サイトマップ 
 
 

starting gunの意味・覚え方・発音

starting gun

【名】 発射銃

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈstɑːrtɪŋ ɡʌn/

starting gunの意味・説明

starting gunという単語は「スタートピストル」や「スタートガン」を意味します。これは主に競技において、特に陸上競技や水泳などのスタート時に使用される銃で、競技者にスタートの合図を伝えるためのものです。競技者が一斉にスタートする際、このピストルの音を合図として動き出します。

この単語は、スポーツにおける競争の象徴として使われることが多く、勝負事が始まる瞬間の緊張感や期待感を表現する際に用いられます。たとえば、レースでの「スタートラインに立つ」瞬間や、アスリートたちが全力を尽くすための準備を整える状況などを描写するのに適しています。また、比喩的に、何かの物事が始まることを指す場合にも使用されます。

starting gunは、特にスポーツという文脈で頻繁に使われる言葉ですが、一般的に「スタート」を意味することから、様々な状況で新たな活動やプロジェクトの開始を象徴することもあります。このように、基本的な意味を押さえつつ、文脈に応じた使い方が求められます。

starting gunの基本例文

The sound of the starting gun marked the beginning of the race.
発射銃の音がレースの始まりを告げた。
The athletes got ready at the starting line, waiting for the starting gun to go off.
選手たちはスタートラインで準備を整え、発射銃の合図を待っていた。
As soon as the starting gun sounded, the runners sprinted forward towards the finish line.
発射銃の音が鳴るとすぐに、ランナーたちはゴールラインに向かってスプリントを始めた。

starting gunの覚え方:語源

starting gunの語源は、競技用の銃から派生しています。この言葉は、特に陸上競技やレースにおいてスタートの合図をするために使用される銃を指します。競技が始まる合図を出す際、ピストルやライフルが用いられ、発射音が選手たちのスタートの合図となります。このように、物理的な銃声が起点となり、舌先で音を模した「starting gun」という表現が生まれました。

この言葉は英語で「start」(始める)と「gun」(銃)を組み合わせて形成されています。特にオリンピックや大規模なスポーツイベントにおいて、この用語は非常に重要な意味を持ちます。競技者にとって、starting gunの音は競技のスタートを意味し、緊張感や期待感を伴います。着実に発展してきたスポーツ界において、starting gunは単なる道具以上の象徴的な存在となっています。したがって、この語は競技のダイナミズムを表現する重要な要素といえるでしょう。

starting gunの類語・関連語

  • gunshotという単語は、銃から発射される音やその動作を意味します。そのため、音そのものに重点が置かれます。この用語は、レースのスタートよりも警告や注意を引くための音として使われることが多いです。例:The gunshot echoed through the stadium.(銃声がスタジアムに響いた。)


starting gunの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : gunshot

gunshot」は、銃が発射されたときの音や、その動作自体を指します。この単語は、特に銃器に関連する文脈で使われ、戦争や犯罪、映画などのシーンでよく目にする言葉です。音としての意味合いが強く、緊張感や危険を伴う場面で使われることが多いです。
一方で「starting gun」は、競技やレースの開始を告げるための銃声を指し、特にスポーツの文脈で使用されます。ネイティブスピーカーは「starting gun」を聞くと競技のスタートを想像し、明るいエネルギーや期待感を感じるのに対し、「gunshot」は恐怖や緊迫感を連想させることが多いです。このように、両者は音を表す言葉でありながら、使われる状況や感情が大きく異なります。特に「starting gun」はポジティブなスタートを象徴し、「gunshot」は通常ネガティブな出来事の一部として使われるため、ニュアンスが異なります。
The loud gunshot echoed through the valley, startling everyone nearby.
その大きな銃声は谷間に響き渡り、近くにいた全員を驚かせた。
The race began with the sound of the starting gun, signaling the athletes to go.
レースはスタートガンの音とともに始まり、選手たちにスタートを知らせた。
この例文では、「gunshot」と「starting gun」が異なる文脈で自然に使われています。「gunshot」は驚きや恐怖を伴う状況を表し、「starting gun」は競技の開始を意味するため、両者を置換することはできません。


starting gunの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

starting gunの会話例

starting gunの日常会話例

「starting gun」は、主にスポーツや競技に関連する用語で、レースが始まる際に発射される銃の音を指します。この用語は、比喩的に何かの始まりを示す際にも使われることがあります。日常会話では主に競技やイベントの文脈で使われることが多いですが、一般的な会話ではあまり頻繁には登場しません。

  1. レースや競技の開始を示す音や合図
  2. 何かの始まりやスタートを象徴する比喩的な表現

意味1: レースや競技の開始を示す音や合図

この意味では「starting gun」は、実際にレースが始まる瞬間を指します。スポーツイベントや競技において、選手たちがスタートする瞬間に使われることが多く、興奮や緊張感を伴う場面でよく登場します。

【Example 1】
A: Did you hear the starting gun? The race is about to begin!
選手たちがスタートする瞬間を知らせる発射音が聞こえた?レースが始まるよ!
B: Yes, I'm so excited! I can't wait to see who crosses the finish line first after the starting gun goes off.
うん、すごく楽しみだ!発射音が鳴った後、誰が一番早くゴールするか見るのが待ちきれないよ。

【Example 2】

A: The starting gun just fired! Look at them go!
発射音が今鳴ったよ!彼らの走りを見て!
B: They're really fast! I hope my favorite runner can keep up after the starting gun.
彼らは本当に速いね!私のお気に入りの選手がスタート音の後についていけるといいな。

【Example 3】

A: Once the starting gun fires, all bets are off!
発射音が鳴ったら、すべての賭けは無効だよ!
B: True! It's anyone's game after the starting gun goes off.
確かに!発射音が鳴った後は、誰にでもチャンスがあるね。

意味2: 何かの始まりやスタートを象徴する比喩的な表現

この意味では「starting gun」は、実際の銃声を指すのではなく、何か新しいことを始める合図や契機を指す比喩として使われます。プロジェクトや新しいタスクのスタートを話す際に使われることがあります。

【Example 1】
A: I think the meeting today is the starting gun for our new marketing campaign.
今日の会議は私たちの新しいマーケティングキャンペーンの始まりの合図だと思う。
B: Absolutely! After this meeting, we'll be all set to launch.
その通り!この会議の後は、すぐに開始できるね。

【Example 2】

A: The launch of the new product is the starting gun for our expansion into international markets.
新商品の発売は、私たちの国際市場への拡大のための始まりの合図だ。
B: I can't wait to see how the market responds after the starting gun is fired.
発射音が鳴った後、市場がどう反応するか楽しみだよ。

【Example 3】

A: The new policy implementation feels like the starting gun for the changes we've been discussing.
新しい政策の実施は、私たちが話し合っていた変化のための始まりの合図のように感じるね。
B: Yes, it's time to put our plans into action after the starting gun goes off.
うん、発射音が鳴った後は、私たちの計画を実行に移す時だね。

starting gunのビジネス会話例

ビジネスにおける「starting gun」は、プロジェクトや活動の開始を象徴するメタファーとして使われます。競技のスタートの合図に由来し、ビジネスでは新しい取り組みや戦略の開始を示す際に用いられることが多いです。この表現が使われる場面では、参加者が準備を整え、活動に取り組む姿勢が求められます。

  1. プロジェクトの開始を意味するメタファー

意味1: プロジェクトの開始を意味するメタファー

この会話では、プロジェクトの開始を祝う場面で「starting gun」が使われています。ビジネスの新たな取り組みが始まることを強調するために、この表現が用いられています。

【Example 1】
A: We are finally ready to launch the new marketing campaign. It's time to sound the starting gun!
B: ついに新しいマーケティングキャンペーンを開始できる準備が整ったね。スタートの合図を出す時が来た!
B: That’s exciting! Let's make sure everyone is aligned before the starting gun goes off.
A: それは楽しみだね!スタートの合図が鳴る前に、みんなが一致団結していることを確認しよう。

【Example 2】

A: The investors are ready. Once we get their approval, we can fire the starting gun on the project.
B: 投資家たちが準備できている。彼らの承認を得たら、プロジェクトのスタートの合図を出せるね。
B: Let’s prepare all the necessary documents so we are ready to pull the trigger on the starting gun.
A: 必要な書類を全て準備しておこう。スタートの合図を出す準備ができるように。

【Example 3】

A: Our team is excited to start the new initiative. The starting gun is about to be fired!
B: 私たちのチームは新しい取り組みを始めるのが楽しみだね。スタートの合図がまもなく鳴るよ!
B: I hope everyone is ready when the starting gun is fired.
A: スタートの合図が鳴るとき、みんなが準備できていることを願うよ。