サイトマップ 
 
 

gambolの意味・覚え方・発音

gambol

【名】 跳び跳ねる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

gambolの意味・説明

gambolという単語は「跳ね回る」や「戯れる」を意味します。具体的には、喜びや興奮を表現する際に使われる動作を指します。この単語は、特に子供や動物が楽しそうに遊んだり、無邪気に動き回ったりする様子を描写する際に用いられます。

gambolは、軽快で活発な動きに関連しています。そのため、楽しい雰囲気や興奮に満ちた状況を表す際に使われることが多いです。たとえば、外で自由に跳ね回る子供たちの光景や、草原で楽しげに動き回る動物たちの様子を表すのに適しています。文脈によっては、喜びや無邪気さだけでなく、楽しさと軽快さを兼ね備えた動きが想像されるでしょう。

この単語は、詩的な表現や文学的な文脈でもよく登場し、陽気さや自由さを象徴する場合があります。特に、自然や子供の無邪気さに焦点を当てる場合にその魅力が引き立ちます。gambolを使うことで、楽しんでいる様子や生き生きとした情景をより豊かに描写することができます。

gambolの基本例文

The cat and dog gamboled together in the yard.
猫と犬が庭で一緒に遊戯した。
The children enjoyed a playful gambol in the park.
子供たちは公園で楽しい遊びをしました。
The gambol of the children led to laughter and smiles.
子供たちの遊戯は笑いと笑顔につながりました。

gambolの意味と概念

名詞

1. 遊び

「gambol」は軽快で楽しげな活動を指します。特に、遊びや散歩など、楽しむために行うアクティビティが含まれます。この言葉は、特に無邪気な様子を表す際に使われることが多く、子供たちが元気に遊ぶ姿などを思い浮かべると理解しやすいでしょう。
The children spent the afternoon in the park, gamboling around the playground.
子供たちは午後を公園で過ごし、遊び場を元気に走り回った。

動詞

1. 跳ね回る

この意味では、特に楽しんでいる時や遊んでいる時に、体を軽快に動かしながら行動する様子を指します。子供や動物が元気に遊ぶ様子を思い浮かべるとわかりやすいでしょう。無邪気で活発な動きが特徴で、主に楽しさや喜びを表現する際に使われます。
The children gambol in the sunny field, laughing and chasing each other.
子供たちは日差しの差す野原で跳ね回りながら、お互いを追いかけ、笑っている。

2. 跳ねるように進む

この意味では、軽快なステップや動きで進む様子を示します。走るのではなく、楽しさや自由さを感じさせる動きとして使われることが多いです。特に無邪気さや楽しさを表現する際に使用されます。
The dog gambolled across the park, clearly enjoying its time outdoors.
その犬は公園を跳ねるように走り回り、外での時間を明らかに楽しんでいる。

gambolの覚え方:語源

gambolの語源は、ラテン語の「gambāre」に由来します。この言葉は「足を動かす」や「跳ねる」という意味を持ち、特に動物が元気に飛び跳ねたり、遊んだりする様子を表していました。中世英語では、これが「gambolde」となり、また中世フランス語の「gambol」も影響を与えています。最終的に「gambol」という言葉が英語に取り入れられ、現在では「跳び跳ねること」や「遊ぶこと」を意味するようになりました。この言葉は、特に子供や動物が楽しそうに動き回るさまを表す際に使われることが多いです。語源をたどることで、言葉の意味や用法についての理解が深まります。

gambolの類語・関連語

  • frolicという単語は、特に楽しげに遊ぶことを意味します。子供や動物が元気に跳ね回っている様子に使われることが多いです。例えば、'The children frolic in the park.'(子供たちが公園で遊んでいる)。
  • cavortという単語は、楽しさから生まれる活発で陽気な動きや行動を意味します。通常、驚きや喜びを表現する場合に使われます。例えば、'They cavorted around the field.'(彼らが野原で跳ね回った)。
  • playという単語は、遊びや楽しい活動を広く指す言葉です。遊ぶ行為全般を意味するため、子供の遊びからスポーツまで幅広く使われます。例えば、'The dog plays fetch.'(犬がボールを取ってくる)。
  • rompという単語は、幼い子供や動物が元気に遊ぶ様子を表現します。特に楽しさを伴う自由な運動や活動に使われます。例えば、'The puppies romp in the yard.'(子犬たちが庭で遊んでいる)。


gambolの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : frolic

frolic」は、楽しそうに跳ね回ることや遊ぶことを指す動詞で、特に子供や動物が無邪気に遊びまわる様子を表します。陽気さや自由さを伴った行動を強調するニュアンスがあり、一般的にポジティブなイメージがあります。日本語では「戯れる」や「跳ね回る」と訳されることが多いです。
gambol」も同じく遊び回ることを意味しますが、その使用は少しフォーマルで、特に動物に関して使われることが多いです。例えば、羊や子供が草原で跳ね回る様子を描写する際に用いられます。また、gambolはその音の響きからも、より軽快で楽しいイメージを持つ一方で、frolicはより広範囲に使われ、特に人間の遊びや楽しみを表現する際に使われることが多いです。両者は似たような意味を持つものの、文脈により使い分けられることが多いです。
The children began to frolic in the meadow, laughing and chasing each other.
子供たちは草原で戯れ始め、笑いながら互いに追いかけっこをしました。
The children began to gambol in the meadow, laughing and chasing each other.
子供たちは草原で跳ね回り始め、笑いながら互いに追いかけっこをしました。
この例文では、frolicgambolがどちらも自然に使われており、意味も同じです。どちらの単語も子供たちの遊びを描写しており、文脈的に置き換え可能です。

類語・関連語 2 : cavort

cavort」は、楽しげに跳ね回る、または踊るという意味を持ち、特に喜びや興奮を表現する際に使われます。この単語は、遊び心や軽快さを伴った行動を強調するニュアンスがあります。子どもたちが公園で遊ぶ様子や、動物が元気に動き回る様子を描写するのに適しています。
gambol」は、一般的に軽快に跳ねることを意味し、特に無邪気で楽しい動きを表現します。両者は似たような意味を持っていますが、「cavort」はよりエネルギッシュで陽気な動作を強調する傾向があります。つまり、「gambol」は基本的に軽快さを強調するのに対し、「cavort」はその動きにより多くの喜びや遊び心を含むことが多いです。ネイティブスピーカーは、文脈によってこの微妙な違いを理解し、使い分けています。
The children began to cavort around the garden, laughing and playing tag.
子供たちは庭で走り回り、笑いながら鬼ごっこを始めました。
The children began to gambol around the garden, laughing and playing tag.
子供たちは庭で走り回り、笑いながら鬼ごっこを始めました。
この文脈では、「cavort」と「gambol」は共に使え、どちらの表現も子供たちの楽しげな様子を自然に伝えています。

類語・関連語 3 : play

単語playは、遊ぶことや活動を楽しむことを指します。特に子供たちが遊ぶ時に使われることが多く、自由に楽しむというニュアンスがあります。また、スポーツやゲームをする場合にも使われ、より競技的な意味合いを持つこともあります。多様な文脈で使える汎用性の高い単語です。
一方で、単語gambolは、もっと特定の状況で使われることが多いです。主に動物や子供が跳ね回ったり、楽しそうに駆け回ったりする様子を表すために使われます。つまり、gambolはより生き生きとした動きや喜びを強調するニュアンスがあります。ネイティブは、playが一般的な遊びや活動を指すのに対し、gambolは特に楽しさや自由さが際立つシーンで使うため、使い分けを意識しています。
The children like to play in the park.
子供たちは公園で遊ぶのが好きです。
The children like to gambol in the park.
子供たちは公園で跳ね回るのが好きです。
この場合、playgambolは共に「楽しく活動する」という意味を持つため、文脈が自然に入れ替え可能です。ただし、gambolは特に活発で楽しげな動きを強調している点が異なります。

類語・関連語 4 : romp

類義語のrompは、特に子供や動物が楽しんで跳ね回ったり、遊んだりする様子を表します。遊び心に満ちた活動を示す言葉で、軽やかで楽しそうなイメージがあります。文脈によっては、元気いっぱいの遊びや騒がしい行動を指すこともあります。
一方、gambolは、主に動物が跳ね回る様子を表すことが多く、特に楽しんでいるさまを強調する言葉です。rompも同様に楽しさを含みますが、より広い範囲の遊びや活発な動作を指すことができ、子供同士の遊びや、大人の軽い運動にも使われます。ネイティブの感覚では、gambolは特に可愛らしさや無邪気さを伴う動作に使われるのに対して、rompはより一般的で、さまざまな遊びの文脈で使われるといった違いがあります。
The children began to romp around the playground after school.
子供たちは学校の後、遊び場で跳ね回り始めた。
The children began to gambol around the playground after school.
子供たちは学校の後、遊び場で跳ね回り始めた。
この文脈では、rompgambolはどちらも自然に使われ、意味もほぼ同じです。ただし、gambolはより無邪気で可愛らしいイメージを与えることができるため、子供たちの純粋な楽しさを強調したい場合に選ばれることが多いです。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

gambolのいろいろな使用例

名詞

1. 楽しい、軽快なレクリエーション活動

レクリエーションとしてのgambol

このグループでは、gambolが楽しいイベントやアクティビティとして使われる場合を探ります。人々がリラックスしたり愉快な気持ちになるための行動を指します。
Children often engage in a gambol at the park during the weekends.
子供たちは週末によく公園で遊び戯れます。
  • joyful gambol - 楽しい遊び
  • playful gambol - 陽気な戯れ
  • lively gambol - 活気ある遊び
  • innocent gambol - 無邪気な遊び
  • spontaneous gambol - 自発的な戯れ
  • carefree gambol - 気楽な遊び
  • energetic gambol - エネルギッシュな戯れ

2. 娯楽や楽しみのための活動

娯楽としてのgambol

このグループでは、gambolが娯楽や楽しみを目的としている場合に焦点を当てます。人々がストレスを解消するために行う行為や活動としての側面を考察します。
Attending the carnival was a delightful gambol for the entire family.
お祭りに参加することは家族全員にとって楽しい娯楽でした。
  • cultural gambol - 文化的な娯楽
  • festive gambol - お祭りの遊び
  • social gambol - 社交的な遊び
  • community gambol - 地域の娯楽
  • outdoor gambol - 屋外での遊び
  • seasonal gambol - 季節ごとの遊び
  • friendly gambol - 友好的な戯れ

動詞

1. 楽しく遊ぶ

子供たちが遊ぶ

この分類では、特に子供たちが無邪気に遊ぶ様子について述べています。遊びは身体的な動きを伴うことが多く、活気に満ちた活動を指します。
The children gambol in the park every afternoon.
子供たちは毎日午後に公園で戯れます。
  • gambol in the park - 公園で戯れる
  • gambol around the yard - 庭で遊び回る
  • gambol with friends - 友達と戯れる
  • gambol like a puppy - 子犬のように戯れる
  • gambol during recess - 休憩時間に戯れる
  • gambol happily - 幸せに戯れる
  • gambol in the field - 野原で戯れる

動物の遊び

動物が楽しそうに遊んでいる姿が表現される分類です。動物特有の動きや行動が含まれ、元気な印象を与えます。
The puppies gambol on the grass, bringing joy to everyone around.
子犬たちは草の上で戯れ、周りの人々に喜びをもたらします。
  • gambol in the garden - 庭で戯れる
  • gambol in the sunshine - 日差しの中で戯れる
  • gambol with siblings - 兄弟姉妹と戯れる
  • gambol playfully - 遊び心いっぱいに戯れる
  • gambol through the flowers - 花の中を戯れながら進む
  • gambol with enthusiasm - 熱意を持って戯れる
  • gambol along the shore - 海岸で戯れる

2. 遊び心での行動

創造的な遊び

創造的な活動において、遊び心を持って楽しむ様子を示します。芸術的な表現や非日常的な振る舞いに関連することが多いです。
The children gambol with colors while painting their masterpiece.
子供たちは自分たちの芸術作品を描きながら色で戯れます。
  • gambol with art supplies - 美術用具で戯れる
  • gambol through imagination - 想像力の中で戯れる
  • gambol during a dance - ダンス中に戯れる
  • gambol in creative play - 創造的な遊びで戯れる
  • gambol as they explore - 探索中に戯れる
  • gambol while singing - 歌いながら戯れる
  • gambol on stage - 舞台で戯れる

お祭りや特別なイベント

お祭りやイベントに参加して楽しんでいる様子を表します。人々が集まり、共に楽しむ機会を示しています。
At the festival, everyone gambols joyfully, celebrating the occasion.
祭りでは、皆が楽しそうに戯れ、その場を祝います。
  • gambol at the festival - 祭りで戯れる
  • gambol during celebrations - 祝賀中に戯れる
  • gambol while dancing - 踊りながら戯れる
  • gambol around the bonfire - 焚き火の周りで戯れる
  • gambol at the parade - パレードで戯れる
  • gambol in the carnival - カーニバルで戯れる
  • gambol with enthusiasm at events - イベントで熱意を持って戯れる

英英和

  • play boisterously; "The children frolicked in the garden"; "the gamboling lambs in the meadows"; "The toddlers romped in the playroom"騒々しく遊ぶ騒ぐ
  • gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement; "it was all done in play"; "their frolic in the surf threatened to become ugly"気晴らしや娯楽のための陽気で気楽なレクリエーション活動遊戯