サイトマップ 
 
 

make-believeの意味・覚え方・発音

make-believe

【名】 狂言、見せ掛け

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/meyk-biˈliːv/

make-believeの意味・説明

make-believeという単語は「ごっこ遊び」や「想像」を意味します。この言葉は、実際には存在しない状況や物事を作り上げて楽しむことに関連しています。特に子どもたちが遊びの中で使うことが多く、現実の枠を超えて自由に想像を広げることができる場面で使われます。

make-believeのニュアンスは、自分の想像力を使って、まるで現実のように感じられる世界を作り上げる行為にあります。この行為は、ストーリーやキャラクターを自由に設定し、自己表現やコミュニケーションを促進する重要な要素です。作り上げた世界では、子どもたちは自分自身を別のキャラクターに変身させたり、さまざまな冒険を体験したりします。

この単語は、芸術や文学の分野でも使われることがあります。例えば、物語の中においてキャラクターが現実には存在しない状況において行動することを指す場合や、演技や視覚芸術において創造的な表現を行うことを表す際に使われます。このように、make-believeは単なる遊びの枠を超えて、創造性や想像力を育むための重要な概念と考えられています。

make-believeの基本例文

In the world of make-believe, anything is possible.
狂言の世界では、何でも可能です。
She loved to engage in make-believe play with her friends.
彼女は友達と一緒に狂言をすることが大好きでした。
The children used their make-believe swords to fight off imaginary monsters.
子供たちは想像上のモンスターに立ち向かうために狂言の剣を使いました。

make-believeの覚え方:語源

make-believeの語源は、英語の「make」と「believe」という二つの単語から成り立っています。「make」は、「作る」や「生じさせる」という意味を持ち、一方「believe」は「信じる」という意味です。この二つの言葉が合わさることで、「作り出す信念」や「想像の世界を生み出す」というニュアンスが生まれました。

「make-believe」は特に子どもたちの遊びにおいて、現実ではない状況を想像し、楽しむことを指します。たとえば、子どもたちがキャラクターになりきったり、架空の場面を設定して遊んだりすることがこれにあたります。この言葉は、他者とのコミュニケーションや創造力を育む重要な要素とも言えます。

このように、「make-believe」は単に遊びの一形態としてではなく、想像力やクリエイティビティを育てる手段として広く使われている表現です。

make-believeの類語・関連語

  • fantasyという単語は、現実ではなく想像の世界を指します。make-believeと似ていますが、もう少し強い非現実感があります。例文:In a fantasy world, anything is possible.(ファンタジーの世界では、何でも可能です。)
  • imaginationという単語は、自分の頭の中で何かを思い描いたり、創造する能力を指します。make-believeよりも、創造のプロセスに焦点があります。例文:Children use their imagination to create stories.(子供たちは物語を作るために想像力を使います。)
  • pretendという単語は、実際には存在しないことを仮に行ったり、あるふりをすることを意味します。make-believeよりも行動に重点があります。例文:The kids pretended to be superheroes.(子供たちはスーパーヒーローごっこをしました。)
  • fictionという単語は、事実ではなく創作された物語を指します。make-believeは、遊びの中での想像ですが、fictionはもっと広い概念です。例文:This novel is a work of fiction.(この小説はフィクション作品です。)


make-believeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fantasy

fantasy」は、現実には存在しないが、想像や夢の中で存在する世界や状況を指します。この言葉は、物語や映画、ゲームなどでしばしば見られる非現実的な要素を表現するのに使われます。子供たちが創造する空想の世界や、大人が夢見た理想的なシナリオも「fantasy」として捉えられます。
make-believe」は、通常は遊びや子供の遊び心を表す言葉で、現実を超えた想像力を使って何かを信じることを指します。「fantasy」と「make-believe」の違いは、前者が一般的に物語や映画などの広い文脈で使われるのに対し、後者は特に子供の遊びや日常の小さな想像の場面で使用されることが多い点です。例えば、子供が「make-believe」でおとぎ話の王様になったり、架空の冒険をしたりするのは、彼らの想像力を育む大切な体験です。一方、「fantasy」はより広範囲で、文学や映画などのテーマとしても使われ、より成熟した想像の世界を含むことができます。ネイティブはこのニュアンスを使い分け、場面に応じて適切な言葉を選ぶ傾向があります。
In her book, she created a beautiful fantasy world filled with magic and adventure.
彼女の本では、魔法と冒険に満ちた美しいファンタジーの世界が描かれています。
In her book, she created a beautiful make-believe world filled with magic and adventure.
彼女の本では、魔法と冒険に満ちた美しいメイクビリーブの世界が描かれています。
この文脈では、両方の単語が自然に使われるため、互換性があります。「fantasy」は一般的に広い文脈で使われるのに対し、「make-believe」はより個人的で遊び心のある想像を示しますが、ここではどちらも同様の意味で使えます。

類語・関連語 2 : imagination

単語imaginationは、心の中で新しいアイデアやイメージを創造する能力を指します。これは、実際の経験や観察に基づかず、自由に考えることができる特性です。特に子供たちが遊びの中で様々なシナリオを考えたり、物語を作ったりする際に重要な役割を果たします。
一方で、make-believeは、実際には存在しないものを信じたり、作り上げたりする行為を指します。例えば、子供が「魔法の国」を作り上げて遊ぶことは、make-believeの典型的な例です。imaginationは創造的な思考そのものを指すのに対して、make-believeはその思考を実際の行動や遊びに落とし込むことが強調されます。言い換えれば、imaginationは内面的なプロセスであり、make-believeはそれを外に表現する行為と言えます。
Children often use their imagination to create stories during playtime.
子供たちは遊びの時間に物語を作るためにしばしば自分の想像力を使います。
Children often engage in make-believe to create stories during playtime.
子供たちは遊びの時間に物語を作るためにしばしばまねごとをします。
この場合、imaginationmake-believeはどちらも子供の遊びを表す文脈で使われており、互換性があります。どちらの言葉も、子供が自分の世界を創造する過程を示しています。

類語・関連語 3 : pretend

単語pretendは「ふりをする」「見せかける」という意味を持ち、主に子供たちが遊びや想像の中で何かになりきる時に使われます。この語は、実際には存在しないことや出来事を真似する行為を強調する際に用いられ、遊び心をもって行われることが多いです。
単語make-believepretendは非常に似た意味を持ちながらも、使われるニュアンスには微妙な違いがあります。make-believeは、特に子供の遊びや物語の中での「作り話」や「空想」を指す場合に使われることが多く、遊びの中での世界観を構築することに焦点を当てています。一方、pretendは、より広い文脈で使われ、特に「ある状態や役割を演じる」という行為に重点を置いています。例えば、子供が「お医者さんごっこ」をする際にはpretendを使うことが一般的ですが、物語のキャラクターを演じる場合にはmake-believeが好まれることがあります。つまり、pretendは行為そのものに焦点を当て、make-believeはその行為が生み出す想像の世界に重点を置くという違いがあります。
The children like to pretend they are astronauts exploring space.
子供たちは宇宙を探険している宇宙飛行士のふりをするのが好きです。
The children like to make-believe they are astronauts exploring space.
子供たちは宇宙を探険している宇宙飛行士のふりをするのが好きです。
この文脈では、pretendmake-believeは互換性があります。どちらの単語も、子供たちが宇宙飛行士になりきって遊ぶという状況を表現しています。

類語・関連語 4 : fiction

fiction」は、創作された物語や内容を指し、現実には存在しない出来事やキャラクターを含みます。小説、映画、演劇などの形式で表現され、現実の出来事に基づかないことが特徴です。make-believeと同様に想像力を使った表現ですが、より広い意味での物語性を持つのが特徴です。
make-believe」は、特に子供が遊びの中で行う「作りごと」や「空想」を指すことが多い一方で、「fiction」は大人向けの文学や映画など、形式的な作品を指します。つまり、make-believeは遊び心や無邪気さが強調されるのに対し、fictionはストーリー構造やテーマ、キャラクターの発展が重視されます。言い換えれば、make-believeは特に子供の想像力の遊びを表現するのに対し、fictionは広範囲にわたる創作物全般を指す言葉として使われます。
Many people enjoy reading fiction because it allows them to escape into different worlds.
多くの人々は、異なる世界に逃げ込むことができるため、フィクションを読むのを楽しむ。
Children often engage in make-believe games where they create their own stories and characters.
子供たちは、自分の物語やキャラクターを作り出す作りごとのゲームにしばしば参加する。
この例文では、fictionmake-believeは異なるコンテクストで使われており、前者は文学作品、後者は遊びの中での想像を表しています。置換可能ではありませんが、どちらも想像力を基にした創作を示しています。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

英英和

  • imaginative intellectual play想像で何かのふりをすること見せ掛け
  • the enactment of a pretense; "it was just pretend"見せかけを演じること狂言