「edit」は、「編集する」「修正する」という意味の動詞です。
名詞としての「edit」は、「編集」「修正」を意味します。
「edit + 名詞」の形で、特定のものを編集することを表します。
「edit out」は、「(不要な部分を)削除する」という意味になります。
「edit in」は、「(新しい要素を)編集して加える」という意味です。
特定の目的や対象のために編集することを表します。
「edit」から派生する重要な関連語があります。
現代的な使用法として、SNSやデジタルコンテンツの編集を表します。
用法 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
edit (動詞) | 編集する | I need to edit this document. |
edit (名詞) | 編集 | Make a quick edit. |
用法 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
edit out | 削除する | Let's edit out this part. |
edit in | 編集して加える | Edit in the music. |
edit for | 〜のために編集する | Edit for clarity. |
用法 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
editor | 編集者 | She is an editor. |
editing | 編集作業 | Video editing takes time. |
editable | 編集可能な | This file is editable. |
※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。
【書籍タイトルの和訳例】
HORA VIMARSH(ホラ・ヴィマルシュ)
【「edit」の用法やニュアンス】
「edit」は「編集する」という意味で、内容を修正・改善するニュアンスがあります。この場合、書籍の内容が複数の著者によって集められ、整理されていることを示しています。
【書籍タイトルの和訳例】
公演のためのマルチメディアインストラクション編集
【「edit」の用法やニュアンス】
「edit」は、資料や映像、音声などを修正・加工することを意味します。このタイトルでは、プレゼンテーション用のマルチメディア素材を効果的に整える重要性が示唆されています。
【書籍タイトルの和訳例】
湾岸アラビア語の未来に関する編集
【「edit」の用法やニュアンス】
「edit」は「編集する」という意味で、文書やメディアの内容を整えたり修正したりする行為を指します。このタイトルでは、湾岸アラビア語に関連する情報や文化を整理し、現代に適した形にするプロセスを示唆しています。
「edit」は、主に「編集する」という意味で使用される動詞です。日常会話では、文章や写真を修正したり、内容を調整したりする際に使われることが多いです。また、友人や家族との会話において、何かを改善する提案をすることにも用いられます。
この意味では、特に文書や映像を編集する過程で「edit」が使用されます。友人や同僚が自分の作品を見せてくれた際に、提案や助言をする際に使われることが多いです。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】
この意味では、何かの内容を改善するための提案やアドバイスとして「edit」が使われます。友人の意見や提案を求める場面でよく見られます。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】
ビジネスにおいて「edit」は主に文書や資料の修正、編集を指す際に使用されます。特にプロジェクトやプレゼンテーションにおけるドキュメントのクオリティを向上させるために重要な行為です。この単語は、内容の変更や調整を行う際に頻繁に用いられます。
この会話では、プロジェクトの報告書を提出する前に、内容を確認し、必要な部分を修正することを目的に「edit」が使用されています。ビジネスの文脈では、文書の精度や正確性を保つために重要なステップです。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】
この会話では、マーケティングビデオの制作において、映像や音声を調整する必要性について話しています。「edit」は、映像制作や音声編集においても重要な役割を果たします。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】
この会話では、プロジェクトの進行中に新しいアイデアや提案を加えるために「edit」を使用しています。ビジネスの場では、チームメンバーの意見を反映させるために修正が重要です。
【Example 1】【Example 2】
【Example 3】