サイトマップ 
 
 

frenzyの意味・覚え方・発音

frenzy

【名】 狂乱

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

frenzyの意味・説明

frenzyという単語は「狂乱」や「激しい興奮」を意味します。この言葉は、何かに対して非常に強い感情や行動が引き起こされる状態を表現します。例えば、特定のイベントや状況に対して人々が熱狂的に反応する場面でよく使用されます。狂信的な状態や、制御を失った行動、過度の興奮を示す場合に使われることが多いです。

使用例としては「ショッピングフレンジー」があります。これは、セールや特別なイベントにおいて、消費者が商品を求めて殺到する様子を表します。人々が一斉に欲しいものを手に入れようとする姿は、まさにfrenzyの状態と言えます。また、スポーツの試合やコンサートなどの場面でも、人々が興奮し、熱狂的になることを示すために使われることがあります。

ニュアンスとしては、frenzyは通常、過剰な感情を伴い、時には暴走する可能性があるため、注意が必要です。楽しいイベントであっても、過度な興奮や興奮の波に飲まれることで、冷静さを失うことがあるため、気をつけるべきという側面があります。このように、frenzyは非常に強い感情の高まりを示す単語であり、状況に応じて使われることが多いです。

frenzyの基本例文

The crowd rushed out in a frenzy.
群衆が狂乱して出て行った。
He was in a frenzy to finish the project.
彼はプロジェクトを終わらせるために狂乱状態だった。
She cleaned the house in a frenzy before her guests arrived.
彼女はゲストが到着する前に壮大に家を掃除した。

frenzyの意味と概念

名詞

1. 熱狂

熱狂とは、感情が高まりすぎて、冷静さを失った状態を指します。たとえば、スポーツの試合やコンサートなどで、興奮して大声を出したり、周りを気にせず行動したりする様子がこれに当たります。時には無秩序な行動が見られ、周囲の人々にも影響を与えることがあります。
The crowd was in a frenzy as the band took the stage.
バンドがステージに上がると、観客は熱狂していた。

2. 狂乱

狂乱は、極度の興奮や動揺によって、普段の冷静さを失う状態を指します。たとえば、事故や災害が発生した場合、人々がパニックに陥る様子が典型的です。この言葉は、制御が効かない状況や感情的な高まりを示す場合に使われます。
During the sale, shoppers rushed in a frenzy to grab the best deals.
セールの際、買い物客は最高の取引を手に入れようと狂乱して押し寄せた。

3. 乱舞

乱舞は、自由で制御を失ったダンスや動きのことを指します。特に大規模なイベントやお祭りにおいて、人々が一緒になって楽しむ様子がこれに該当します。感情が解放されて、普段は見せないような激しい動きをすることがあります。
At the festival, the dancers moved in a frenzy, captivating the audience.
祭りでは、ダンサーたちが乱舞し、観客を魅了した。

frenzyの覚え方:語源

frenzyの語源は、ラテン語の「freneticus」に由来しています。この言葉は、古代ギリシャ語の「phrenitis」から派生しており、「phrenitis」は「心の病」や「激しい興奮」を意味していました。「frene」の部分は「心」や「精神」を指し、元々は精神的な混乱や狂乱状態を表す言葉でした。その後、英語に取り入れられる際に「frenzy」という形になり、現在では「熱狂」や「狂乱」を意味するようになりました。frenzyは、このように強い感情や行動の急激な変化を示す言葉として使われています。言葉の歴史を知ることで、より深くその意味を理解することができるでしょう。

frenzyの類語・関連語

  • rageという単語は、非常に強い怒りや憤りを意味します。frenzyが熱狂的な動きに使われるのに対し、rageは暴力的な感情を指します。例:His rage blinded him.(彼の怒りは彼を盲目にした。)
  • hysteriaという単語は、感情が高まり過ぎて制御できない状態を指します。frenzyよりも感情的な混乱を強調します。例:She fell into a hysteria.(彼女はヒステリーになった。)
  • madnessという単語は、精神的な混乱や狂気を指します。frenzyは一時的な熱狂ですが、madnessは長期的な状態を意味することがあります。例:He was driven to madness.(彼は狂気に追い込まれた。)
  • excitementという単語は、何かにワクワクしたり興奮したりする状態を示します。frenzyはより強い動きや混乱を伴います。例:The excitement was palpable.(興奮は感じられた。)


frenzyの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : rage

rage」は、非常に強い怒りや怒鳴り声を伴う感情を指します。この単語は、しばしば制御を失った激しい感情を表現する際に使用され、暴力的な行動を引き起こすこともあります。特に人間関係や社会的な対立の中で、抑えきれない感情が表面化する瞬間に関連付けられることが多いです。
frenzy」と「rage」は、どちらも強い感情を示す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「frenzy」は、通常、興奮や混乱を伴った状態を指し、必ずしも怒りに限定されません。一方で、「rage」は、特に怒りを強調する言葉です。例えば、frenzyはスポーツイベントや音楽フェスティバルでの熱狂を指す場合によく使われますが、rageは個人の感情的な反応や暴力的な衝動に関連することが多いです。言い換えれば、frenzyはより広範で、時にはポジティブな興奮を含む場合もありますが、rageはほぼ常にネガティブな意味合いを持ちます。したがって、使用する際にはその文脈に注意が必要です。
He was filled with rage when he found out the truth.
彼は真実を知ったとき、怒りでいっぱいになった。
He was filled with frenzy when he found out the truth.
彼は真実を知ったとき、熱狂的な興奮に包まれた。
この例文では、両方の単語が使われていますが、ニュアンスが異なります。「rage」は強い怒りを強調しており、感情の制御を失っている状態を示します。一方で「frenzy」は興奮や混乱を示し、必ずしも怒りだけを指すわけではありません。このように、同じ文脈でも使い方に違いがあり、感情の強さや種類によって使い分ける必要があります。

類語・関連語 2 : hysteria

「hysteria」は、強い興奮や感情の高まり、または混乱した状態を指します。通常、人々が冷静さを失い、過剰な反応を示す際に使われる言葉です。特に、恐れや興奮が集団の中で広がる場合に見られます。
一方で、frenzyは、興奮や活動が極度に高まる状態を表しますが、必ずしも感情的な混乱を含むわけではありません。frenzyは、特定の行動に対する強い欲求や衝動を伴うことが多く、例えば「買い物の狂乱」などの文脈で使われます。ネイティブは、hysteriaを使う際には、特に感情の激しさや混乱を強調し、frenzyを使う際には、より行動的な側面に焦点を当てる傾向があります。したがって、これらの言葉は似ていますが、使用される文脈やニュアンスには明確な違いがあります。
The crowd was filled with hysteria as the concert began.
コンサートが始まると、観客はヒステリーに満ちていました。
The crowd was filled with frenzy as the concert began.
コンサートが始まると、観客は熱狂に満ちていました。
この文脈では、hysteriafrenzyはどちらも使えますが、hysteriaは感情的な混乱を強調し、frenzyは活動的な興奮を強調しています。

類語・関連語 3 : madness

madness」は、主に理性を失った状態や非常に混乱した状態を指します。感情的な高ぶりや興奮を伴うことが多く、時には極端な行動を示すこともあります。この単語は、精神的な病気や狂気を表すこともありますが、日常的には「狂気」や「熱狂」といった意味で使われます。
frenzy」と「madness」はどちらも強い感情や行動の激しさを示す言葉ですが、ニュアンスには違いがあります。「frenzy」は、特に激しい興奮や熱狂的な状態を指すことが多く、短期間の感情の爆発を表します。一方、「madness」は、より持続的かつ深刻な状態を暗示し、時には精神的な障害に結びつくこともあります。例えば、frenzyはスポーツイベントやコンサートでの熱狂を示す際に使われることが多いですが、madnessは人々が理性を失って危険な行動をとるような状況を表すのに適しています。要するに、frenzyが一時的な興奮を示すのに対して、madnessはより深刻で持続的な状態を指すと言えます。
The crowd erupted in a state of madness as the band took the stage.
バンドがステージに上がると、観客は「狂気」の状態に陥った。
The crowd erupted in a state of frenzy as the band took the stage.
バンドがステージに上がると、観客は「熱狂」の状態に陥った。
この例文では、どちらの単語も置き換え可能です。「madness」は強い興奮状態を示し、「frenzy」も同様に熱狂的な興奮を表現していますが、madnessが持つより深刻なニュアンスは、この文脈ではあまり強調されていません。

類語・関連語 4 : excitement

単語excitementは、「興奮」や「期待感」という意味を持ち、ポジティブな感情を表現する際に使われます。何か楽しいことや新しいことに対する期待感、興奮を感じることを指します。この言葉は、特に人々が何かを待ち望んでいる状態や、イベントや出来事に対して高揚感を感じている時に使われることが多いです。
一方で、単語frenzyは、より強烈で制御が効かないような興奮や熱狂を意味します。例えば、興奮が高まりすぎて混乱した状態や、一時的に感情が高ぶっている様子を表現します。ネイティブは、excitementがポジティブな期待感を含むのに対し、frenzyは時にネガティブな混乱や暴走を伴うことを理解しています。このため、日常的な会話では、excitementは多くの場面で使われるのに対し、frenzyは特定の状況や感情の高まりに使われることが多いです。例えば、イベントが盛り上がりすぎておかしくなってしまった場合にはfrenzyが、楽しいイベントを楽しみにしている場合にはexcitementが使われます。
The crowd was filled with excitement as the concert was about to start.
コンサートが始まろうとする中、観客は興奮に満ちていた。
The crowd was filled with frenzy as the concert was about to start.
コンサートが始まろうとする中、観客は熱狂に満ちていた。
この例文では、どちらの単語も使われていますが、ニュアンスが異なります。excitementは、コンサートへの期待感が高まっている様子を表し、ポジティブな感情を強調しています。一方、frenzyは、興奮が高まりすぎて、観客が少し制御を失っている様子を示しています。このように、同じ状況でも使う単語によって感情の強さやニュアンスが変わります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

frenzyのいろいろな使用例

名詞

1. 狂気、激しい興奮

感情の高まり

この状態はしばしば人の行動に影響を与え、特に興奮や激しい刺激に反応する場面で見られます。この感情の高まりは、計画的でない行動や急激な感情の変化を引き起こすことがあります。
The crowd descended into a frenzy of excitement when the band took the stage.
バンドがステージに登場したとき、観客は興奮の渦に巻き込まれた。
  • frenzy of excitement - 興奮の渦
  • frenzy of activity - 活動の狂乱
  • frenzy of emotions - 感情の激動
  • frenzy of shopping - 買い物の狂乱
  • frenzy of joy - 喜びの狂気
  • frenzy of anger - 怒りの狂気
  • frenzy of violence - 暴力の狂乱

ストレスや焦りによる興奮

ストレスや焦りが原因となって、心が不安定になり、理性的な判断ができなくなる場合もあります。このような方法での frenzy は、特定の状況や環境によって引き起こされることが一般的です。
The situation pushed him into a frenzy, causing him to lose control.
その状況が彼を狂気に追いやり、制御を失わせた。
  • fall into a frenzy - 狂乱になる
  • push into a frenzy - 狂気に追い込む
  • slip into a frenzy - 狂気に陥る
  • react in a frenzy - 狂乱で反応する
  • be in a frenzy - 狂ったような状態である
  • cause a frenzy - 狂気を引き起こす

2. 強い動的状態

競争や争いによる状態

この状態は、特に特定の報酬を求める際や競争が激化するときに、しばしば経験されることがあります。このような状況では、参加者が自身の感情や行動を抑えきれなくなることがよくあります。
The frenzy among the bidders drove the auction prices to record highs.
入札者の間の狂気が、オークションの価格を記録的な高値に押し上げた。
  • frenzy of bidding - 入札の狂乱
  • frenzy of competition - 競争の狂気
  • frenzy of sales - 売り上げの狂乱
  • frenzy of fans - ファンの狂気
  • frenzy of speculation - 投機の狂気
  • frenzy of excitement - 興奮の狂気

その他の激しい状況

このような状態は、予測不能な出来事や緊急事態に直面したときにも発生します。その際、人々は通常の状態を忘れ、感情に流されやすくなります。
In the frenzy of the moment, people forgot their manners.
その瞬間の狂乱の中で、人々は礼儀を忘れてしまった。
  • be caught in a frenzy - 狂気に巻き込まれる
  • act in a frenzy - 狂乱で行動する
  • get swept up in a frenzy - 狂気に巻き込まれる
  • create a frenzy - 狂気を生み出す
  • be overwhelmed by frenzy - 狂気に圧倒される

英英和

  • state of violent mental agitation暴力的な精神的動揺状態逆上