サイトマップ 
 
 

plainの意味・覚え方・発音

plain

【形】 平らな、飾り気がない

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

plainの意味・説明

plainという単語は「平易な」「明確な」「質素な」を意味します。主に、物事が簡単でわかりやすい場合や、装飾がない状態を表します。この単語は、主に形容詞として使われ、何かが複雑でないことや、素朴な美しさを持つことを示す際に使用されます。日常会話や文章において、特に情報の伝え方やデザインのスタイルに関連する文脈でよく見られます。

また、plainは名詞として「平原」という意味も持ちます。これは広々とした土地や風景を指す際に使われることが多いです。地理的な文脈では、特に草原や農地を指すことが一般的です。この場合、広大な土地や自然の風景を描写する場面で用いられます。

さらに、plainという言葉は「plain speech」や「plain writing」などの表現で見られるように、簡潔でわかりやすい言葉遣いを指す際にも使われます。このように、plainは表現の明瞭さや、外見のシンプルさを強調する重要な語でもあります。

plainの基本例文

She wore a plain dress.
彼女は平凡なドレスを着ていた。
The table is plain and simple.
そのテーブルは平らでシンプルです。
I prefer plain food without any seasoning.
私は味付けのないシンプルな食べ物を好みます。

plainの意味と概念

名詞

1. 平原

地平線まで広がる平坦な土地を指します。主に草原や農地として利用され、起伏の少ない広大な地形を特徴とします。北米のグレートプレーンズや、ヨーロッパの平原地帯が代表的な例として挙げられます。
The vast plains of Kansas stretch as far as the eye can see.
カンザスの広大な平原は見渡す限り続いています。

2. メリヤス編み

編み物の基本的な編み方の一つで、表目(おもてめ)を連続して編んでいく手法です。均一で滑らかな表面が特徴で、セーターやマフラーなどの一般的な編み物に広く使用されています。
She used plain stitch for the main body of the sweater.
彼女はセーターの本体部分にメリヤス編みを使用しました。

動詞

1. 不平を言う

不満や不快感を言葉で表現すること。特に、状況や処遇に対して不平や文句を述べる様子を指します。フォーマルな抗議から日常的な愚痴まで、不満を表明する際に使用される一般的な表現です。
The employees plained about their long working hours and insufficient breaks.
従業員たちは長時間労働と不十分な休憩時間について不平を言った。

2. 嘆く

悲しみや失望を声に出して表現すること。特に、望ましくない状況や結果に対して嘆きの気持ちを表明する場合に使用されます。個人的な感情表現から公の場での表明まで幅広く使われます。
She plained bitterly about her lost opportunities in life.
彼女は人生で失った機会について bitter に嘆いた。

形容詞

1. 飾り気のない

装飾や複雑な要素を排除した、基本的でシンプルな状態を表します。特別な模様や装飾がなく、素朴で飾り気のない様子を指します。服装やデザイン、表現方法などについて使われ、時にはその簡素さが洗練された印象を与えることもあります。
She prefers plain white shirts for work.
彼女は仕事では無地の白いシャツを好んで着ます。

2. 明白な

誰にでも分かりやすく、明確で疑問の余地がない状態を表します。物事が単純明快で、特別な説明を必要としない場合に使われます。事実や真実が明らかである様子を示す際によく用いられます。
It's plain to see that he's not telling the truth.
彼が真実を話していないことは明らかです。

3. 平凡な

特に目立った特徴や魅力がなく、普通で平凡な様子を表します。必ずしもネガティブな意味ではなく、控えめで質素な性質を示すこともあります。外見や性格について述べる際によく使用されます。
She was rather plain-looking but had a wonderful personality.
彼女は容姿は平凡でしたが、素晴らしい性格の持ち主でした。

副詞

1. はっきりと

「明確に」「明らかに」という意味で、特に物事を直接的に表現する際に使用されます。話し言葉でよく使われ、'plainly'のよりカジュアルな表現として用いられます。状況や事実が明白であることを強調する際に効果的です。
I can see plain as day that you're not telling the truth.
あなたが本当のことを言っていないのが日光のように明らかです。

2. 単刀直入に

遠回しな言い方をせず、ストレートに物事を伝える様子を表します。特にコミュニケーションの文脈で、率直な表現や直接的な物言いを形容する際に使用されます。formal な場面よりも、日常会話で多く使われます。
Let me tell you plain and simple: this isn't going to work.
はっきり言っておきますが、これはうまくいきません。

plainの覚え方:語源

plainの語源は、ラテン語の「planus」に由来します。この言葉は「平らな」「滑らかな」という意味を持ち、そこから古フランス語の「plaine」を経て英語に取り入れられました。平らな地形やシンプルな状態を表す言葉として使われ始めました。英語でのplainという単語は、平坦な土地を指す名詞として使われることもありますが、形容詞としては「明白な」「素朴な」といった意味も持ちます。このように、平らさやシンプルさが語源に色濃く反映されていることが、現代の用法にも影響を与えているのです。

plainの類語・関連語

  • simpleという単語は、複雑さがなく、わかりやすい状態を指します。何かが非常に基本的であることを表します。例:simple plan(シンプルな計画)
  • clearという単語は、障害物がなく、理解しやすいことを意味します。特に視覚や聴覚において明瞭さを強調します。例:clear message(明確なメッセージ)
  • unadornedという単語は、装飾がなく、素朴であることを示し、特に視覚的な魅力が排除されています。例:unadorned room(装飾のない部屋)
  • ordinaryという単語は、珍しくなく、一般的であることを表します。「普通さ」を強調して、特定の特徴を持たないものを指します。例:ordinary day(普通の日)
  • plainnessという単語は、明瞭であり、わかりやすい状態を指します。特に、装飾や派手さがないことを強調します。例:plainness of design(デザインの質素さ)


plainの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : simple

単語simpleは、「単純な」「簡単な」という意味を持ち、物事が複雑でないことや、理解しやすいことを表現します。また、形式や装飾がなく、素朴な様子を示すこともあります。日常会話や文章でよく使われ、特に何かが難しくないことを強調したいときに適しています。
単語plainsimpleは、どちらも「わかりやすい」「複雑でない」という意味を持ちますが、ニュアンスに若干の違いがあります。plainは、物事が装飾されていない、または素朴であることを強調する際に使われることが多いです。例えば、料理の味付けがシンプルである場合、plainという言葉が使われることが多いです。一方、simpleは、物事自体が難しくなく、理解や実行が容易であることを示します。たとえば、数学の問題が簡単であるときには、simpleが適しています。このように、plainは外見や装飾に関する意味合いが強く、simpleはプロセスや理解の容易さに重点を置いています。
This task is very simple.
この作業はとても簡単です。
This task is very plain.
この作業はとても素朴です。
この例文では、simpleは「簡単」という意味で使われており、作業の難易度を示しています。一方で、plainは「素朴」と訳されており、作業自体に特別な要素がないことを示唆しています。したがって、両者はこの文脈では置換可能ですが、意味合いが異なるため、注意が必要です。

類語・関連語 2 : clear

単語clearは、「明確な」「はっきりした」という意味を持ち、物事や状況が理解しやすいことを表します。また、視覚的にクリアであることや、音がはっきりと聞こえることにも使われます。日常会話やビジネスシーンで頻繁に使われる言葉です。
単語plainclearの違いは、主に使われる文脈にあります。plainは「単純な」「明白な」という意味があり、物事が複雑でないことを強調します。一方、clearは「明確な」「はっきりした」という意味を持ち、情報やメッセージが理解しやすいことを指します。例えば、plainは「plain language」(平易な言葉)という表現で使われ、難しい表現を避けたシンプルな言語を意味しますが、clearは「clear instructions」(明確な指示)として使われ、指示がはっきりしていることを強調します。このように、両者は似た意味を持つものの、使う場面やニュアンスに違いがあるため、文脈を考えることが重要です。
The instructions were very clear.
その指示はとても明確でした。
The instructions were very plain.
その指示はとても単純でした。
この文脈では、clearplainは異なるニュアンスを持ちます。clearは指示が理解しやすいことを示すのに対し、plainは指示が複雑でないことを示します。したがって、同じ文脈で使うことはできません。

類語・関連語 3 : unadorned

単語unadornedは、装飾が施されていない、シンプルであるという意味を持っています。この言葉は、余計なものがなく、素朴な美しさや本質を強調する際に使われます。特に、装飾的な要素がない状態や、自然な形を重視する文脈でよく用いられます。
一方で、単語plainも「装飾のない」という意味を持ちますが、より広範で、視覚的なシンプルさだけでなく、味や性格、性質の面でも使われることがあります。例えば、食べ物が「plain」と表現される場合、それは特に味付けがされていないことを意味します。これに対し、unadornedは、主に物理的な装飾がないことに焦点を当てているため、文脈によって使い分けられます。ネイティブは、unadornedを使用することで、より純粋な状態やシンプルさを強調したい場合に使う傾向があります。
The sculpture was beautifully unadorned, showcasing the artist's skill in form and shape.
その彫刻は美しく装飾のない状態で、アーティストの形と形状に対する技術を示していました。
The sculpture was beautifully plain, showcasing the artist's skill in form and shape.
その彫刻は美しくシンプルな状態で、アーティストの形と形状に対する技術を示していました。
この二つの文では、unadornedplainは互換性がありますが、unadornedの方が装飾の欠如に特に焦点を当てています。一方で、plainはシンプルさを強調しますが、文脈によっては他の意味合いも持つため、使う状況に注意が必要です。

類語・関連語 4 : ordinary

ordinary」は、「普通の」や「平凡な」という意味を持つ形容詞で、特別な特徴や異常な点がない状態を表します。この単語は、日常的に見られるものや、特に目立たないものについて使われることが多いです。
plain」も「普通の」と訳されることがありますが、ニュアンスが少し異なります。「plain」は、シンプルで装飾がない、または分かりやすいという意味が強調されます。つまり、「ordinary」が「普通」や「一般的」を強調するのに対し、「plain」は「シンプルさ」を強調することが多いです。たとえば、「ordinary」は、特に目立たない人や物に使われるのに対し、「plain」は、見た目がシンプルで、装飾がないものに使われることが多いです。英語ネイティブは、文脈によってどちらの単語を使うべきかを判断し、特に「plain」が強調するシンプルさや素朴さを意識することが多いです。
The dress was quite ordinary, with no special features.
そのドレスは特別な特徴もなく、かなり「普通の」ものでした。
The dress was quite plain, with no special features.
そのドレスは特別な特徴もなく、かなり「シンプルな」ものでした。
この例文では、「ordinary」と「plain」が置換可能です。どちらも特別な特徴がないことを示していますが、「ordinary」は一般的な印象を強調し、「plain」はシンプルさを強調しています。

類語・関連語 5 : plainness

plainness」は、「単純さ」や「明快さ」を指す名詞です。この言葉は、物事が装飾や複雑さがなく、シンプルであることを強調します。また、何かがはっきりとしている、理解しやすいという意味合いもあります。特にデザインやスタイルにおいて、余分な要素がなくクリーンな印象を与えることを示す場合に用いられます。
plain」は形容詞として使われ、物事が「単純である」や「明白である」という意味を持ちます。一方で、「plainness」はその形容詞の名詞形であり、特定のものの「単純さ」を指します。例えば、「plain」は「このデザインはシンプルだ」と言う際に使われますが、「plainness」は「このデザインのシンプルさが好きだ」といった形で名詞として使われます。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらを使い分けますが、どちらも「シンプルさ」を強調する点では共通しています。
The plainness of the room made it feel very spacious.
その部屋の単純さは、とても広く感じさせました。
The plain design of the room made it feel very spacious.
その部屋のシンプルなデザインは、とても広く感じさせました。
この文脈では、plainnessplain は互換性があります。両方の文が「シンプルさ」を表現しており、意味が通じるため、置換が可能です。


plainの覚え方:シンプルな つながり

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

plainの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「通過の平原。地球の子どもたち4」

【「plain」の用法やニュアンス】
ここでの「plain」は「平原」という意味で、広がりのある平坦な土地を指します。このタイトルは、自然や環境の重要性を表現し、旅や冒険の舞台を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
シンプルな事実:若者と高齢者のために

【「plain」の用法やニュアンス】
plain」は「明白な」「シンプルな」という意味で、難解さや華やかさを排除した素朴さを表します。このタイトルでは、誰にでも理解しやすい基本的な事実を伝える意図が感じられます。


【書籍タイトルの和訳例】
ラージからの素朴な物語

【「plain」の用法やニュアンス】
plain」は「明白な」「単純な」「飾り気のない」という意味があり、物語の内容が直接的でわかりやすい印象を与えます。このタイトルでは、ラージの生活や文化を素朴に描写することが意図されています。


plainのいろいろな使用例

名詞

1. 平原、平地

広大な平地

plain という単語は、木々がまばらで平らな広大な土地を指します。特に草原や農地として利用される平坦な地形を表現する際に使用されます。都市部から離れた場所にある広々とした土地を示すことが多く、地理的な文脈でよく使用されます。
The cattle were grazing peacefully on the vast plain.
牛の群れが広大な平原で平和に草を食んでいた。
The Great Plains of North America stretch for thousands of miles.
北米の大平原は何千マイルにもわたって広がっている。
  • fertile plain - 肥沃な平原
  • grassy plain - 草原
  • coastal plain - 沿岸平野
  • central plain - 中央平原
  • vast plain - 広大な平原
  • endless plain - 果てしない平原
  • open plain - 開けた平原
  • flat plain - 平坦な平地
  • desert plain - 砂漠の平原
  • rolling plain - 起伏のある平原

2. 編み物の基本編み目

基本的な編み目

plain という単語は、編み物において最も基本的な編み目のパターンを指します。表編みと裏編みを交互に編んで作る、シンプルな編み方のことを表現します。
She started the scarf with plain stitches before adding the pattern.
彼女はスカーフを編む際、模様を入れる前に基本編みから始めた。
  • plain stitch - 基本編み目
  • plain knitting - 基本編み
  • plain pattern - 基本編みパターン
  • simple plain - シンプルな基本編み
  • basic plain - 基本的な編み目

動詞

1. 不平・不満を表明する

不満や不快感を表明する

plain という単語は、不満や不快感、不満足を言葉で表明する様子を表します。特に、状況や待遇に対して不満を述べたり、不平を言ったりする場合に使用されます。主に古い用法や文学的な表現として使われます。
The workers plained about their low wages and poor working conditions.
労働者たちは低賃金と劣悪な労働条件について不平を言った。
She plained bitterly about the unfair treatment she received.
彼女は受けた不当な扱いについて激しく不満を述べた。
  • plain about something - 何かについて不平を言う
  • plain bitterly - 激しく不平を言う
  • plain to someone - 誰かに不満を述べる
  • plain against injustice - 不正に対して不平を言う
  • plain of mistreatment - 不当な扱いについて不満を述べる
  • plain loudly - 大きな声で不平を言う
  • plain constantly - 絶えず不平を言う
  • plain repeatedly - 繰り返し不満を述べる
  • plain in protest - 抗議として不平を言う
  • plain at length - 長々と不満を述べる

悲しみや苦痛を表現する

plain という単語は、悲しみや苦痛、心の痛みを言葉で表現することも意味します。この用法も主に古い表現や文学的な文脈で見られます。
The mother plained of her lost child through the night.
母親は一晩中、失った子供のことを嘆き悲しんだ。
  • plain in sorrow - 悲しみを表現する
  • plain with grief - 悲嘆とともに嘆く
  • plain in pain - 苦痛を訴える
  • plain sorrowfully - 悲しげに嘆く
  • plain woefully - 嘆かわしく訴える

形容詞

1. 飾り気のない、シンプルな

装飾・デザイン

plain という単語は、装飾や余計な要素がなく、シンプルでストレートな状態を表現する形容詞です。服装、建築、デザインなどの文脈で頻繁に使用され、時には「地味な」というニュアンスも含みます。
She prefers plain white walls in her minimalist apartment.
彼女はミニマリストな自宅で飾り気のない白い壁を好んでいます。
  • plain dress - シンプルな服
  • plain design - シンプルなデザイン
  • plain furniture - 装飾のない家具
  • plain style - 飾り気のないスタイル
  • plain packaging - シンプルな包装

2. 明白な、明確な

理解・認識

plain という単語は、物事が明確で分かりやすい状態を表現する際に使用されます。誰にでも理解できる、あるいは明白な事実であることを示す場合に用いられます。
It was plain to everyone that he was lying.
彼が嘘をついていることは誰の目にも明らかでした。
  • plain truth - 明白な真実
  • plain fact - 明白な事実
  • plain evidence - 明確な証拠
  • plain meaning - 明確な意味
  • plain language - 分かりやすい言葉

3. 純粋な、混ざり物のない

食品・材料

plain という単語は、余計な味付けや添加物が加えられていない、素のままの状態を表現します。特に食品や飲料の文脈で頻繁に使用されます。
I prefer plain yogurt without any added sugar.
私は砂糖を加えていないプレーンヨーグルトが好みです。
  • plain water - 普通の水
  • plain bread - 普通のパン
  • plain coffee - ブラックコーヒー
  • plain chocolate - プレーンチョコレート
  • plain rice - 白いご飯

4. 平凡な、特徴のない

外見・性質

plain という単語は、特別な特徴や魅力に欠ける状態を表現します。必ずしもネガティブな意味ではありませんが、際立った特徴がないことを示します。
She was a plain-looking girl with no remarkable features.
彼女は特徴のない平凡な外見の少女でした。
  • plain face - 平凡な顔
  • plain appearance - 地味な外見
  • plain person - 平凡な人
  • plain looks - 普通の容姿
  • plain features - 特徴のない容貌

副詞

1. 明白に、はっきりと

明確な状態や様子

plain という単語は、物事が明白で、はっきりと分かる様子を表現する副詞です。特に口語的な使用では、より正式な「plainly」の代わりに使われることが多く、状況や事実が明確であることを強調します。
I can see plain as day that you're not telling the truth.
あなたが本当のことを言っていないのが白日の下のように明らかです。
He spoke plain and simple about his intentions.
彼は自分の意図についてはっきりと簡潔に話した。
  • plain wrong - 明らかに間違っている
  • plain silly - 明らかにばかげている
  • plain obvious - まったく明白な
  • plain impossible - 明らかに不可能な
  • plain ridiculous - 明らかに馬鹿げている
  • plain stupid - 明らかに愚かな
  • plain false - 明らかに虚偽の
  • plain crazy - 明らかに狂っている
  • plain visible - はっきりと見える
  • plain clear - 完全に明確な
  • plain evident - 明白な
  • plain true - 明らかに真実の
  • plain simple - 極めて単純な
  • plain enough - 十分明白な

英英和

  • unmistakably (`plain' is often used informally for `plainly'); "the answer is obviously wrong"; "she was in bed and evidently in great pain"; "he was manifestly too important to leave off the guest list"; "it is all patently nonsense"; "she has apparently been living here for some time"; "I thought he owned the property, but apparently not"; "You are plainly wrong"; "he is plain stubborn"間違いなく見るからに
    例:He is plain stubborn. 彼はただの頑固だ。
  • clearly revealed to the mind or the senses or judgment; "the effects of the drought are apparent to anyone who sees the parched fields"; "evident hostility"; "manifest disapproval"; "patent advantages"; "made his meaning plain"; "it is plain that he is no reactionary"; "in plain view"心や感覚、または判断にはっきりと表される著明
    例:it is plain that he is no reactionary 彼が反動的でないことは、明瞭である
  • lacking embellishment or ornamentation; "a plain hair style"; "unembellished white walls"; "functional architecture featuring stark unornamented concrete"装飾または飾りのない飾り気の無い
    例:a plain hair style 単純なヘアスタイル
  • lacking in physical beauty or proportion; "a homely child"; "several of the buildings were downright homely"; "a plain girl with a freckled face"肉体美またはプロポーションが不足するさま無細工
    例:a plain girl with a freckled face そばかすだらけの顔の地味な女の子
  • not elaborate or elaborated; simple; "plain food"; "stuck to the plain facts"; "a plain blue suit"; "a plain rectangular brick building"念入りに仕上げていない、または仕上げられていないさま飾り気の無い
    例:stuck to the plain facts 明白な事実に動きがとれない

この単語が含まれる単語帳