サイトマップ 
 
 

detonateの意味・覚え方・発音

detonate

【動】 爆発させる

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

detonateの意味・説明

detonateという単語は「爆発する」や「引火する」を意味します。主に爆薬や火薬などが急激に反応して爆発する様子を表す際に用いられます。この単語は、特に軍事や工業の文脈で多く使用されることが多いです。例えば、爆弾が作動したり、爆発物が意図的に爆発させられるシーンで使われます。

この単語は、具体的には物理的な爆発だけでなく、比喩的に強烈な反応や結果を引き起こす状況にも使われることがあります。例えば、議論や意見が激しく対立し、「感情が爆発する」といった表現でも使われます。また、計画や状況が急激に変化する際にも、detonateという表現が適用されることがあります。

語源はラテン語の「detonare」に由来し、「下に」(de)と「音を発する」(tonare)から成り立っています。このため、detonateには物理的な意味以外にも、何かが突然起こることを示すニュアンスが含まれています。恐怖や驚き、あるいはダイナミックな出来事を語る際に使うと効果的です。

detonateの基本例文

The bomb was detonated by remote control.
爆弾はリモコンで爆発させられました。
The alarm will detonate when smoke is detected.
警報は、煙が検知されると爆発します。
The company will detonate the old building with explosives.
会社は旧ビルを爆薬で爆破する予定です。

detonateの意味と概念

動詞

1. 爆発させる

「detonate」は、特に爆発物が爆発することや、爆風が周囲に及ぶような瞬間的なエネルギーの解放を指します。例えば、爆弾や花火のように、外部からの刺激によって急激な反応を示し、周囲に大きな影響を与える状況で使われます。
The military decided to detonate the old explosives safely.
軍は古い爆発物を安全に爆発させることに決めた。

2. 爆発する

この意味では、物質が爆発反応を起こす過程を表します。通常は、化学反応や物理的な変化によってエネルギーが放出されることを指し、急激な変化が伴う場合が多いです。これも特に危険な状況で使われることがあります。
The firework began to detonate in the night sky, illuminating it with colors.
花火が夜空で爆発し、色とりどりに照らした。

detonateの覚え方:語源

detonateの語源は、ラテン語の「detonare」に由来します。このラテン語は「de-」(離れる、下に)と「tonare」(雷鳴を鳴らす、音を立てる)という二つの部分に分けられます。「tonare」は「音」を意味する言葉で、古代の雷鳴に関連しています。そこから、爆発音を伴う爆弾や火薬の爆発を指す用語として発展しました。

そして、英語に取り入れられる際、「de-」が強調することで、単なる音を越えた「爆発」を表現する意味が強調され、その結果、今日の「detonate」という言葉が生まれました。この単語は、特に火薬や爆発物が爆発することを具体的に表すために使われます。語源を考慮することで、言葉が持つ深い意味や歴史的背景を理解することができます。

語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

detonateの類語・関連語

  • explodeという単語は、物や物体が急激に破裂することを指します。detonateは特定の状況での爆発を意味しますが、explodeはより一般的な言葉です。例:The bomb will explode.(爆弾が爆発する)
  • blastという単語は、大きな音や力でたたきつけることを意味します。detonateは特に爆弾の爆発を指すが、blastは音や衝撃波を強調します。例:The blast shook the ground.(その爆風で地面が揺れた)
  • eruptという単語は、主に火山の噴火を指しますが、急に何かが発生することを意味します。detonateは爆発行為を含むが、eruptは自然現象に関連します。例:The volcano will erupt soon.(その火山はすぐに噴火する)
  • igniteという単語は、火がつくことを指します。detonateは爆発を強調しているが、igniteは火の発生を意味します。例:She will ignite the campfire.(彼女はキャンプファイヤーに火をつける)
  • set off
    set offという単語は、特定の動作を引き起こすことを意味します。detonateは特に爆発を意図するが、set offはより広範囲に使われます。例:The alarm will set off.(アラームが鳴り始める)


detonateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : explode

単語explodeは「爆発する」という意味を持つ動詞で、主に物理的な爆発や破裂を指します。通常、火薬やガスのような物質が急激に反応することで発生する現象を表す際に使われます。また、比喩的に感情の爆発や、状況が急激に悪化することを指す場合にも用いられます。
一方、detonateは、特に爆弾や火薬が意図的に爆発する際に使われる言葉です。explodeと比べると、detonateはより具体的で計画的な爆発を指し、特定の引き金や方法で爆発することを意味します。このため、ネイティブスピーカーは、detonateを使用する際には、正確な爆発の制御や計画がある場合を強調することが多いです。たとえば、軍事や工事現場での爆薬の使用に関連する場合には、detonateが適切です。対して、explodeは一般的な状況での爆発を表すため、より広い文脈で使われることが多いです。
The old building was set to explode at noon as part of the demolition process.
古い建物は解体プロセスの一環として正午に爆発する予定だった。
The old building was set to detonate at noon as part of the demolition process.
古い建物は解体プロセスの一環として正午に爆発する予定だった。
この文脈では、explodedetonateは置換可能です。どちらも建物の解体に関連する爆発を示していますが、detonateの方が計画的な爆発のニュアンスが強いです。

類語・関連語 2 : blast

「blast」は主に「爆発」や「衝撃波」を意味する名詞・動詞で、特に大きな音や力を伴う出来事を指します。detonate(爆発させる)と似たような意味を持ちますが、blastはより広い範囲で使われ、爆発音や衝撃を強調する際に用いられることが多いです。
「detonate」と「blast」の違いは、主に使用される文脈によります。detonateは、特定の炸薬が爆発することを指し、技術的または軍事的な文脈で使われることが一般的です。一方、blastは、より広範な意味を持ち、爆発そのものや、その結果生じる音、衝撃波を指すことが多いです。例えば、blastは「大音響」や「衝撃」を伴う事象を強調する場合に適しています。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けており、detonateは特定の行為を強調するのに対し、blastはその結果や影響を強調するニュアンスがあります。
The bomb was set to blast at midnight.
その爆弾は真夜中に爆発するように設定されていた。
The bomb was set to detonate at midnight.
その爆弾は真夜中に爆発するように設定されていた。
この文脈では、blastdetonateは互換性があり、どちらも「爆発する」という意味を持っています。ただし、blastは大きな音や衝撃を強調するのに対し、detonateはその具体的な爆発行為に焦点を当てています。

類語・関連語 3 : erupt

erupt」は、特に火山の噴火や感情の激しい爆発を表す際に使われる動詞です。この単語は、何かが突然、激しく発生する様子を描写します。例えば、火山が噴火する際や、人々が感情を爆発させる場合に適しています。また、何かが急激に広がる、または現れる際にも使用されます。
detonate」は主に爆薬や爆弾が爆発することを指す専門的な用語です。この単語は、爆発の引き金を引くという意味合いが強く、物理的な爆発に特化しています。一方で「erupt」は、感情や自然現象など、より広範な文脈で使用されます。ネイティブスピーカーは、「detonate」が具体的な物理的な爆発に関連しているのに対し、「erupt」はより抽象的な爆発や発生を表すことができる点で、両者の使い分けを意識しています。
The volcano began to erupt after years of silence.
その火山は数年の静けさの後に噴火し始めた。
The bomb was set to detonate at noon.
その爆弾は正午に爆発するようにセットされていた。
この例文では、「erupt」は自然現象の噴火を示し、広がりや急激な発生を強調しています。一方で、「detonate」は、爆薬の具体的な爆発を示し、物理的な行動に特化しています。したがって、両者は異なる文脈で使われるため、置換は自然ではありません。

類語・関連語 4 : ignite

単語igniteは「点火する」や「引き起こす」という意味を持ち、主に火や炎を起こすことに関連しています。また、比喩的に感情やアイデアを「引き起こす」ことにも使用されます。つまり、物理的な火だけでなく、心の中の熱い思いや情熱を表現することもできます。
単語detonateは、主に爆発物が爆発することを指しますが、ニュアンスとしては「瞬時に強力に爆発する」という意味合いが強いです。一方でigniteは、火をつける行為全般に使われるため、より広い文脈で使用されます。ネイティブスピーカーは、爆発的な力や即時性を強調したい場合にはdetonateを使用し、より穏やかな状況や感情を引き起こす文脈ではigniteを選ぶことが多いです。たとえば、情熱や興味を「引き起こす」際にはigniteが適切ですが、爆弾が爆発する場面ではdetonateが使われます。
The match will ignite the dry leaves and start a fire.
そのマッチが乾いた葉を点火し、火を起こすでしょう。
The bomb will detonate if it is triggered.
その爆弾はトリガーが作動すれば爆発します。
この場合、両方の単語は火や爆発に関連しており、物理的な現象を示しています。ただし、igniteは火を「点火する」というより穏やかなニュアンスを持つのに対し、detonateは強力で急速な爆発を表しています。

類語・関連語 5 : set off

set off」は、主に何かを引き起こす、または起こすという意味で使われます。特に、爆発物や火花を引き起こす場合に使われることが多いですが、他にも感情や反応を引き起こす場合にも使われることがあります。
detonate」は、特に爆弾や爆発物が爆発することを指します。対して「set off」は、より一般的に何かを引き起こすという意味合いを持ち、爆発物に限らず、様々な状況で使われます。例えば、「detonate」は爆発そのものを強調する表現であり、実際に爆発が起こる瞬間を指します。一方で「set off」は、爆発の原因となる行為や状況を表すことが多いです。ネイティブスピーカーは、具体的な状況によってこの二つの単語を使い分けます。例えば、爆弾が起爆装置によって爆発する場合は「detonate」を使い、何かがトリガーとなって反応を引き起こす場合は「set off」を使うことが多いです。
The fireworks were set off at midnight, lighting up the sky.
花火は真夜中に打ち上げられ、空を明るく照らした。
The bomb detonated at midnight, causing a loud explosion.
爆弾は真夜中に爆発し、大きな音を立てた。
この場合、「set off」は花火を引き起こす行為を指し、「detonate」は爆弾が実際に爆発することを指しています。文脈によっては、両者の意味は異なり、特に爆発の性質や状況によって使い分ける必要があります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

detonateの会話例

detonateの日常会話例

「detonate」は主に「爆発する」という意味で使われますが、日常会話においては特に具体的な状況で使われることは少ないです。例えば、映画やゲームの話をする際に、爆弾や火薬の話題が出た時に使われることがあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 爆発する

意味1: 爆発する

この会話では、友人同士が映画を見た後に、その中での爆発シーンについて話しています。映画の中での「detonate」は、爆弾や火薬が爆発する様子を指しています。日常会話では、特にエンターテイメントの文脈で使われることが多いです。

【Example 1】
A: Did you see that scene where the building detonated? It was so intense!
A: その建物が爆発するシーン見た?すごく迫力あったよね!
B: Yeah! I couldn't believe how realistic it looked when it detonated.
B: うん!あの爆発がどれだけリアルに見えたか信じられなかったよ。

【Example 2】

A: What do you think would happen if they actually tried to detonate that bomb?
A: もしあの爆弾を実際に爆発させたらどうなると思う?
B: It would cause a massive explosion, for sure. I mean, the way they showed it in the movie when it detonated was just crazy!
B: 確実に大規模な爆発を引き起こすだろうね。映画での爆発シーンは本当にクレイジーだったし!

【Example 3】

A: I heard they used real explosives to make that scene detonate like that.
A: あのシーンをあんな風に爆発させるために、本物の爆薬を使ったって聞いたよ。
B: That makes sense! It looked so real when it detonated.
B: それは納得だね!爆発した時のリアルさはすごかったよ。

detonateのビジネス会話例

「detonate」は主に「爆発する」という意味を持ちますが、ビジネスの文脈では比喩的に使われることがあります。特に、新しいアイデアやプロジェクトが市場に投入され、大きな影響を与える様子を指すことがあります。この場合、直訳の「爆発」が持つ強いインパクトを示唆するために使用されます。

  1. 爆発する
  2. 市場に大きな影響を与える(比喩的)

意味1: 爆発する

この意味では、物理的な爆発を指す場合が多いですが、ビジネスでは比喩的に使われることが一般的です。特に新製品やプロジェクトが期待以上の成功を収める際に使用されます。

【Exapmle 1】
A: I believe our new marketing strategy will detonate in the market.
私たちの新しいマーケティング戦略は市場で「爆発的な反響」を得ると思います。
B: If we can execute it well, it will definitely detonate sales.
もしうまく実行できれば、売上は確実に「爆発的に伸びる」でしょう。

【Exapmle 2】

A: The launch of the new app is expected to detonate user engagement.
新しいアプリのローンチはユーザーのエンゲージメントを「爆発的に高める」ことが期待されています。
B: Yes, and the initial feedback has been overwhelming, indicating it might detonate in popularity.
そうですね、初期のフィードバックは圧倒的で、人気が「爆発的に高まる」可能性を示しています。

【Exapmle 3】

A: We need to ensure our campaign will detonate during the holiday season.
私たちはキャンペーンがホリデーシーズンに「爆発的な成功」を収めるようにしなければなりません。
B: Agreed, a strong launch could really detonate our brand's visibility.
同意します。強力なローンチはブランドの知名度を「爆発的に高める」可能性があります。

detonateのいろいろな使用例

動詞

1. 爆発を引き起こす

爆破装置に関連する

この分類では、爆弾や爆薬が爆発することに関連した使い方が含まれます。特に軍事や工事現場などでの用例が見られます。
The technician is about to detonate the explosives at the construction site.
技術者は建設現場で爆薬を爆破しようとしている。
  • detonate a bomb - 爆弾を爆発させる
  • detonate explosives - 爆薬を爆発させる
  • detonate a device - 装置を爆発させる
  • detonate a mine - 地雷を爆発させる
  • detonate charges - 発破を爆破させる
  • detonate safely - 安全に爆破する
  • detonate remotely - リモートで爆破する
  • detonate at once - ただちに爆破する
  • detonate on impact - 衝撃で爆発する
  • detonate as planned - 計画通りに爆破する

自発的な爆発に関連する

この分類では、自己暴走的に爆発することに焦点を当てています。化学反応などによる自然発生的な爆発が含まれます。
The unstable compound can detonate under certain conditions.
不安定な化合物は特定の条件下で爆発する可能性がある。
  • detonate without warning - 警告なしに爆発する
  • detonate in transit - 輸送中に爆発する
  • detonate spontaneously - 自発的に爆発する
  • detonate due to heat - 熱によって爆発する
  • detonate when mixed - 混合時に爆発する
  • detonate during testing - 試験中に爆発する
  • detonate in a confined space - 限られた空間で爆発する
  • detonate upon ignition - 点火時に爆発する
  • detonate as a reaction - 反応として爆発する
  • detonate under pressure - 圧力下で爆発する

2. エネルギーを放出する

一般的な反応に関連する

この分類では、化学や物理的な反応によってエネルギーを放出する現象を指します。特に爆発以外の反応も考慮されています。
The mixture can detonate, releasing a large amount of energy.
その混合物は爆発し、大量のエネルギーを放出する可能性がある。
  • detonate a reaction - 反応を起こす
  • detonate energy - エネルギーを放出する
  • detonate a charge - 電荷を爆破する
  • detonate molecules - 分子を爆発させる
  • detonate chemicals - 化学物質を爆発させる
  • detonate to create energy - エネルギーを生成するために爆破する
  • detonate with force - 力を持って爆発する
  • detonate for effect - 効果を狙って爆破する
  • detonate using a catalyst - 催化剤を用いて爆発させる
  • detonate in a reaction chamber - 反応室で爆発させる

破壊的なエネルギー放出に関連する

この分類では、破壊的な方法でエネルギーを解放する状況に焦点を当てています。主に破壊的な目的での爆発が含まれます。
The weapon is designed to detonate with maximum destructive force.
その武器は、最大の破壊力で爆発するように設計されている。
  • detonate with precision - 精密に爆発する
  • detonate for maximum destruction - 最大の破壊を目的に爆発する
  • detonate to maximize impact - 影響を最大化するために爆発する
  • detonate to demolish - 解体するために爆破する
  • detonate at critical points - 重要な地点で爆破する
  • detonate strategically - 戦略的に爆発させる
  • detonate in an offensive - 攻撃的に爆発させる
  • detonate to disrupt - 邪魔するために爆破する
  • detonate with catastrophic results - 壊滅的な結果をもたらす形で爆発する
  • detonate to achieve destruction - 破壊を達成するために爆破する

英英和

  • cause to burst with a violent release of energy; "We exploded the nuclear bomb"エネルギーの猛烈な放出を伴う破裂を起こす破裂させる
  • burst and release energy as through a violent chemical or physical reaction;"the bomb detonated at noon"; "The Molotov cocktail exploded"強い化学または物理的反応を通じて起きる爆発とエネルギーの放出爆発