サイトマップ 
 
 

impendingの意味・覚え方・発音

impending

【形】 差し迫った

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ɪmˈpɛndɪŋ/

impendingの意味・説明

impendingという単語は「迫っている」や「差し迫った」という意味です。この単語は主に、何か良くないことや重要な出来事が近づいていることを表現する際に使われます。期間を表すことで、近い将来に起こる可能性がある状況を示すことができます。

この単語は、特に緊迫した状況や注意が必要な事態を告げる際によく使われます。たとえば、悪天候や災害の予測に関して「impending storm」(迫る嵐)という表現が見られます。また、重大な決定や変化が近づいている際にも用いられることがあります。このように、impendingは必ずしもネガティブな状況だけではなく、重要な変化が近づいていることを示す場合にも使われます。

文脈によっては、「tcertain events that will happen soon」といった意味合いで使うこともできます。従って、impendingは、ただ単に時間的に近い状態を示すだけでなく、その背景にある緊張感や期待感も含む豊かなニュアンスを持っています。

impendingの基本例文

The impending storm caused everyone to hurry home.
近づいている嵐のため、誰もが急いで家に帰った。
We were all scared of the impending doom that we heard was coming.
私たちはみな、聞こえてきた迫りくる運命に恐怖を感じていた。
The impending deadline for the project made her stay up all night to finish it.
プロジェクトの迫りくる締め切りにより、彼女は徹夜でそれを終えることになった。

impendingの意味と概念

動詞

1. 差し迫った

この意味では、何かが間近に迫っていることを示します。例えば、危険や重要な出来事がすぐに起こる可能性がある状況で使います。困難や変化の前触れとしても用いられ、注意を促すニュアンスがあります。
The approaching storm is impending, so we should take precautions.
近づいている嵐が差し迫っているので、私たちは対策を講じるべきです。

2. 予告されている

この意味では、ある出来事が計画されている、または予測されることを示します。時間的に近い将来に起こることが確実視されている場合に使われ、特に重要な出来事や変更が起こる場合に用いられます。
The impending announcement about the merger has everyone anxious.
合併に関する差し迫った発表が皆を不安にさせています。

形容詞

1. 差し迫った

この意味では、何かがすぐに起こることを指します。例えば、何か重大な出来事や決定が近づいている場合などに使われます。危機的な状況や重要な締切が迫っている時などに使われることが多いです。
The impending storm caused everyone to rush home.
差し迫った嵐の影響で、皆急いで帰宅しました。

2. 予定された

この意味では、公式な計画やイベントが近づいていることを示します。ビジネスや学校の行事、あるいは個人的な計画など、予定されている事柄が時間的に迫っている時に使われます。
The impending conference is expected to attract many attendees.
予定されている会議は、多くの参加者を引き寄せると予想されています。

3. 危険な兆候がある

この意味では、特定の危険や問題が近づいているサインを表します。特に、注意が必要な状況や予測される悪影響について言及する際に使用されることがあります。
They warned us about the impending economic crisis.
彼らは迫り来る経済危機について警告しました。

impendingの覚え方:語源

impendingの語源は、ラテン語の「impendere」に由来しています。この「impendere」は「in(中に)」と「pendere(ぶら下がる)」という2つの要素から成り立っています。つまり、「in」と「pendere」が結びつくことで、「何かがやってくる前にぶら下がっている」という概念を表現しています。この言葉が転じて、近くに迫っている事柄や出来事を示すようになりました。英語においても、impendingは「迫っている」や「差し迫った」という意味で使われることが多く、特に危険や重要な出来事に関連して用いられることが一般的です。したがって、この語の使用は、何かが近づいている緊迫感や差し迫った状況を強調するために非常に効果的です。

語源 pend
語源 pens
つるす、 重くする
More
語源 in
語源 im
中に
More

impendingの類語・関連語

  • imminentという単語は、何かが非常に近い未来に起こることを示します。たとえば、「imminent danger(差し迫った危険)」というフレーズでは、危険がすぐそこに迫っていることを意味します。
  • approachingという単語は、何かが近づいている様子を表しますが、imminentほどの緊急性はありません。たとえば、「approaching storm(近づく嵐)」というフレーズでは、嵐が近くに迫っているが、まだしばらくの余裕があることを示します。
  • forthcomingという単語は、予定されていることや来るべきことについての意思を示します。たとえば、「forthcoming events(今後のイベント)」というフレーズでは、今後行われる予定のイベントを指します。
  • pendingという単語は、何かが未決定である状態や、待機中であることを表します。たとえば、「pending approval(承認待ち)」というフレーズでは、何かが承認されるのを待っていることを意味します。


impendingの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : imminent

「imminent」は「差し迫った」という意味を持ち、特定の出来事がすぐに起こることを示します。この単語は、ポジティブ・ネガティブの両方の状況で使われることがありますが、特に危険や困難な状況に関連して使われることが多いです。
impending」は「近づいている」「差し迫った」という意味を持ち、何かが起こることが予想される状況に使われますが、特に悪い結果や不快な出来事について言及する際に使われることが一般的です。例えば、台風や試験など、ネガティブな状況に対して使われることが多く、あまり日常的な良い出来事には使われません。また、「imminent」は、何かが非常に近い将来に起こることを強調する際に使われるため、より緊迫感がある印象を与えます。ネイティブスピーカーは、「impending」を使う際に、その事態が望ましくないことを暗示する場合が多いため、使用する文脈に注意が必要です。
The storm is imminent, and we need to prepare.
嵐が差し迫っているので、準備をしなければなりません。
The storm is impending, and we need to prepare.
嵐が近づいているので、準備をしなければなりません。
この場合、「imminent」と「impending」はどちらも使えますが、「imminent」の方がより緊迫した状況を表すため、危険や不安を強調するニュアンスがあります。一方で、「impending」は、単に何かが近づいている状態を示しており、感情の強さは少し和らぎます。
The deadline for the project is imminent, and we must submit it soon.
プロジェクトの締切が差し迫っているので、私たちはすぐに提出しなければなりません。

類語・関連語 2 : approaching

単語approachingは、何かが近づいている、または接近していることを示します。この単語は、物理的な距離の縮まりだけでなく、時間的な意味でも使われることが多いです。たとえば、イベントや状況が近づいていることを表現する際に使われます。
一方、impendingは、近づいていることに加え、通常は好ましくない事態が間もなく起こることを示唆するニュアンスがあります。つまり、approachingが単に近づいていることを指すのに対し、impendingは「避けられない危険」や「不安な出来事」を暗示することが多いです。例えば、approachingは「試験が近づいている」というポジティブな文脈で使えますが、impendingは「嵐が迫っている」というように、よりネガティブな意味合いを持つことが一般的です。このように、ニュアンスの違いを理解することで、どちらの単語を使うべきかを判断しやすくなります。
The deadline for the project is approaching.
プロジェクトの締切が近づいています。
The deadline for the project is impending.
プロジェクトの締切が差し迫っています。
この場合、両方の文は自然ですが、approachingは単に締切が近いことを示し、impendingは「締切が迫っていて焦りを感じる」というニュアンスを持っています。状況に応じて使い分けが必要です。

類語・関連語 3 : forthcoming

forthcoming」は、近づいている、またはまもなく起こることを指し、特に事柄や出来事が予定されている場合に使われます。また、ある物事が手に入る、または提供される準備が整っているという意味合いも含まれます。例えば、製品の発売やイベントの開催など、具体的な未来の出来事に関連して使われることが多いです。
impending」と「forthcoming」は、どちらも「近づいている」というニュアンスを持っていますが、微妙な違いがあります。「impending」は、通常、ネガティブな事柄(例えば、災害や困難な出来事)が差し迫っていることを示すのに対して、「forthcoming」は、ポジティブな事柄(例えば、イベントや情報の到来)が期待されていることが多いです。ネイティブスピーカーは、文脈に応じてこれらの単語を使い分けます。「impending」はしばしば緊迫感や不安を伴い、未来の出来事が避けられないことを暗示しますが、「forthcoming」は期待や準備の感情を伴うことが多いです。
The forthcoming conference will address important issues in climate change.
まもなく開催される会議では、気候変動に関する重要な問題が議論される予定です。
The impending storm is expected to cause significant damage.
差し迫った嵐は、重大な被害をもたらすと予想されています。
この場合、両方の単語はそれぞれ異なる文脈で使われています。「forthcoming」はポジティブなイベントに関連しており、期待される内容を示しています。一方で、「impending」はネガティブな事象に関する緊急性を強調しています。

類語・関連語 4 : pending

単語pendingは、「保留中の」「未決定の」という意味を持ち、何かが完了するのを待っている状態や、結果がまだ出ていない状況を指します。ビジネスや法律の文脈でよく使われる言葉で、具体的なアクションがなされるまでの「待機」状態を強調しています。
一方で、単語impendingは「差し迫った」「切迫した」という意味を持ち、何かがすぐに起こることを示唆します。つまり、pendingが「待機状態」であるのに対し、impendingは「緊急性」や「近づいていること」を強調しています。英語ネイティブは、pendingの方が受動的な状態を表すのに対し、impendingは能動的で緊迫感のある状況に使うことが多いです。このため、状況によって使い分けることが必要です。
The decision on your application is still pending.
あなたの申請の決定はまだ保留中です。
The impending decision on your application is causing anxiety.
あなたの申請に関する差し迫った決定が不安を引き起こしています。
この例文では、pendingは単に待機状態を表し、impendingはその決定がすぐに行われることによる緊迫感を強調しています。したがって、同じ状況を表現するが、使用する単語によってニュアンスが異なります。


impendingの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

impendingの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
モデルでは違って見えた:恥と悪名の迫りくる壮大な物語

【「infamy」の用法やニュアンス】
「infamy」は「悪名」や「不名誉」を意味し、名声が悪い形で広まることを指します。このタイトルでは、恥や悪名が迫る状況を暗示し、主人公の葛藤や運命を強調しています。


impendingのいろいろな使用例

動詞

1. 近づいている、差し迫った

未来に関する予測

このカテゴリでは、'impending'が差し迫った出来事や状況を示すために使われることを説明します。特に、予測や警告を伴う場面で使用されることが多いです。
The impending storm forced us to stay indoors for the entire day.
迫り来る嵐のため、私たちは一日中家の中にいることを余儀なくされました。
  • impending deadline - 差し迫った締切
  • impending disaster - 迫る災害
  • impending changes - 差し迫った変化
  • impending danger - 差し迫った危険
  • impending arrival - 迫り来る到着
  • impending crisis - 差し迫る危機
  • impending election - 差し迫った選挙

不安や緊張の感情

この分類では、'impending'が引き起こす不安や緊張感について説明します。これにより、特定の状況に対する感情的な反応が強調されます。
With the impending announcement, everyone felt a palpable tension in the room.
差し迫った発表により、部屋の中には明らかな緊張感が漂っていました。
  • impending news - 差し迫った知らせ
  • impending conflict - 差し迫った対立
  • impending judgment - 差し迫った判断
  • impending decision - 差し迫った決定
  • impending results - 差し迫った結果
  • impending challenges - 差し迫る課題
  • impending issues - 差し迫った問題

2. 目前にある、今にも起こりそうな

確実性と確実な予測

このカテゴリでは、'impending'が確実に起こる事柄に使用され、予測がより確実である場合を示しています。
The team's impending victory was evident from their strong performance throughout the season.
チームの差し迫った勝利は、シーズンを通しての強いパフォーマンスから明らかでした。
  • impending success - 差し迫った成功
  • impending breakthrough - 差し迫ったブレイクスルー
  • impending opportunity - 差し迫った機会
  • impending transformation - 差し迫った変革
  • impending achievement - 差し迫った達成
  • impending revelation - 差し迫った啓示
  • impending growth - 差し迫った成長

自然の現象

この分類では、'impending'が自然現象や天候に関して用いられることを説明します。特に、天候や災害に関する表現が多いです。
The meteorologists warned of impending floods in low-lying areas.
気象学者たちは、低地における差し迫った洪水について警告しました。
  • impending rain - 差し迫った雨
  • impending snowstorm - 差し迫った雪嵐
  • impending earthquake - 差し迫った地震
  • impending tsunami - 差し迫った津波
  • impending heatwave - 差し迫った熱波
  • impending drought - 差し迫った干ばつ
  • impending cyclone - 差し迫ったサイクロン

形容詞

1. 近い時間に起こることが予想される

危険を示唆する場合

この分類では、「impending」が危険や悪影響を示唆する文脈で使用されます。特に、非常事態や災害が迫っている状況について語られる際に用いられることが多いです。
The impending storm caused everyone to rush indoors.
迫りくる嵐のため、みんなが屋内に急いだ。
  • impending disaster - 迫り来る災害
  • impending danger - 迫り来る危険
  • impending challenge - 迫り来る挑戦
  • impending crisis - 迫り来る危機
  • impending threat - 迫り来る脅威
  • impending deadline - 迫っている締切
  • impending conflict - 迫り来る対立
  • impending judgment - 迫り来る判断
  • impending setback - 迫り来る挫折
  • impending war - 迫り来る戦争

ビジネスやプロジェクトにおける実用的な場面

この分類では、「impending」がビジネスやプロジェクトの締切や重要なイベントについて言及する際に使用されます。計画的な状況での時間的な緊迫感を示します。
The team is preparing for the impending project launch.
チームは迫っているプロジェクトの立ち上げに備えている。
  • impending meeting - 迫っている会議
  • impending negotiation - 迫り来る交渉
  • impending review - 迫り来るレビュー
  • impending presentation - 迫り来るプレゼンテーション
  • impending merger - 迫っている合併
  • impending announcement - 迫っている発表
  • impending budget cut - 迫っている予算削減
  • impending evaluation - 迫っている評価
  • impending investment - 迫っている投資
  • impending contract renewal - 迫り来る契約更新

2. 近くに起こる見込みがある

重要な出来事を示唆する場合

この分類では、「impending」が重要な出来事や変化が間近であることを示すために用いられます。期待や緊張感を伴う状況で頻繁に見られます。
There is an impending change in government policy.
政府方針に迫り来る変更がある。
  • impending election - 迫り来る選挙
  • impending reform - 迫り来る改革
  • impending revolution - 迫り来る革命
  • impending shift - 迫り来る変化
  • impending promotion - 迫り来る昇進
  • impending opportunity - 迫り来る機会
  • impending assessment - 迫り来る評価
  • impending competition - 迫り来る競争
  • impending transition - 迫り来る移行
  • impending appointment - 迫り来る任命

その他

その他の使い方には、懸念や不安の表現として使われる場合があります。このような文脈で「impending」は、否定的な感情を持つことが一般的です。
Many were anxious about the impending changes in the workplace.
多くの人が職場での迫り来る変化について不安を感じていた。
  • impending layoffs - 迫り来る解雇
  • impending fallout - 迫り来る影響
  • impending failure - 迫り来る失敗
  • impending loss - 迫り来る喪失
  • impending fallout - 迫り来る影響
  • impending challenges - 迫り来る課題
  • impending pressure - 迫り来るプレッシャー
  • impending scrutiny - 迫り来る調査
  • impending adjustments - 迫り来る調整
  • impending uncertainty - 迫り来る不確実性

英英和

  • close in time; about to occur; "retribution is at hand"; "some people believe the day of judgment is close at hand"; "in imminent danger"; "his impending retirement"時間になると閉じる間近
    例:his impending retirement 彼の間近に迫った引退