サイトマップ 
 
 

high streetの意味・覚え方・発音

high street

【名】 商店街

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

high streetの意味・説明

high streetという単語は「主要な商業地区」や「繁華街」を意味します。特にイギリスにおいて、high streetはショッピングや飲食を楽しむための中心的な場所を指します。一般的に、さまざまな店舗やサービスが集まっている通りのことを言い、服屋、カフェ、レストラン、銀行などが並ぶ光景が見られます。

high streetは、都市や町の経済活動の重要な側面でもあります。ここでは小売業が盛んであり、地元の人々や観光客にとっての生活の場として機能しています。そのため、high streetはコミュニティの社交の中心でもあり、地域の文化や特色を反映しています。特に週末や祝日には、賑わいを見せることが多い場所です。

この用語は主にイギリスや一部の英語圏の国で使われるため、特にその地域における商業や社会的な活動に関連する文脈で頻繁に登場します。high streetは、単に買い物をする場所ではなく、人々が集い交流する大事な場でもあるため、英語圏においては重要な言葉と言えます。

high streetの基本例文

I love shopping on the high street.
私は商店街で買い物をするのが好きです。
The high street is always busy on weekends.
週末はいつも商店街は賑やかです。
There are many cafes and shops on the high street.
商店街にはたくさんのカフェやお店があります。

high streetの覚え方:語源

high streetの語源は、英語の「high」と「street」という2つの単語に由来しています。「high」は「高い」という意味で、「street」は「道路」や「通り」を指します。この言葉は、もともとイギリスの町や村における主要な通りを示すために使用されていました。特に、その通りが商業活動の中心地であり、多くの店やサービスが集まっている場所を指すことが多かったのです。

歴史的に見ると、high streetは中世の時代から存在しており、街の名前に由来していることもあります。例えば、一部の地域では、古くからの伝統や商業的な価値を持つ「高い」通りとして位置づけられました。現在では、特にイギリスにおいて、high streetは繁華街やショッピングエリアを指す言葉として広く使われています。商業施設や飲食店が集まる場所として、多くの人々にとって重要な役割を果たしています。

high streetの類語・関連語

  • main street
    main streetという単語は、主に市街地の主要な通りを指します。商業活動が盛んな場所や、地元の人々が集まるエリアを表現します。high streetに比べて、より拡張的な意味合いを持つことが多いです。例:Main Street is busy.(メインストリートは賑やかです)
  • boulevardという単語は、広い道路や大通りを指し、特に緑地や歩道が整備された優雅な通りを表します。high streetは商業の中心を指すことが多いのに対し、boulevardは景観や文化的な価値を強調します。例:The boulevard is great for walking.(その大通りは散歩に最適です)


high streetの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : main street

「main street」は、主に小さな町や都市の中心部に位置する主要な通りや商業地区を指します。この通りには、ショップ、レストラン、カフェなどが並び、地域の人々の生活の中心となっています。特にアメリカでは、地域のコミュニティや文化の象徴としても位置づけられ、様々なイベントが開催されることが多いです。
一方で「high street」は、イギリスやその他の英語圏で使われる表現で、通常は町や都市の主要な商業通りを指します。両者は似た意味を持ちますが、ニュアンスにいくつかの違いがあります。「main street」はアメリカ文化に根ざした言葉で、地域コミュニティに焦点を当てた表現です。対して「high street」は、都市の商業活動の中心を強調し、特にショッピングやサービス業が集まる場所としての性格が強いです。また、「high street」という言葉は、イギリスの都市文化やライフスタイルを反映しており、地域の伝統や歴史に関連づけられることが多いです。
We strolled down the main street to enjoy the local shops and cafes.
私たちは地元のショップやカフェを楽しむためにメインストリートを散歩しました。
We strolled down the high street to enjoy the local shops and cafes.
私たちは地元のショップやカフェを楽しむためにハイストリートを散歩しました。
この文の中では、main streethigh streetは同じ意味で使用でき、どちらも同様の文脈で自然に使われています。どちらも地域の商業活動の中心を指すため、互換性があります。

類語・関連語 2 : boulevard

boulevard」は、広い道路や大通りを指し、特に植えられた木々や歩道が整備されている場合に使われます。都市の中心部や重要な地点を結ぶ役割を持つことが多く、景観が美しい場所に位置することが一般的です。
一方で「high street」は、主にイギリスにおいて特定の商業地区やメインストリートを指し、店舗や飲食店が集まっている場所です。high streetは日常的な買い物や社交の場として利用されることが多く、地元の人々の生活に密接に関連しています。ネイティブスピーカーは、boulevardが一般的に大きな通りや美しい景観を持つ場所に使われるのに対し、high streetはより親しみやすく、日常生活の一部としての側面が強いと感じるでしょう。また、high streetは特にイギリス文化に根ざした用語であり、アメリカではあまり一般的ではありません。
The new café opened on the boulevard last week.
新しいカフェが先週、そのブールバードにオープンしました。
The new café opened on the high street last week.
新しいカフェが先週、そのハイストリートにオープンしました。
ここでは、両方の文で「boulevard」と「high street」が自然に置き換え可能です。どちらもカフェのオープンに関連しており、通りの名称としての機能を果たしています。ただし、文化的な背景や地域性によって使われる場面が異なるため、文脈に応じて使い分けることが重要です。
The festival was held along the boulevard with many vendors and performers.
その祭りは多くの出店者とパフォーマーと共にブールバード沿いで開催されました。


high streetの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。