが多いです。 例文: The bloated river flooded the fields.(膨れた川が畑を浸水させた)
  • opulentという単語は、贅沢や豊かさを表す際に使います。turgidはしばしば難解さや過剰さを暗示し、opulentは美しさや豊かさを強調します。 例文: The opulent decor dazzled the guests.(贅沢な装飾がゲストを魅了した)
  • overblownという単語は、物事が実際以上に大きく、または重要に見えることを意味します。turgidは物理的な膨らみだけでなく、言葉や表現の過剰さにも使われます。 例文: The overblown story was hard to believe.(過剰な内容の話は信じがたかった)
  • pompousという単語は、傲慢で重要であるかのように見せかけることを示します。turgidも同様に、言葉が重苦しく、理解しづらい時に似たニュアンスがあります。 例文: The pompous speech bored the audience.(傲慢なスピーチは聴衆を退屈させた)
  • grandiloquentという単語は、誇張し、華やかに表現しようとすることを指します。turgidも複雑で難解な表現を指しますが、grandiloquentは特に言語や表現に関連します。 例文: The grandiloquent remarks confused everyone.(誇張された発言は皆を困惑させた)


turgidの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : bloated

bloated」とは、物理的に膨らんでいる、あるいは過剰に盛り上がっている状態を指します。この言葉は、特に胃が膨れたときや、ものが必要以上に大きくなることを表す際によく使われます。例えば、食べ過ぎた結果、体が重く感じる場合などに用いられます。
turgid」は、主に植物の細胞が水分を吸収して膨らんだ状態を指すことが多いですが、抽象的な文脈でも「冗長でわかりにくい」という意味で使われます。一方、「bloated」は、主に物理的な膨張を指し、感情や表現の冗長さにはあまり使われません。ネイティブスピーカーは、「turgid」が文学や文体の質についての批評に使われるのに対し、「bloated」はより直感的に物理的な状態を示すことが多いと感じています。このように、両者は似たような意味を持ちながらも、使用される文脈は異なります。
The balloon was bloated after being filled with too much air.
その風船は、空気を入れすぎて膨らんでしまった。
The author’s turgid prose made the book difficult to read.
その著者の冗長な文章は、本を読むのを難しくした。
この例文では、「bloated」と「turgid」が異なるコンテクストで使われています。前者は物理的な膨張を指し、後者は表現の冗長さを示します。したがって、置換はできませんが、両者の使い方の違いを理解するのに役立ちます。

類語・関連語 2 : opulent

単語opulentは、豪華で豊かな様子を表します。特に、物質的な富や贅沢さを強調する際に使われます。この単語は、豪華な装飾や裕福なライフスタイル、あるいは贅沢な体験を指すことが多く、視覚的なイメージを喚起します。
一方、単語turgidは、膨れ上がったり、過剰に装飾された様子を示します。特に、文体が冗長であったり、内容が難解である場合に使われることが多いです。このため、両者は異なる文脈で使用されることが一般的です。ネイティブスピーカーは、opulentを使う時には、豪華さや豊かさを称賛するニュアンスを持たせるのに対し、turgidを使う時には、否定的な意味合いを持つことが多いです。つまり、opulentはポジティブな文脈で使われることが多く、turgidはネガティブな評価を含むことが多いのです。
The room was filled with opulent decorations, showcasing the wealth of its owner.
その部屋は豪華な装飾で満たされており、所有者の富を示していた。
The article was filled with turgid language, making it difficult to understand.
その記事は冗長な言葉で溢れており、理解するのが難しかった。
この場合、opulentは豪華さを称賛するポジティブな文脈で使われているのに対し、turgidはネガティブな評価を持つ文脈で使われています。両者は異なる感情を引き起こすため、互換性はありません。

類語・関連語 3 : overblown

単語overblownは、主に「過剰な」「大げさな」という意味で使われます。何かが必要以上に強調されている場合や、誇張された表現を指す際に用いられます。例えば、物事や意見が実際以上に重要であるかのように描かれることを指すことが多いです。この単語は、特に文学や芸術の批評において、スタイルや表現が不必要に華やかであることを指摘する際に使われます。
単語turgidは、主に「膨れ上がった」「不自然に堅苦しい」という意味を持ちます。この単語は、特に文章や表現が過度に複雑で、理解しにくい場合に使われます。一方で、overblownは、何かが大げさであることを指すのに対し、turgidは、内容が明瞭さを欠いていることに焦点を当てています。つまり、overblownは感情や表現の過剰さを強調するのに対し、turgidはその内容自体の堅苦しさや理解しにくさに焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、overblownを使うことで、過剰な表現に対する批判を行い、turgidを使うことで、文章やスピーチの明瞭さを問題視することが多いです。
The author's prose was so overblown that it lost its impact on the reader.
著者の文章はあまりにも大げさだったため、読者への影響を失ってしまった。
The author's prose was so turgid that it lost its impact on the reader.
著者の文章はあまりにも堅苦しすぎたため、読者への影響を失ってしまった。
この文脈では、overblownturgidを置き換えることができます。両者は、文章が効果を失う理由を示していますが、overblownは誇張された表現に焦点を当て、turgidは不自然な複雑さに焦点を当てています。
The criticism of the movie was quite overblown, as it had some redeeming qualities.
その映画に対する批評はかなり大げさだった、なぜならいくつかの良い点があったからだ。

類語・関連語 4 : pompous

pompous」は、自己重要感が強く、傲慢であることを表現する形容詞です。特に、言葉遣いや行動が大げさで、他人に対して威張っている様子を指します。一般的に、pompousは、他人に対して優越感を持ち、それを見せつけるような態度を示す際に使われます。
turgid」と「pompous」は、どちらも「大げさな」という意味を持ちますが、ニュアンスには違いがあります。「turgid」は主に文体や表現が冗長であることを示し、特に文学や言語において使用されることが多いです。一方、「pompous」は人の態度や行動について使われることが多く、特に自己重要感を強調する場合に使われます。たとえば、ある人が自分の意見を押し付けるように話すとき、その話し方が「pompous」と表現されますが、同じ状況で使用される言葉が非常に冗長で難解なものであれば、「turgid」と形容されることになります。このように、両者は似ている部分があるものの、使用される文脈や対象によって使い分けが必要です。
His speech was so pompous that many in the audience found it difficult to take him seriously.
彼のスピーチはとても傲慢だったため、聴衆の多くは彼を真剣に受け止めることができなかった。
His writing style was so turgid that many readers found it difficult to engage with the text.
彼の文体はとても冗長だったため、多くの読者はその文章に関与するのが難しいと感じた。
この例文では、両方の単語が異なる文脈で使用されていますが、pompousは人の態度を、turgidは文体の冗長さを表現しています。したがって、置換はできませんが、どちらも「大げさな」という意味で関連しています。
The professor's pompous manner made it hard for students to approach him.
教授の傲慢な態度は、学生たちが彼に近づくのを難しくした。

類語・関連語 5 : grandiloquent

grandiloquent」は、特に言葉や表現において「大げさな」「誇張した」という意味を持つ形容詞です。この単語は、特に演説や文章において、豪華で目を引く表現を使う場合に使われます。言葉の選び方が派手で、しばしば過剰に感じられることがあります。
turgid」は、通常、物事が膨張している様子を指しますが、比喩的には「冗長な」「わかりにくい」といった意味でも使われます。一方で、「grandiloquent」は言葉の表現に特化しているのに対し、「turgid」は内容そのものが冗長である場合にも使われます。ネイティブスピーカーは、grandiloquentを使用する時、特に言葉が華やかすぎると感じた場合に使うことが多いのに対し、turgidは内容が難解で理解しづらい場合に使われることが多いです。したがって、表現においては「grandiloquent」の方がよりポジティブなニュアンスを持ち、turgidはネガティブな印象を与えることが多いです。
His grandiloquent speech impressed the audience, but many found it difficult to understand.
彼の大げさなスピーチは聴衆を感心させましたが、多くの人は理解するのが難しいと感じました。
His turgid speech impressed the audience, but many found it difficult to understand.
彼の冗長なスピーチは聴衆を感心させましたが、多くの人は理解するのが難しいと感じました。
この例文では、両方の単語が置き換え可能ですが、ニュアンスが異なります。「grandiloquent」は言葉の華やかさを強調し、ポジティブな印象を与えます。一方で「turgid」は内容が難解であることを示し、よりネガティブな印象を持つため、使用する文脈によって選択が必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

turgidのいろいろな使用例

形容詞

1. 高尚な文体での表現(ostentatiously lofty in style)

文体の形容

このグループでは、'turgid'が特に文体において過剰に堅苦しい、あるいは高尚に見える表現を指す場合に使用されます。装飾的すぎて理解しにくい文章などに使われることが一般的です。
The author’s turgid prose made the book difficult to read.
著者の膨らんだ文体は、その本を読むのが難しくしました。
  • turgid language - 膨れた言葉遣い
  • turgid writing - 膨張した書き方
  • turgid style - 膨れ上がったスタイル
  • turgid rhetoric - 膨らんだ修辞
  • turgid explanation - 膨れた説明
  • turgid discourse - 膨れた談話
  • turgid expressions - 膨れた表現
  • turgid vocabulary - 膨れた語彙
  • turgid sentences - 膨れた文
  • turgid literary style - 膨れた文学スタイル

2. 異常に膨張した状態(abnormally distended especially by fluids or gas)

物理的な膨張

このサブグループでは、'turgid'が液体やガスによって異常に膨張している物体を指す場合に使用されます。医学や生物学の文脈で、細胞や組織が過剰に水分を含む状態を示すことが一般的です。
The plant’s turgid leaves indicated that it was well-watered.
その植物の膨張した葉は、水分が十分であることを示していました。
  • turgid cells - 膨らんだ細胞
  • turgid condition - 膨張した状態
  • turgid tissue - 膨張した組織
  • turgid stomach - 膨らんだ胃
  • turgid abdomen - 膨らんだ腹部
  • turgid plants - 膨張した植物
  • turgid fruits - 膨らんだ果実
  • turgid roots - 膨らんだ根
  • turgid arteries - 膨らんだ動脈
  • turgid waters - 膨張した水域

3. その他の用法

比喩的な使用

このカテゴリーでは、'turgid'が比喩的に使用される場合があります。特に過剰な表現や持ち出された大げさなアイディアを指すことがあります。
The politician’s turgid promises failed to resonate with the public.
その政治家の膨れた約束は、国民の心に響きませんでした。
  • turgid claims - 膨隆した主張
  • turgid arguments - 膨らんだ議論
  • turgid protocols - 膨張した手続き
  • turgid theories - 膨れた理論
  • turgid expectations - 膨らんだ期待
  • turgid concepts - 膨れた概念
  • turgid criticisms - 膨張した批評
  • turgid conventions - 膨張した慣習
  • turgid analyses - 膨れた分析
  • turgid narratives - 膨張した物語

英英和

  • ostentatiously lofty in style; "a man given to large talk"; "tumid political prose"これ見よがしで気高いスタイル誇大