サイトマップ 
 
 

swampedの意味・覚え方・発音

swamped

【形】 過労で倒れる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

swampedの意味・説明

swampedという単語は「溺れている」や「押しつぶされている」という意味を持ちます。主に水に関する状況で使われる場合、その人が水に囲まれて身動きが取れない様子を表します。しかし、比喩的にも使われ、多くの仕事や責任に圧倒されている状態を示すことがよくあります。

この単語は、特に忙しい状況や負担が大きい時に用いられます。例えば、仕事量が多すぎて対処しきれない様子や、宿題や用事が溜まって頭が混乱している状態を表現する際に使われます。これにより、もう少しで精神的に「溺れる」ような感覚を伝えることができます。

日常会話でも使われる表現であり、「swamped」を聞いたり見たりした場合、ただ単に忙しいだけでなく、かなりのプレッシャーを感じていることを意味します。このため、swampedは感情や状況を具体的に示すのに役立つ言葉です。

swampedの基本例文

I was swamped with homework last night.
昨夜、宿題で忙しかった。
The office is swamped with calls right now.
オフィスは今電話で大変忙しい。
She felt swamped with emotions after the breakup.
彼女は別れの後、感情に圧倒された。

swampedの意味と概念

動詞

1. 溺れる・浸水する

この意味では、何かが水や液体に完全に浸されたり、覆われたりすることを指します。たとえば、雨がひどく降った場合、道路や建物が水に浸かり、浸水状態になることを言います。この用法は、物理的な状況を描写する際によく使われます。
The heavy rain swamped the streets, causing many cars to be stranded.
激しい雨が街を浸水させ、多くの車が動けなくなった。

2. すぐに満たす・圧倒する

この場合は、何かが容量を超えて急速に満たされる状況を指します。例えば、仕事や依頼が急に増加して、対応しきれなくなることを表します。この用法はビジネスや日常生活での忙しさを表現する際にしばしば使用されます。
I was swamped with work last week, with deadlines piling up.
先週は仕事が殺到し、締切が次々と迫ってきた。

swampedの覚え方:語源

swampedの語源は、英語の「swamp」という単語に由来しています。「swamp」は本来「沼地」や「湿地」を意味し、水に浸かっている状態を示しています。この言葉は、アメリカ先住民の言葉やオランダ語の「swamp」(湿地)に影響を受けており、16世紀頃から使われてきました。

「swamp」の動詞としての使用は、何かが水に覆われたり、浸されたりすることを表します。そこから転じて、swampedは「圧倒されている」や「忙しすぎる」という意味でも使われるようになりました。この場合、物理的に水に浸ることから、精神的または感情的に大量の仕事や責任に押しつぶされる様子を示しています。このように、swampedは元々の意味から派生して、別の状況を表現する言葉として発展しました。

swampedの類語・関連語

  • floodedという単語は、物理的に水が溢れることから派生し、何かが大量に流入することを意味します。swampedと似た意味で使えますが、floodedは特に物理的なものに関して使うことが多いです。例:The basement was flooded with water.(地下室が水で溢れました。)
  • buriedという単語は、下に押し込まれた、または埋もれている状態を表します。swampedは主に多忙な状況を指しますが、buriedは多くの物事に対する圧力感を強調します。例:I'm buried in paperwork.(書類に埋もれています。)


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

swampedのいろいろな使用例

動詞

1. 溺れる、浸水する

水に浸す、浸水させる

この意味では、何かが水によって完全に覆われたり、浸水したりする事を指します。自然災害や大雨によって地面や物が水に覆われる状況を表現することが多いです。
The heavy rain swamped the streets, causing severe flooding.
激しい雨で通りが浸水し、ひどい洪水を引き起こした。
  • swamped in water - 水に浸かる
  • swamped by the tide - 潮に飲まれる
  • swamped with rain - 雨に浸かる
  • swamped in mud - 泥に埋もれる
  • swamped by waves - 波に押し寄せられる
  • swamped under the flood - 洪水に押しつぶされる
  • swamped by a storm - 嵐に飲み込まれる

満杯になる

何かが早く満たされ、容量を超えるときに使用される表現です。特に、物理的なものだけでなく、気持ちや仕事量が過剰になる場合にも使われます。
The inbox was swamped with emails after the announcement.
発表後、受信トレイはメールで溢れていた。
  • swamped with work - 仕事で溺れる
  • swamped with requests - リクエストで溢れる
  • swamped by responsibilities - 責任に圧倒される
  • swamped with chores - 家事に追われる
  • swamped by feedback - フィードバックで溢れる
  • swamped with tasks - タスクで追いつかない
  • swamped in projects - プロジェクトで押しつぶされる

2. 圧倒される

感情や状況に圧倒される

この観点では、人が圧倒されたり、制御が効かなくなったりする状態を指します。感情的な負担や仕事量の多さを強調するのに適しています。
I was completely swamped by feelings of joy during the celebration.
祝いの席で喜びの感情に圧倒された。
  • swamped with joy - 喜びで圧倒される
  • swamped by anxiety - 不安で溺れる
  • swamped by stress - ストレスに押しつぶされる
  • swamped with excitement - 興奮で溢れる
  • swamped in confusion - 混乱の中にいる
  • swamped with sadness - 悲しみに打ちひしがれる
  • swamped by emotions - 感情に飲まれる

3. その他

環境や状況に影響されること

この視点では、全体的な状況が人間の行動や感情に与える影響について言及されます。特に、予期しない事態や変化に対する反応を示す際に使われます。
She felt swamped by the changes happening at work.
職場で起こる変化に圧倒されたと感じていた。
  • swamped by changes - 変化に圧倒される
  • swamped with uncertainty - 不確実性に沈む
  • swamped by new information - 新しい情報に溺れる
  • swamped by external factors - 外的要因に影響される
  • swamped with distractions - 注意散漫にされる
  • swamped by demands - 要求に押しつぶされる