単語divisiveは、「分裂を引き起こす」や「対立を生む」といった意味を持ち、特に人々の意見や感情を分ける要因や状況を指します。政治や社会問題など、意見が真っ二つに分かれるような場合に使われることが多いです。
一方で、sectarianは特定の宗教や信条に基づく分裂を指し、より狭い範囲での対立や分派に焦点を当てています。例えば、宗教的な派閥間の争いや信仰に基づく対立がこれに該当します。ネイティブは、divisiveという言葉をより広範囲な意見の分裂に使うのに対し、sectarianは特定の宗教的または思想的な分派に限定された対立を示すために使用します。したがって、divisiveは一般的な状況で使われる一方で、sectarianは特に宗教や信条に関する場合に使われることが多いです。
The issue of immigration has become very divisive in recent years, leading to heated debates across the country.
移民問題は近年非常に分裂的になり、国中で激しい議論を引き起こしています。
The sectarian conflict between the different religious groups has caused unrest in the region.
異なる宗教グループ間の宗派的対立は、その地域に不安を引き起こしています。
この2つの例文は、それぞれの単語がどのように使われるかを示しています。divisiveは一般的な対立を指し、広範囲な問題に適用されますが、sectarianは特定の宗教的な対立に特化しており、文脈によって使い分ける必要があります。
「partisan」は、特定の政党やグループを支持する立場を持つことを示します。この言葉は、政治的な文脈でよく使われ、強い偏見を持つ場合や、自分の立場を他者に対して強調する際に用いられます。また、特定の意見や信念を持つ人々を指すこともあります。
「sectarian」は、特に宗教的または教派的な違いに基づく分裂や対立を指します。この言葉は、特定の宗教グループに属することや、その教義に対する強い忠誠心を強調する際に使われます。ネイティブスピーカーは、この二つの言葉の違いを意識しており、「sectarian」はより宗教的な背景を持つ対立を示すのに対し、「partisan」は政治的な文脈での偏見や忠誠心を表すことが多いです。例えば、政治的な議論での「partisan」は、特定の政党を支持する人々の意見を示すのに対し、宗教的な文脈での「sectarian」は、異なる宗教グループ間の緊張を示す際に使用されます。
The debate became increasingly partisan as both sides refused to compromise.
その討論は、双方が妥協を拒否したため、ますます政党間対立的になった。
The conflict had a clear sectarian dimension, with each group holding firm to its beliefs.
その対立には明確な宗派的な側面があり、各グループは自らの信念を堅持していた。
この二つの例文では、文脈が異なるために「partisan」と「sectarian」は置換可能ではありません。「partisan」は政治的な対立を示すのに対し、「sectarian」は宗教的な対立を表します。
単語sectaryは、特定の宗派やグループに所属する人を指す言葉です。この単語は、特に宗教的な文脈で用いられ、ある信仰や教義に強く結びついていることを示します。一般的には、特定の宗教の教義を忠実に守る信者や支持者を指すことが多いです。
一方で、単語sectarianは、宗派間の対立や偏見、特定の宗派に特有の特徴を持つことを表します。つまり、sectarianは、特定のグループに対する排他的な態度や行動を強調するために使われることが多いです。ネイティブスピーカーは、sectaryを個人やその信仰に焦点を当てた場合に使うのに対し、sectarianはその信仰が社会や他のグループに与える影響や対立に重点を置く場合に使います。言い換えれば、sectaryは主に個人の立場を示し、sectarianはその立場が引き起こす状況や社会的な文脈を示すのです。
The sectary attended the religious service every week.
その教派の信者は毎週宗教サービスに参加していました。
The sectarian tensions in the region have led to conflict.
その地域の宗派間の緊張は、対立を引き起こしています。
この例文では、sectary(教派の信者)が個人の行動に焦点を当てているのに対し、sectarian(宗派間の緊張)は社会の状況に焦点を当てています。このように、文脈によって使い分けられます。
The sectary shared his beliefs with others in the community.
その教派の信者は、地域の他の人々と自分の信念を共有しました。
「heretical」は、特に宗教的な文脈において、正統的な教義や信念に反する考えや意見を指します。この単語は、一般的に異端とされる思想や信念を持つことを示し、そのために批判や迫害を受けることがあるというニュアンスを含みます。
「sectarian」は、特定の宗派や派閥に関連するものであり、しばしばその宗派の信念や価値観に固執する態度を示します。両者は、異端や反主流の考え方に関わるという点で似ていますが、「sectarian」は特定の集団や宗教に根ざしたものであり、より狭い範囲の対立を示すことが多いです。一方、「heretical」は、より広範な正統性の基準に対する反抗を示すことが多く、一般的には宗教の文脈で使われることが多いです。つまり、「sectarian」は特定の集団の枠内での対立を示し、「heretical」はそれに対してより広い視点からの反発を強調する傾向があります。
His ideas were considered heretical by the established church.
彼の考えは、既存の教会によって異端と見なされた。
His beliefs were seen as sectarian by those outside his religious group.
彼の信念は、彼の宗教グループの外にいる人々によって宗派的であると見なされた。
この例文では、どちらの単語も信念の独自性を示していますが、「heretical」はより広い宗教的な文脈での反発を示し、「sectarian」は特定のグループ内での対立を強調しています。