サイトマップ 
 
 

revileの意味・覚え方・発音

revile

【動】 罵倒する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

revileの意味・説明

revileという単語は「悪口を言う」や「ののしる」を意味します。この単語は、他者をひどく非難したり、悪く言ったりする行為を表します。特に激しい表現で、対象を軽蔑するようなニュアンスが含まれています。暴力的な言葉や侮蔑的な言い回しを用いて、相手を傷つけたり、無価値だと示したりする場合に使われます。

この単語には、口頭や文章で攻撃的に批判する状況で使用されることが多いです。例えば、政治家に対する厳しい批判や、著名人への悪評に関する文脈でよく見られます。revileは感情を伴う強い言葉であり、軽いあら探しとは異なり、相手の人格や意見そのものを否定する意味合いが強いです。

revileは、単に不快な言葉を使うのではなく、特定の人物やその行動に対する強い怒りや不満を表現するために使われます。このため、通常は非難の対象が明確で、社会的な文脈において意味を持つ表現です。使う際には、相手に与える影響を考慮することが重要です。

revileの基本例文

He reviled and insulted his opponent.
彼は相手を罵倒し侮辱した。
The politician was reviled by the public.
政治家は一般市民に嘲笑されました。

revileの意味と概念

動詞

1. 中傷する

この意味には、人や物事に対して否定的な情報を広める行為が含まれます。特に、悪口や批判を通じて相手の評判を損なおうとする場合に使われます。例えば、ソーシャルメディア上で他人を攻撃する際に「revile」という言葉が用いられることがあります。
Many politicians revile their opponents to gain public support.
多くの政治家は公の支持を得るために対立候補を中傷する。

revileの覚え方:語源

revileの語源は、ラテン語の「vilis」に由来します。この言葉は「安価な」や「卑しい」といった意味を持ち、そこから派生したフランス語の「reviler」が中世英語を通じて英語に取り入れられました。「revile」は「他人を非難する」「侮辱する」という意味を持ち、ここから「vilis」の「卑しさ」のニュアンスが反映されています。つまり、他者を貶める行為がこの言葉の核となっているのです。英語においては、特に感情的な否定や罵倒を表す際に使われることが多く、言葉の背景には相手の品位を下げるという要素があります。これにより、revileは単なる批判ではなく、より攻撃的な意味合いを含む表現として認識されています。

語源 re
再び、 後ろ
More

revileの類語・関連語

  • scoldという単語は、人を叱ることを意味します。強調したいのは、その理由が間違った行為に対してであり、教育的な意味合いが強い場合に多く使われます。例:「母親が子供を叱る」(The mother scolded her child)
  • berateという単語は、感情的に強く非難することを指します。一般に、短時間の間に強い言葉で叱責することが特徴的です。例:「上司が失敗を怒って非難する」(The boss berated the employee for the mistake)
  • criticizeという単語は、公平に評価し、欠点や問題点を指摘することを指します。感情的な非難とは異なり、建設的な意見を含むことが多いです。例:「彼女は作品を批評した」(She criticized the work)
  • denounceという単語は、公式に非難することを意味します。公共の場での発言や声明で、行動や意見を強く否定する場合に使います。例:「彼はその行動を非難した」(He denounced the action)


revileの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : scold

scold」は、誰かを怒ったり、非難したりする行為を指します。特に、子どもや部下に対して注意を促す際に使われることが多いです。一般的には、相手の行動に対して不満を表明することを意味し、感情的な怒りを伴うことが多いですが、必ずしも激しいものではありません。
revile」は「scold」よりも強い非難を含む言葉です。revileは、相手をひどく侮辱したり、軽蔑したりする意味合いがあります。ネイティブスピーカーは、scoldを使うときは、愛情や心配から来る注意を示すことが多いのに対し、revileは相手を完全に否定する、または憎む感情が強く表れます。たとえば、親が子どもの行動を注意する場面では「scold」が適当ですが、「revile」は敵対的な文脈で使われることが一般的です。したがって、これらの単語は感情の強さや相手への態度によって使い分けられます。
The teacher had to scold the students for being noisy during the lesson.
先生は授業中に騒がしかった生徒たちを叱った
The teacher had to revile the students for their disrespectful behavior.
先生は生徒たちの無礼な行動を激しく非難した
この場合、scoldrevileは異なる文脈で使われています。前者は注意や教育的な観点からの叱責を示し、後者はより強い非難や敵対的な感情を伴います。
The mother had to scold her child for not cleaning up his room.
母親は子供が部屋を片付けなかったために叱らなければならなかった

類語・関連語 2 : berate

単語berateは「激しく叱責する」という意味を持ちます。この言葉は、相手の行動や言動を強い言葉で非難したり、責めたりする際に使われます。使用する場面としては、親が子どもを叱る時や、上司が部下のミスを指摘する時など、権威のある立場からの強い意見が特徴です。
一方で、単語revileは「悪口を言う」「ののしる」という意味があり、より攻撃的で侮辱的なニュアンスを含んでいます。つまり、revileは単に叱責するだけでなく、相手を軽蔑し、感情的に攻撃することに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、berateは通常、責任を持つ立場からの指摘や叱責として使うのに対し、revileは感情的な怒りや侮蔑を表現する際に使う傾向があります。したがって、berateはより建設的な批判として受け取られることが多いのに対し、revileは相手を傷つける意図が強く、感情的な対立を引き起こす可能性があります。
The teacher decided to berate the students for their lack of preparation.
教師は生徒たちの準備不足を理由に叱責することに決めました。
The teacher decided to revile the students for their lack of preparation.
教師は生徒たちの準備不足を理由にののしることに決めました。
この例文では、beraterevileが置換可能ですが、ニュアンスは異なります。berateは責任を持って注意を促す行為であり、教育的な意図が含まれますが、revileは感情的な怒りや侮蔑を伴うため、より攻撃的な印象を与えます。

類語・関連語 3 : criticize

criticize」は、他者の行動や意見に対して否定的な評価をすることを指します。この単語は、建設的な批評から厳しい非難まで幅広く使われ、文脈によってニュアンスが変わります。たとえば、友人の選択を優しく指摘する場合や、政治家の政策を厳しく評価する場合など、さまざまなシチュエーションで使われることがあります。
一方で「revile」は、より感情的で攻撃的な意味合いを持ち、相手を激しく非難することを意味します。「criticize」が比較的中立的または建設的な批評で使われるのに対し、「revile」は憎しみや軽蔑を伴っており、人格を攻撃するような言い回しに使われることが多いです。たとえば、誰かの信念や行動をむやみに侮辱する際には「revile」が適しています。つまり、両者の違いは、使用する際の感情の強さや対象の扱い方にあります。
The critics criticize the movie for its poor storyline.
批評家たちは、その映画のストーリーが悪いと批判しています。
The audience revile the movie for its poor storyline.
観客たちは、その映画のストーリーが悪いと非難しています。
この例文では、両方の単語が同じ文脈で使われており、互換性があります。「criticize」は一般的な批評を意味し、「revile」はより感情的で否定的なニュアンスを持っていますが、両者ともに映画に対する評価を示す点で共通しています。
Many people criticize the government for its handling of the crisis.
多くの人々が、その危機に対する政府の対応を批判しています。

類語・関連語 4 : denounce

denounce」は、誰かの行動や意見を公に非難することを意味します。この単語は、特に不正や悪行を指摘する際に使用され、強い否定的な感情を伴うことが多いです。例えば、政治家の不正行為に対して市民が声を上げるときなど、公共の場で告発するニュアンスが含まれています。
revile」は、他者を激しく非難したり、侮辱したりすることを指しますが、特にその言葉が非常に攻撃的であることが特徴です。「denounce」が公の場での非難を強調するのに対し、「revile」は個人的な感情を込めた非難や侮辱を強く表現する傾向があります。例えば、ある人が他者を「悪者」として扱う際に「revile」を使うことが多いです。したがって、両者は非難という点で共通していますが、その強さや感情の込め方に違いがあります。ネイティブは、状況に応じてこれらの単語を使い分け、特に「revile」の方がより感情的な響きを持つことを理解しています。
The community decided to denounce the corrupt practices of the mayor.
地域社会は市長の腐敗した行為を非難することに決めました。
The community decided to revile the corrupt practices of the mayor.
地域社会は市長の腐敗した行為を激しく非難することに決めました。
この文脈では、「denounce」と「revile」は置換可能ですが、ニュアンスが異なります。「denounce」は公式な非難を示し、「revile」は個人的な感情をより強く表現しているため、より攻撃的な響きを持っています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

revileのいろいろな使用例

動詞

1. 非難する、中傷する

公的な場での非難

revileという単語は、人や組織を激しく非難したり、侮辱的な言葉で攻撃したりする行為を表します。特に公の場で相手の評判を傷つけたり、否定的な情報を広めたりする場合によく使用されます。
The politician was reviled by the media for his controversial statements.
その政治家は、物議を醸す発言により、メディアから激しく非難された。
  • revile the government - 政府を非難する
  • revile public figures - 公人を中傷する
  • revile the opposition - 反対派を非難する
  • revile the media - メディアを非難する
  • revile the establishment - 既存の体制を非難する

個人間での中傷

She was deeply hurt when her former friend publicly reviled her on social media.
元友人がソーシャルメディア上で公然と中傷したことで、彼女は深く傷ついた。
  • revile someone's character - 誰かの人格を中傷する
  • revile former friends - 元友人を中傷する
  • revile colleagues - 同僚を中傷する
  • revile competitors - 競争相手を中傷する
  • revile enemies - 敵を非難する

思想や行為への批判

Many people reviled his extremist views and radical proposals.
多くの人々が彼の過激な見解と急進的な提案を非難した。
  • revile beliefs - 信念を非難する
  • revile actions - 行動を非難する
  • revile decisions - 決定を非難する
  • revile policies - 政策を非難する
  • revile behavior - 行為を非難する