mutually exclusiveの会話例
mutually exclusiveのビジネス会話例
「mutually exclusive」はビジネスの文脈において、特に選択肢や戦略が互いに排他的であることを示す表現です。つまり、一方を選ぶと他方を選べない状況を指します。この概念は、特に投資やマーケティング戦略の選択において重要です。選択肢が互いに排他的である場合、企業は慎重に意思決定を行う必要があります。
- 選択肢が互いに排他的であること
- 戦略が互いに排他的であること
意味1: 選択肢が互いに排他的であること
この例では、AとBが新しい製品の導入について話しています。Aは市場調査の結果を基に、異なる製品の選択肢が互いに排他的であることを強調し、Bはその意味を理解しようとしています。
【Example 1】
A: Based on our market research, the two product lines are mutually exclusive.
A: 市場調査に基づくと、2つの製品ラインは互いに排他的です。
B: What do you mean by that?
B: それはどういう意味ですか?
【Example 2】
A: If we choose to focus on high-end customers, we cannot target budget shoppers as they are mutually exclusive.
A: 高級志向の顧客に焦点を当てると、予算を重視する消費者をターゲットにすることはできません。なぜなら、彼らは互いに排他的だからです。
B: That makes sense, we need to decide on our target market.
B: なるほど、ターゲット市場を決定する必要がありますね。
【Example 3】
A: Our new advertising campaign will not work if the messages are mutually exclusive.
A: 新しい広告キャンペーンは、メッセージが互いに排他的であればうまくいきません。
B: We should ensure that all messages align with each other.
B: すべてのメッセージが整合するようにすべきですね。
意味2: 戦略が互いに排他的であること
この例では、Aが新しい戦略の選択肢について説明しています。Aは、選択した戦略が他の戦略と互いに排他的であるため、企業のリソースをどのように配分するかが重要であると指摘しています。
【Example 1】
A: Our strategies for entering new markets are mutually exclusive, so we must choose wisely.
A: 新市場への進出戦略は互いに排他的ですので、慎重に選ばなければなりません。
B: What happens if we try to implement both?
B: 両方を実施しようとしたらどうなりますか?
【Example 2】
A: If we invest in one project, we won't have the funds for the other, as they are mutually exclusive.
A: もし一つのプロジェクトに投資すれば、もう一つには資金がないので、彼らは互いに排他的です。
B: Understood, we need to prioritize.
B: 了解しました、優先順位をつける必要がありますね。
【Example 3】
A: Our marketing approaches are mutually exclusive, meaning we can't combine them.
A: 私たちのマーケティングアプローチは互いに排他的ですので、組み合わせることはできません。
B: So we have to pick one and go all in?
B: それなら、一つを選んで全力で取り組む必要がありますね?