サイトマップ 
 
 

excessの意味・覚え方・発音

excess

【名】 過剰

【形】 過度の

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

excessの意味・説明

excessという単語は「過剰」や「超過」を意味します。この言葉は、あるものが必要以上に存在する状態を表す際に使われることが多いです。例えば、食べ物や飲み物が必要な量を超えている場合、その「過剰」が問題視されることがあります。また、行動や感情においても、制限を超えた場合に「excess」という表現が使われることがあります。

excessは、名詞として使われることが多く、特に「過剰な摂取」や「過剰消費」など、主にネガティブな文脈で使用されます。この単語は、健康や環境に対する影響を考える際に重要な役割を果たします。過剰なものはしばしば害を及ぼすため、その量や程度を管理することが求められます。

このように、excessは単に「多すぎる」という意味を持ちながらも、様々な文脈で適用されるため、注意して使う必要があります。特定の状況での「過剰」を指摘する場合、その具体的な内容や影響を考慮することが重要です。

excessの基本例文

The excess of sugar in your diet can lead to health problems.
過度の糖分摂取は健康問題を引き起こす可能性があります。
The excess baggage fee at the airport can be quite expensive.
空港の超過手荷物料金はかなり高額になる場合があります。
The company was criticized for its excess spending on luxurious items.
会社は贅沢品に過剰な支出をしたことで批判されました。

excessの意味と概念

名詞

1. 過剰な量

この意味では、必要以上に大きな量を指します。物事が適切な範囲を超えて増大している状態です。たとえば、食品や飲料で許容範囲を超えて摂取することが該当します。
The excess of sugar in the diet can lead to health problems.
食事中の砂糖の過剰は健康問題を引き起こす可能性があります。

2. 範囲を越えた状態

この意味では、何かが満杯を超えている状態を示します。容量やリミットを超えてしまっていることが含まれ、特に物理的な物や状況に関連します。
The water overflowed due to the excess in the bucket.
バケツの水が過剰になり、あふれ出しました。

3. 過度の indulgence

この意味では、特に欲望や快楽に対する過度の indulgence(放縱)を指します。過剰に物事を楽しむことが、健康やバランスを崩す要因になることもあるので注意が必要です。
His excess in spending on luxury items has led to debt.
彼の贅沢品に対する過剰な支出が借金につながりました。

形容詞

1. 過剰な

この意味は、必要以上にある状態を表します。何かが要求される量や期待される量を超えているときに使われます。過剰なものは多くの場合、望ましくない結果を引き起こすことがあります。このニュアンスは、食べ物や物資、感情など、多くのシチュエーションで適用されます。
He had an excess of food at the party, which led to many leftovers.
彼はパーティーで食べ物が過剰になり、多くの残り物が出ました。

2. 過度な

この意味は、ある行動や感情が度を越していることを指します。たとえば、過度な期待や過度な反応などに使われます。これは、ネガティブなコンテキストで使われることが多く、適切なバランスを欠いている印象を与えます。
Her excess enthusiasm during the presentation made some audience members uncomfortable.
彼女のプレゼンテーション中の過度な熱意は、一部の聴衆を不快にさせました。

3. 余分な

この用法は、必要以上に存在するものや、足りないものを補うための追加のものを指します。日常生活やビジネスの場面でも使われ、余分な費用や余分なスペースのような、具体的な状況に適用されることが多いです。
We need to clear out the excess materials from the storage room.
私たちは倉庫から余分な材料を片付ける必要があります。

excessの覚え方:語源

excessの語源は、ラテン語の「excedere」という言葉に由来します。この「excedere」は「ex(外に)」と「cedere(去る、移動する)」から成り立っており、文字通り「外に去る」または「超える」という意味を持っています。そこから、何かが通常の限度や範囲を超えて存在することを指し示す単語として派生しました。

中世英語では「excess」がそのまま取り入れられ、15世紀には「過剰」や「超過」という意味で使われ始めました。このように、excessは元々の意味が「通常の枠を超える」という概念に深く根ざしており、現代英語でもその意味を引き継いでいます。

語源 ex
語源 e
外に、 外で
More
語源 ced
語源 ceed
行く、 進める
More

excessの類語・関連語

  • surplusという単語は、計画や必要量を超えて存在するものを指します。主に商業的な文脈で使われることが多いです。例:surplus stock(余剰在庫)
  • overabundanceという単語は、非常に多くのものがある状態を指し、特に質や数量が豊富すぎることを意味します。例:overabundance of options(選択肢の豊富さ)
  • exaggerationという単語は、事実や状況を大げさに言うことを示します。主に言葉や表現の過度さに関する文脈で使われます。例:His story is an exaggeration.(彼の話は誇張です。)
  • overflowという単語は、物があふれ出る状態を指します。一般的には液体や物理的な量が限定を超える場合に使われます。例:The cup overflowed.(カップがあふれた。)
  • excessiveという単語は、通常の範囲を超えた過剰な状態を示します。度を超えた行動や状況を指すのに使われます。例:excessive spending(過剰な支出)


excessの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : surplus

surplus」は、必要以上に存在するもの、余剰を意味します。特に、物質的な資源や財政的な状況に対して使われることが多いです。たとえば、商品が販売される時に、需要を超える供給があるときに使われます。excessと同様に「過剰」を表しますが、より具体的な文脈で使われることが多いです。
excess」は一般的に「過剰」を意味し、物や行動が通常の範囲を超えていることを示します。一方、「surplus」は、特に数量的に余分なものを指し、経済や在庫管理などの具体的な文脈で使われることが多いです。例えば、食料品の在庫が多すぎる場合、surplusが適切な表現です。ネイティブは、excessをより一般的な状況に使い、surplusを特定の数値的な余剰に関連付ける傾向があります。このため、文脈によって使い分けることが重要です。
The store has a surplus of winter coats that they need to sell at a discount.
その店は、割引で売らなければならない冬のコートが過剰にあります。
The store has an excess of winter coats that they need to sell at a discount.
その店は、割引で売らなければならない冬のコートが過剰にあります。
この文脈では、surplusexcessはどちらも自然に使えますが、surplusは特に在庫管理や販売の文脈で使われることが多いです。一方で、excessはより広い範囲で「過剰」を示すため、他の状況にも適用可能です。

類語・関連語 2 : overabundance

overabundance」は、「過剰」や「豊富さ」を意味し、特に数量や供給が必要以上に多い場合に使われます。この単語は、物の豊かさや過剰さを強調する際に適しており、通常はポジティブな意味合いで使われることが多いです。
excess」と「overabundance」は、どちらも「過剰」という意味を持ちますが、ニュアンスに違いがあります。「excess」は、通常ネガティブな意味合いを持つことが多く、何かが過剰であることによる問題やリスクを示唆する際に使われます。一方で、「overabundance」は、豊富さや充実感を持つ際に使われることが多く、ポジティブな文脈で使われることが一般的です。例えば、食べ物や情報が「overabundance」であると言った場合、嬉しい状況を示すことができますが、「excess」の場合は、例えば健康に悪影響を及ぼすような過剰さを示唆することが多いです。
There is an overabundance of food at the festival, allowing everyone to enjoy a feast.
祭りでは食べ物が豊富にあり、誰もがごちそうを楽しむことができる。
There is an excess of food at the festival, which may lead to waste.
祭りでは食べ物が過剰で、無駄が出る可能性がある。
この例では、「overabundance」は豊かさを表現しており、ポジティブな状況を示していますが、「excess」は無駄や問題を強調しているため、ネガティブなニュアンスが感じられます。

類語・関連語 3 : exaggeration

exaggeration」は、物事を実際以上に大きく見せたり、誇張したりすることを指します。この単語は主に話し言葉や文章で、ある事実や状況を強調するために使用され、しばしばユーモラスな効果を生むことがあります。誇張は時として、相手の注意を引くためや、物事の重要性を際立たせるために使われます。
excess」は、量や程度が通常の範囲を超えている状態を示します。例えば、過剰な食事や過剰な支出など、何かが必要以上であることを表現します。この二つの単語は似ている部分もありますが、「exaggeration」は主に表現のスタイルや方法に焦点を当てているのに対し、「excess」は量や程度そのものに関連しています。つまり、「exaggeration」は事実を誇張する行為であり、「excess」はその結果として得られる状態や数量を指すため、使い方や文脈が異なります。このため、日常会話や文章においても、両者の使い分けが求められます。
His story was an exaggeration of what really happened.
彼の話は実際に起こったことの誇張でした。
His behavior showed an excess of enthusiasm.
彼の行動は過剰な熱意を示していました。
この例文では、「exaggeration」は物語の内容が実際よりも大きく語られていることを示し、「excess」は熱意の度合いが普通を超えていることを強調しています。どちらの単語も「過剰さ」を示しますが、一方は表現の過剰さ、もう一方は行動の過剰さを指しています。
His story was an exaggeration of what really happened.
彼の話は実際に起こったことの誇張でした。

類語・関連語 4 : overflow

単語overflowは、「あふれ出る」「過剰に流れ出す」という意味を持ち、多くのものが限界を超えて流れ出す状況を指します。例えば、水が容器からあふれる様子や、感情が溢れ出る様子を表現する際に使われます。
一方で、excessは「過剰」「余分」という意味で、何かが必要以上に存在することを指します。たとえば、食べ物や飲み物が多すぎる場合に使われます。overflowは物理的なあふれを強調するのに対し、excessは数量的な過剰を強調します。ネイティブスピーカーは、overflowを使うことで、具体的な状況や感情の高まりを強調し、一方でexcessを使うときは、主に数量や程度についての議論をしていることが多いです。
The cup started to overflow when I poured in too much water.
水を注ぎすぎたので、カップがあふれ始めた。
The cup was filled to an excess when I poured in too much water.
水を注ぎすぎたので、カップは過剰に満たされていた。
この例文では、overflowexcessは、文脈によって置き換えが可能です。どちらも「注ぎすぎた」という状況を表現していますが、overflowは物理的なあふれを指し、excessは数量の過剰を強調しています。
The river began to overflow after the heavy rain.
大雨の後、川があふれ始めた。

類語・関連語 5 : excessive

単語excessiveは、「過度の」や「極端な」という意味を持ち、何かが通常の範囲や限界を超えていることを示します。この言葉は、物事や行動の程度が過剰である場合によく使われます。特に、ネガティブなニュアンスで使われることが多く、何かが不快または望ましくないほど多い状況を強調します。
一方、単語excessは「過剰」や「余分なもの」という意味で、数量や程度が通常の範囲を超えていることを示す名詞です。両者の違いは、excessiveが形容詞で、名詞としてのexcessに対してその性質を説明する役割を果たす点です。例えば、食べ物の量が多すぎるときにはexcessiveと言えますが、その量自体はexcessと表現されます。ネイティブは、この形容詞を使うことで、何かが単に多いだけでなく、それが問題を引き起こすほどであることを強調します。
The excessive noise from the construction site made it hard to concentrate.
工事現場の過度の騒音のせいで、集中するのが難しかった。
The excess noise from the construction site made it hard to concentrate.
工事現場の過剰な騒音のせいで、集中するのが難しかった。
この文では、両方の単語が自然に使われていますが、excessiveは騒音の程度が問題になることを強調しており、excessはその量が多いことを示しています。文脈によって、どちらの単語も適切であることが分かります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

excessの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「ハウス・オブ・カード: 傲慢と悲惨な浪費の物語 - ウォール街の真実」

【書籍の概要】
『House of Cards』は、ウォール街の混乱と金融危機を引き起こした過失と欲望についての鋭い叙述です。著者のウィリアム・D・コーアンは、2008年3月にベア・スターンズが崩壊する過程を描き、企業の傲慢さや権力争い、無関心がもたらした悲劇を暴露します。この書籍は、アメリカの金融システムの脆弱性を浮き彫りにしています。

【「tale」の用法やニュアンス】
この書籍における「tale」は、単なる物語や話の意味だけでなく、特定の教訓や警告を含むストーリーとしてのニュアンスを持っています。「tale」は通常、フィクションや伝説的な物語に使われることが多いですが、ここでは実際の出来事に基づいた真実の話を指しています。この文脈では、金融業界の腐敗や過ちを告発する重要な役割を果たしており、特に「hubris」(傲慢)や「wretched excess」(悲惨な浪費)と結びつくことで、過去の教訓を引き出し、同様の過ちを繰り返さないように警告しています。


【書籍タイトルの和訳例】
愚者の楽園: プレイヤー、ポーズ、そしてサウスビーチの過剰文化

【書籍の概要】
本書は、マイアミビーチの知られざる側面を描いた作品で、過剰な文化、権力の挫折、再生した人生をテーマに、多様な人々の物語を探求します。

【「excess」の用法やニュアンス】
excess」は「過剰」を意味し、本書ではマイアミビーチの華やかさや贅沢さを表現しています。著者は、過剰な飲食、セレブリティ文化、そして快楽主義的なライフスタイルを通じて、社会の複雑さと魅力を伝えています。この文脈での「excess」は、単なる贅沢を超え、人々の欲望や野心が生み出す現象として描かれています。


【書籍タイトルの和訳例】
オール・エクセス(ディグ・ジュエル)

【書籍の概要】
「Los Angeles magazine」は、南カリフォルニアの人々や文化、ライフスタイルを特集する地域雑誌で、受賞歴のある記事や調査報道を通じて、豊かな生活を追求する読者に向けた情報を提供しています。

【「excess」の用法やニュアンス】
excess」は「過剰」や「過度」を意味しますが、この書籍のタイトル「All Excess」では、特に南カリフォルニアのライフスタイルに見られる贅沢さや豊かさを示唆しています。この表現は、地域の文化やトレンドがいかに多様で豊かであるかを強調するために用いられ、単なる量的な過剰を超えて、独自の魅力やライフスタイルの特異性を表現しています。


英英和

  • more than is needed, desired, or required; "trying to lose excess weight"; "found some extra change lying on the dresser"; "yet another book on heraldry might be thought redundant"; "skills made redundant by technological advance"; "sleeping in the spare room"; "supernumerary ornamentation"; "it was supererogatory of her to gloat"; "delete superfluous (or unnecessary) words"; "extra ribs as well as other supernumerary internal parts"; "surplus cheese distributed to the needy"必要である、希望される、あるいは必要であるより多いもの過多
    例:trying to lose excess weight; surplus cheese distributed to the needy 余分な重量を減らそうとしている;貧困者に配られる余ったチーズ
  • the state of being more than full十分以上である状態過度
  • a quantity much larger than is needed必要とされるよりずっと大きい量過剰量
  • excessive indulgence; "the child was spoiled by overindulgence"過剰に甘やかすこと過剰
  • immoderation as a consequence of going beyond sufficient or permitted limits十分な程度や許された限界を越えることによる過度限外

この単語が含まれる単語帳