playbackの会話例
playbackの日常会話例
「playback」は主に音声や映像の再生に関連する単語で、音楽やビデオの再生を指すことが一般的です。日常会話では、特にテクノロジーやエンターテイメントの文脈でよく使われます。また、会話の中で「再生」のニュアンスを強調したいときにも用いられます。以下に代表的な意味をリストアップします。
- 音声や映像の再生
- 録音した内容を再生すること
意味1: 音声や映像の再生
この意味では、「playback」は音楽や映画などのメディアを再生する状況で使われます。友人との会話で、特定の曲や映画を流したい時に使われることが多いです。
【Exapmle 1】
A: Could you start the playback of that song? I love it!
A: あの曲の再生を始めてくれる?大好きなんだ!
B: Sure! Let me just adjust the volume before the playback starts.
B: もちろん!再生が始まる前に音量を調整させて。
【Exapmle 2】
A: Did you enjoy the movie? I missed the beginning of the playback.
A: 映画は楽しめた?再生の最初を見逃しちゃったんだ。
B: It was great! You can catch up by watching the playback later.
B: すごく良かったよ!後で再生を見て追いつけるよ。
【Exapmle 3】
A: I want to listen to the playback of the concert we recorded last week.
A: 先週録音したコンサートの再生を聞きたいな。
B: That sounds fun! Let’s start the playback now.
B: 楽しそうだね!今すぐ再生を始めよう。
意味2: 録音した内容を再生すること
この意味では、「playback」は特に録音した音声や映像を再生するプロセスを指します。例えば、録音したインタビューや会話を確認する際に使用されることが多いです。
【Exapmle 1】
A: I need to check the playback of our last meeting to remember the details.
A: 詳細を思い出すために、前回の会議の再生を確認する必要がある。
B: Good idea! The playback will help us clarify everything.
B: いい考えだね!再生はすべてを明確にするのに役立つよ。
【Exapmle 2】
A: Have you listened to the playback of the interview yet?
A: インタビューの再生をもう聞いた?
B: Not yet, but I plan to do it soon to catch any missed points.
B: まだだけど、見逃したポイントを確認するためにすぐに聞く予定だよ。
【Exapmle 3】
A: The playback from yesterday was very insightful.
A: 昨日の再生はとても有益だった。
B: I agree! We should review the playback more often.
B: 同意するよ!再生をもっと頻繁に見直すべきだね。
playbackのビジネス会話例
ビジネスにおける「playback」は、主にメディアやプレゼンテーションの文脈で使用される言葉です。特に、オーディオやビデオの再生、録音された内容の再確認、またはフィードバックのための再生を指します。これにより、チームメンバーが情報を確認し、改善点を見つけることが容易になります。プレゼンテーションや会議の後に「playback」を行うことで、重要なポイントを再確認することができるため、ビジネスシーンではとても重要なプロセスです。
- オーディオやビデオの再生
- 録音された内容の再確認
- フィードバックのための再生
意味1: オーディオやビデオの再生
この会話では、会議の後に録音したプレゼンテーションを再生して、重要なポイントを確認する状況が描かれています。「playback」は、再生を通じて情報を確認する手段として用いられています。
【Example 1】
A: Let's do a playback of the presentation to make sure we covered everything.
A: プレゼンテーションの内容をすべて網羅したか確認するために、プレイバックをしましょう。
B: Good idea! We might have missed some key points.
B: いい考えですね!重要なポイントを見逃しているかもしれません。
【Example 2】
A: The playback of yesterday's meeting is ready for review.
A: 昨日の会議のプレイバックがレビューのために準備できました。
B: Perfect! Let’s listen to it together.
B: 完璧です!一緒に聞きましょう。
【Example 3】
A: I think we should schedule a playback session next week.
A: 来週にプレイバックセッションを予定すべきだと思います。
B: That sounds like a plan. It will help us improve.
B: それはいい計画ですね。改善の助けになります。
意味2: 録音された内容の再確認
この会話は、過去の録音を再確認することで、チームの進捗やアイデアを振り返る場面です。「playback」が、過去の会議や討論の内容を振り返る手段として使われています。
【Example 1】
A: We should do a playback of our last brainstorming session to gather insights.
A: インサイトを得るために、前回のブレインストーミングセッションのプレイバックを行うべきです。
B: Great! I think we had some interesting ideas.
B: いいですね!面白いアイデアがいくつかありました。
【Example 2】
A: After the playback, we can decide on the next steps.
A: プレイバックの後に、次のステップを決定できます。
B: Sounds good! Let’s set a time for it.
B: いいですね!そのための時間を設定しましょう。
【Example 3】
A: I found some valuable points in the playback from last week.
A: 先週のプレイバックで貴重なポイントを見つけました。
B: That’s awesome! We should implement those ideas.
B: それは素晴らしいです!そのアイデアを実行すべきです。
意味3: フィードバックのための再生
この会話では、フィードバックを得るために録音を再生する状況を説明しています。「playback」は、過去の内容を振り返って評価する手段として使われています。
【Example 1】
A: We should use the playback to get feedback on our project presentation.
A: プロジェクトプレゼンテーションについてフィードバックを得るために、プレイバックを使用すべきです。
B: Absolutely! It will help us refine our approach.
B: もちろんです!私たちのアプローチを洗練させるのに役立ちます。
【Example 2】
A: Did everyone listen to the playback from yesterday?
A: 昨日のプレイバックをみんな聞きましたか?
B: Yes, I took notes on what we can improve.
B: はい、改善できる点についてメモを取りました。
【Example 3】
A: Let’s discuss the feedback we received from the playback.
A: プレイバックから得たフィードバックについて話し合いましょう。
B: Sounds like a plan! I have some suggestions.
B: いい計画ですね!いくつかの提案があります。
playbackのいろいろな使用例
名詞
1. 再生、録音の再生
再生のプロセス
playbackは、録音された音声を再生する過程を指し、音楽や音声メッセージなどを再生する際に使用されます。通常、テープレコーダーやコンピュータなどの電子機器を介して行われます。
The playback of the audio was seamless and enjoyable.
音声の再生は途切れなく、心地よいものでした。
- playback speed - 再生速度
- playback quality - 再生品質
- playback device - 再生デバイス
- audio playback - 音声再生
- playback performance - 再生パフォーマンス
- playback volume - 再生音量
- playback control - 再生コントロール
再生機能の利用
このサブグループでは、playbackが特定の機能や用途に関連しているケースを扱います。特定の機器やソフトウェアにおいて、再生機能は重要な役割を果たします。
The playback feature on the application allows users to review their recordings easily.
そのアプリケーションの再生機能は、ユーザーが録音を簡単に見直すことを可能にします。
- playback settings - 再生設定
- continuous playback - 連続再生
- playback button - 再生ボタン
- automatic playback - 自動再生
- playback option - 再生オプション
- playback interface - 再生インターフェース
- hands-free playback - ハンズフリー再生
2. 電子機器による録音内容の再生
録音設備としての役割
playbackは、特定の録音機器が録音した内容を再生する際の機能を示します。この意味では、テープレコーダーやデジタル音楽プレーヤーなどが含まれます。
The playback on the tape recorder was excellent, capturing every detail.
テープレコーダーでの再生は素晴らしく、すべての詳細を捉えていました。
- playback mechanism - 再生機構
- analog playback - アナログ再生
- digital playback - デジタル再生
- playback track - 再生トラック
- playback head - 再生ヘッド
- playback enable - 再生を有効にする
- playback function - 再生機能
再生環境
この分類ーでは、playbackが行われる環境や条件について言及します。録音環境や再生環境が、音質や利便性に大きな影響を与える場合があります。
The playback environment significantly affects the sound quality and clarity.
再生環境は音質や明瞭さに大きな影響を与えます。
- quiet playback - 静かな再生
- optimized playback - 最適化された再生
- high-quality playback - 高品質な再生
- multi-channel playback - マルチチャンネル再生
- stereo playback - ステレオ再生
- loud playback - 大きな再生
- portable playback - ポータブル再生