サイトマップ 
 
 

provocativelyの意味・覚え方・発音

provocatively

【副】 挑戦的な方法で

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/prəˈvɒkətɪvli/

provocativelyの意味・説明

provocativelyという単語は「挑発的に」や「刺激的に」を意味します。この言葉は、他の人の反応を引き出すことを目的としている行動や言葉に使われることが多いです。たとえば、意図的に議論を呼ぶような発言や行動は「provocative」と表現されます。そのため、provocativelyは、何らかの意図を持って人々の感情や思考を刺激する様子を表現します。

provocativelyは文脈によってさまざまなニュアンスを持ちます。時には、ユーモアや皮肉を交えて、軽い挑発をする場合にも使われます。一方、深刻なテーマについて用いられることもあり、社会問題や政治などに対する批判的な立場を示す際に誰かがprovocatively発言することがあります。このように、provocativelyは常に他者の反応を引き起こすことを意識した行動や発言に関連しています。

日常会話や文章においてprovocativelyを使用する場面は多くあります。特にメディアやアートの文脈では、挑発的な表現が視聴者や読者の関心を引く重要な手段として認識されています。また、人々が意見を持つことが求められる場面では、挑発的なコメントが議論を促すこともあります。このように、provocativelyはコミュニケーションの中で強い感情や反応を引き出すための鍵となる言葉です。

provocativelyの基本例文

She dressed provocatively to catch his attention.
彼の注意を引くために挑発的な服装をした。
The politician spoke provocatively to rile up the crowd.
政治家は群衆を興奮させるために挑発的に話した。
The artist's work always challenges the norms provocatively.
そのアーティストの作品は常に規範に挑戦的なアプローチをしている。

provocativelyの意味と概念

副詞

1. 挑発的に

この意味では、provocativelyは何かを刺激したり、挑発したりする形で行動することを指します。たとえば、議論を引き起こすような意見を述べたり、特定の感情を引き出すための言動が該当します。このような行動は、しばしば相手の反応を期待する場合に使用されます。
He commented provocatively on the current political situation.
彼は現在の政治状況について挑発的にコメントした。

2. 誘発的に

この意味では、provocativelyは何か特定の感情や反応を引き起こすような方法で行動することを意味します。例えば、強い興味や疑念を引き起こすような言動がこれに該当します。このような使い方は、アートやメディアにおいて特に見られることがあります。
The artist's work was created provocatively to challenge societal norms.
そのアーティストの作品は、社会の規範に挑戦するために誘発的に作られた。

provocativelyの覚え方:語源

provocativelyの語源は、ラテン語の「provocare」に由来しています。このラテン語は「前に向かって呼ぶ」という意味を持ち、さらに「pro-(前に)」と「vocare(呼ぶ)」から成り立っています。つまり、何かを引き起こすために「呼び寄せる」イメージが含まれています。

英語においては、「provoke」という動詞として派生し、刺激を与える、または挑発するという意味を持つようになりました。この意味がさらに形容詞の「provocative」、および副詞の「provocatively」に展開され、特に何かを刺激するような行動や発言を表現する際に用いられます。つまり、「provocatively」は「挑発的に」という意味を持ち、注意を引くような振る舞いや言動を示す言葉となっています。

provocativelyの類語・関連語

  • provocativeという単語は、何かを引き起こす、特に感情や反応を刺激するという意味で、挑発的な態度や行動を指します。例えば、「provocative statement(挑発的な発言)」のように使われ、何かを考えさせたり、意見を対立させたりする意図があります。
  • challengingという単語は、難しい課題や試練を提示するという意味で、挑戦的であることを意味します。たとえば、「challenging task(挑戦的なタスク)」のように、何かを乗り越える必要がある状況に使われますが、provocativeとは違い、敵対的な感情は伴いません。
  • stimulatingという単語は、興味や好奇心を引き起こすことを意味し、積極的に考えさせるような内容を示します。例えば、「stimulating discussion(刺激的な議論)」という表現があり、これは人々の思考を活性化することを意図しています。provocativeよりも穏やかで肯定的な響きがあります。
  • agitatingという単語は、感情や意見を不安定にしたり、強めたりすることを意味します。例えば、「agitating speech(扇動的なスピーチ)」のように、聴衆を動揺させたり、怒らせたりする効果があります。provocativeと似ていますが、より乱暴な感情操作を含意する場合が多いです。


provocativelyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : provocative

単語provocativeは、「刺激的な」や「挑発的な」という意味を持ち、人々の反応を引き起こすような事柄や行動を指します。特に、議論を呼ぶようなテーマや意見に関連して使われることが多いです。この言葉は、物事が人々に考えさせたり、感情を揺さぶったりする力を持っていることを示唆しています。
一方で、単語provocativelyは「挑発的に」や「刺激的に」という意味の副詞です。これは行動や言葉がどのように行われるかを示すもので、主に動詞を修飾します。例えば、何かを言う時にその言い方が挑発的であったり、意図的に人を引きつけようとする姿勢を表します。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分け、provocativeは名詞や形容詞に、provocativelyは動詞に伴うことが多いと理解しています。
The artist's latest exhibition is highly provocative, sparking debates among critics.
そのアーティストの最新の展示は非常に挑発的であり、批評家たちの間で議論を引き起こしています。
The artist presented his work provocatively, challenging viewers to rethink their perceptions.
そのアーティストは自分の作品を挑発的に提示し、観客に自らの認識を見直すよう促しました。
この例文では、両方の単語が自然に使われており、文脈によって互換性があります。しかし、provocativeは展示そのものの特性を表し、provocativelyはその展示の提示方法について言及しています。

類語・関連語 2 : challenging

challenging」は、何かが難しい、または解決するのが難しいという意味を持つ形容詞です。この単語は、課題や問題が高いレベルの努力やスキルを必要とする時に使われます。また、挑戦的な状況や経験を指す際にも使用されることがあります。
provocatively」は、挑発的に、あるいは刺激的にという意味を持ち、他者の感情や反応を引き起こすような態度や行動を指します。一方で「challenging」は、物事の難しさや挑戦を強調する言葉で、特に知的な挑戦や課題に焦点を当てています。例えば、ある問題に取り組む際に、それが「challenging」であるということは、その問題が解決するのが難しいことを示しますが、「provocatively」は、他人を刺激したり、議論を引き起こすことに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、これらの単語を状況によって使い分け、シチュエーションに応じたニュアンスを考慮します。
The math problem was very challenging, requiring a lot of critical thinking.
その数学の問題は非常に挑戦的で、かなりの批判的思考が必要だった。
The artist presented her work provocatively, sparking a heated discussion among the viewers.
そのアーティストは彼女の作品を挑発的に提示し、観客の間で熱い議論を引き起こした。
これらの例文から分かるように、「challenging」と「provocatively」は異なる文脈で使われることが多く、置換可能な場面は限られています。前者は問題の難しさを強調し、後者は他者を刺激する様子を示しています。

類語・関連語 3 : stimulating

stimulating」は、知的好奇心を引き起こしたり、興味を持たせたりするものを指します。この単語は、物事が面白くて考えさせられるときや、学びや成長を促進するような状況で使われます。特に教育や会話の文脈で用いられ、ポジティブな意味合いを持つことが多いです。
provocatively」は、挑発的に、あるいは人々の反応を引き起こすような形で使われることが多いです。この単語は、しばしば意図的に議論を呼び起こしたり、感情を刺激したりするために用いられます。ネイティブスピーカーは、stimulatingが通常ポジティブな文脈で使われるのに対し、provocativelyは時にネガティブな反応を引き起こすこともあるため、使い方に注意を払います。例えば、挑発的な意見を述べることで議論を活性化させることができる一方で、相手を不快にさせるリスクも伴います。このように、両者は似たような状況で使われることもありますが、意図や受け取られ方においては大きな違いがあると言えます。
The professor's lecture was very stimulating, encouraging students to think critically about the topic.
教授の講義は非常に刺激的で、学生たちにそのテーマについて批判的に考えるよう促しました。
The professor's lecture was delivered provocatively, encouraging students to think critically about the topic.
教授の講義は挑発的に行われ、学生たちにそのテーマについて批判的に考えるよう促しました。
この文脈では、stimulatingprovocativelyは置換可能ですが、ニュアンスが異なります。stimulatingはポジティブな刺激を強調し、学びを促す意味合いが強いのに対し、provocativelyは挑発的に議論や反応を引き起こす意図があることを示しています。

類語・関連語 4 : agitating

agitating」は、人々の感情や意見を刺激したり、不安を引き起こしたりすることを意味します。特に、社会的、政治的な問題に対して人々を動かすための行動や発言に関連して使われることが多いです。この単語は、「動揺させる」「扇動する」といったニュアンスを持ち、状況や文脈に応じて、積極的に何かを促進するという意味合いも含まれます。
provocatively」と「agitating」の違いは、主にその意図と反応にあります。「provocatively」は、挑発的に何かを行うことで、特定の反応を引き出すことを目的としています。たとえば、議論を喚起するために意図的に刺激的な発言をする場合などです。一方、「agitating」は、より広範な意味で、状況を変えたり、人々を動かしたりするために使われることが多いです。つまり、「agitating」は感情や行動を引き起こすことに重点を置き、単に挑発するのではなく、場合によっては不安感を増幅させることもあります。このように、両者は似たような場面で使われることもありますが、その狙いやニュアンスには違いがあることを理解することが重要です。
The activist spoke agitatingly about the issues faced by the community.
その活動家は、コミュニティが直面している問題について扇動的(あおり)に話した。
The activist spoke provocatively about the issues faced by the community.
その活動家は、コミュニティが直面している問題について挑発的(ちょうはつてき)に話した。
この文脈では、「agitating」と「provocatively」の両方が自然に使われています。どちらもコミュニティの問題を取り上げる際に、聴衆の反応を引き出すことを目的としているため、置換可能です。ただし、選ぶ単語によって、聴衆に与える印象が若干異なることを意識することが大切です。
The protesters were agitating for their rights in front of the government building.
抗議者たちは政府の建物の前で自分たちの権利を扇動(あおり)ていた。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

provocativelyのいろいろな使用例

副詞

1. 誘発的に、挑発的に行動する様子

行動に対する挑発

このサブグループは、観察者の反応を引き出すような行動をしている場合に使用されます。特に、議論や対話を盛り上げるための発言や態度が含まれます。
She spoke provocatively during the meeting to ignite a debate.
彼女は議論を引き起こすために会議中に挑発的に発言した。
  • provocatively challenge opinions - 意見に挑発的に挑戦する
  • speak provocatively about trends - トレンドについて挑発的に語る
  • act provocatively in public - 公共の場で挑発的に振る舞う
  • dress provocatively for attention - 注目を引くために挑発的に服装する
  • respond provocatively during debates - 議論の中で挑発的に反応する
  • engage provocatively with critics - 批判者と挑発的に関わる
  • pose provocatively for photos - 写真のために挑発的にポーズをとる
  • write provocatively in articles - 記事に挑発的に書く
  • argue provocatively in discussions - 討論で挑発的に議論する
  • behave provocatively in social settings - 社交の場で挑発的に振る舞う

議論を引き起こすような意見表明

このサブグループでは、特に議論を刺激する強い意見や発言が取り上げられます。知識や意見の交流を活発化させる効果があります。
The author wrote provocatively to challenge readers' perspectives.
著者は読者の視点に挑戦するために挑発的に書いた。
  • express opinions provocatively - 意見を挑発的に表現する
  • present ideas provocatively - アイデアを挑発的に提示する
  • frame arguments provocatively - 論点を挑発的に構成する
  • question norms provocatively - 常識を挑発的に問い直す
  • suggest changes provocatively - 変化を挑発的に提案する
  • provoke thoughts provocatively - 考えを挑発的に引き起こす
  • compare issues provocatively - 問題を挑発的に比較する
  • analyze topics provocatively - テーマを挑発的に分析する
  • highlight contradictions provocatively - 矛盾を挑発的に強調する
  • comment provocatively on politics - 政治について挑発的にコメントする

2. 争いや緊張を引き起こす様子

社会的緊張をもたらす行動

このサブグループは、社会的、文化的、または政治的な緊張を引き起こす行動や発言に関するものです。観客や聴衆の意見が分かれることがあります。
He was criticized for speaking provocatively at the protest.
彼は抗議で挑発的に発言したため批判された。
  • initiate conflicts provocatively - 争いを挑発的に始める
  • act provocatively in debates - 議論の中で挑発的に行動する
  • engage provocatively on social media - ソーシャルメディアで挑発的に関わる
  • provoke outrage provocatively - 挑発的に憤慨を引き起こす
  • create division provocatively - 挑発的に分断を生み出す
  • escalate tensions provocatively - 挑発的に緊張を高める
  • challenge authorities provocatively - 権威に挑発的に挑む
  • stir up emotions provocatively - 感情を挑発的に掻き立てる
  • draw attention provocatively - 挑発的に注意を引く
  • question decisions provocatively - 決定を挑発的に問い直す