サイトマップ 
 
 

desertsの意味・覚え方・発音

deserts

【名】 功績や罰

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

desertsの意味・説明

desertsという単語は「砂漠」や「無人の土地」を意味します。この単語は地理的な文脈で主によく使われ、乾燥した気候の地域を指します。砂漠は植物や動物が少なく、降水量が非常に少ない環境です。一般的には、サハラ砂漠やゴビ砂漠など、広大で厳しい自然環境として知られています。

さらに、desertsには「罰を受けるのがふさわしい」という意味もあります。この用法は、道徳的または社会的な文脈で使われ、その人が受けるべき結果や報いについて語る時に使用されます。この場合、何か悪い行いをした人に対する結果や報いを示す表現となります。

このように、desertsは主に地理や環境を示す単語として使用される一方で、道徳的な評価を示す際にも用いられる多義語です。そのため、文脈によって意味が大きく変わることがあります。用途に応じて、適切な意味を理解することが重要です。

desertsの基本例文

She received the deserts of her hard work and dedication.
彼女は努力と献身の成果を受け取った。
He deserved the deserts for his acts of kindness towards others.
彼は他人に対する親切な行為に対する報いを受ける値段だった。
The criminal finally faced the deserts of his actions and was sentenced to prison.
犯罪者はついに行動の報いを受け、刑務所に判決を受けた。

desertsの意味と概念

名詞

1. 砂漠

砂漠は、自然環境の中で非常に少ない降水量を特徴とした地域です。植物がほとんど生えていないため、乾燥していて荒れた風景が広がっています。砂漠は温暖な地域に多く存在し、その過酷な生態系は特有の動植物を育んでいます。
The Sahara Desert is the largest hot desert in the world.
サハラ砂漠は世界最大の熱帯砂漠です。

2. つぐない

この意味の「deserts」は、行為や結果が正当な報いを受けることを指します。良い行いには良い報いが、悪い行いには悪い報いがあるべきだという考え方から来ており、正当な結果や評価を受けることを強調しています。
He received the rewards he truly deserts for his hard work.
彼は努力に対して相応しい報いを受けた。

動詞

1. 裏切る

この意味では、特に誰かが助けを必要としている時に、その人を見捨てたり放置したりすることを指します。信頼や期待を裏切る行為は、特に人間関係や友情において大きな影響を及ぼすことがあります。
He deserted his friend during the toughest times.
彼は最も厳しい時期に友人を裏切った。

2. 離れる

この意味では、ある場所や集団から物理的または精神的に去ることを指します。特に、何かを大切に思っているにもかかわらず、それを離れるというシチュエーションで使われることが多いです。
She deserted her hometown to pursue her dreams.
彼女は自分の夢を追うために故郷を離れた。

3. そむく

この意味では、ある原因やグループに対して忠誠心を持っていたにも関わらず、反対の立場や側に移ることを意味します。この場合、個人の信念や理想が関わってくることが多いです。
He deserted his country to join the opposing army.
彼は反対派の軍に参加するために自国をそむいた。

desertsの覚え方:語源

desertsの語源は、ラテン語の「desertus」に由来しています。この言葉は「放棄された」という意味を持つ動詞「deserere」に関連しています。「deserere」は、「de-(離れる、取り去る)」と「serere(結ぶ、つなぐ)」から成り立っており、元々は「つなぎから離れる」という概念を表していました。人々が居住可能な土地を離れた後に荒れ果てた土地が残ったことから、徐々に「desert」は「人が住まない荒れ地」を指すようになりました。

英語の「deserts」は通常、広大で乾燥した地域、すなわち砂漠を意味します。ただし、何もないように見える環境が人々によって遠くから放置されたという観念が含まれています。この語源的な背景は、砂漠が自然環境の中で孤立していることや、その他の地域から切り離された状態を反映しています。言語の発展の中で、意味が広がっていく様子が見て取れます。

desertsの類語・関連語

  • desolateという単語は、人やものが存在せず、荒れ果てた状態を意味します。desertsの風景も荒涼としているが、これには孤独感が強いニュアンスがあります。例えば、"The desolate landscape was haunting."(その荒れ果てた風景は心に残ります)という例が挙げられます。


desertsの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : desolate

単語desolateは、荒れ果てた、寂しいという意味を持ち、物理的な場所や心情の状態を表します。特に、誰もいない場所や、感情的に孤独な状況を指す際によく使われます。この言葉は、人間の感情や状況に対する強い印象を与えるため、文学や詩においても多く用いられる傾向があります。
一方で、単語desertsは「砂漠」を意味し、特定の場所の特徴を示します。両者には共通点がありますが、その使い方には大きな違いがあります。例えば、desertsは自然環境に焦点を当て、その地理的特性を強調しますが、desolateは場所の状態や感情的な孤独を表現します。ネイティブスピーカーは、desertsを使うことで具体的な地理的情報を提供し、desolateを使うことで感情や雰囲気を伝えることが多いです。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。
The abandoned town looked desolate after the storm passed through.
その放棄された町は、嵐が通り過ぎた後、荒れ果てたように見えた。
The vast deserts of the region are known for their extreme temperatures.
その地域の広大な砂漠は、極端な温度で知られている。
この二つの例文では、desolateは町の状態を、desertsは地理的な特徴を示しており、異なる意味合いを持っています。したがって、これらの単語は同じ文脈での置換は自然ではありません。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

desertsの会話例

desertsの日常会話例

「deserts」は、主に「砂漠」や「見捨てる」といった意味を持つ単語です。日常会話では、砂漠に関する話題や、誰かを見捨てるというニュアンスで使われることがあります。特に前者の意味は旅行や自然についての会話でよく見られます。後者の使い方は、人間関係や倫理的な話題に関連して登場することが多いです。

  1. 砂漠
  2. 見捨てる

意味1: 砂漠

この会話では、desertsが自然環境や旅行の話題で使われています。砂漠に関する興味や経験についてのやり取りが展開され、自然の美しさや厳しさが強調されています。

【Example 1】
A: Have you ever been to the deserts in Arizona?
あなたはアリゾナの砂漠に行ったことがありますか?
B: Yes, I went there last summer. The deserts were stunning!
はい、昨年の夏に行きました。砂漠は素晴らしかったです!

【Example 2】

A: I want to explore the deserts of Morocco someday.
いつかモロッコの砂漠を探検したいです。
B: That sounds amazing! The deserts there are full of unique landscapes.
それは素晴らしいですね!そこにある砂漠は独特な風景でいっぱいです。

【Example 3】

A: The deserts in Namibia are unlike anything I've ever seen.
ナミビアの砂漠は、私が今まで見たことのないものです。
B: I’ve heard they have some of the tallest dunes in the deserts!
そこで世界で最も高い砂丘があると聞いたことがあります!

意味2: 見捨てる

この会話では、desertsが人間関係や倫理的な問題に関連して使われています。誰かを見捨てることによって生じる感情や状況についてのやり取りが行われています。

【Example 1】
A: I can't believe he deserts his friends like that.
彼がそんな風に友達を見捨てるなんて信じられない。
B: It’s really disappointing. Friends shouldn’t desert each other.
本当にがっかりだよ。友達はお互いを見捨てるべきじゃない。

【Example 2】

A: Sometimes it feels like people just desert you when you need them most.
時々、人が最も必要なときにあなたを見捨てるように感じることがあります。
B: I know what you mean. It’s hard to trust someone who might desert you.
言いたいことは分かります。あなたを見捨てるかもしれない人を信頼するのは難しいです。

【Example 3】

A: He promised to help, but he deserted me at the last minute.
彼は助けると約束したのに、最後の瞬間に私を見捨てた
B: That’s really unfair. You shouldn’t feel like you’re being deserted.
それは本当に不公平だ。あなたが見捨てられていると感じるべきではない。

desertsのビジネス会話例

「deserts」という単語は、ビジネスにおいて一般的には使用されないが、一部の専門的な文脈では「権利を得る」や「報酬を受ける」といった意味で使われる場合がある。特に、従業員の業績や貢献に対して適切な評価を行う際に「deserts」が言及されることがある。ここではそのようなケースを考慮し、代表的な意味をリストアップする。

  1. 権利を得る、報酬を受ける

意味1: 権利を得る、報酬を受ける

この会話では、Aが最近のプロジェクトの成功に対して、Bに対して自分の貢献が正当に評価されるべきだと訴えている。Aは自分の努力が報われることを期待しており、Bはその意見に対して反応している。

【Exapmle 1】
A: I believe that my hard work on this project really deserts recognition.
A: 私はこのプロジェクトでの私の努力が本当に評価されるべきだと思います。
B: You have indeed put in a lot of effort, and I think you deserve to be acknowledged.
B: あなたは確かに多くの努力をしてきたので、認められるべきだと思います。

【Exapmle 2】

A: If we achieve our sales target, I think the team deserts a bonus.
A: 売上目標を達成したら、チームはボーナスを受けるべきだと思います。
B: Absolutely! Everyone has worked tirelessly, and they should be rewarded.
B: その通りです!皆が懸命に働いてきたので、報われるべきです。

【Exapmle 3】

A: Our manager said that those who excel in their roles deserts special recognition.
A: マネージャーは、役割を優秀に果たした者は特別な評価を受けるべきだと言っていました。
B: That's a great incentive for everyone to do their best!
B: それは、皆が最善を尽くすための素晴らしいインセンティブですね!

desertsのいろいろな使用例

名詞

1. 価値がある結果(好ましいまたは好ましくない)

正当な報いに関する表現

この分類は、道徳的または倫理的な観点から、ある行動や結果に対する適切な反応を示す言葉です。報いは、特定の行動に対して期待される結果として理解されることが多いです。
The judge's decision was based on the deserts of the case.
裁判官の判決は、その事件の報いに基づいていました。
  • deserved deserts - 誠実な報い
  • meet the deserts - 適切な報いを受ける
  • justice and deserts - 正義と報い
  • moral deserts - 道徳的な報い
  • equitable deserts - 公正な報い
  • uneven deserts - 不均一な報い

認識される能力や性質

この分類では、個人の性格や才能に基づく評価について強調します。人々は自身の資質によって認識されることが多いです。
Her achievements reflect the deserts of her hard work.
彼女の成果は、彼女の努力の報いを反映しています。
  • individual deserts - 個人の資質
  • talents and deserts - 才能と報い
  • worth and deserts - 価値と報い
  • skills and deserts - スキルと報い
  • earned deserts - 得られた報い
  • personal deserts - 個人的な資質

2. 乾燥した土地(植生がほとんどない)

地形と環境に関する表現

この分類では、乾燥した地域について言及します。これらの地域は通常、水分が非常に少なく、植物が育ちづらい特徴があります。
The deserts are characterized by extreme temperatures and minimal rainfall.
砂漠は、極端な温度と最小限の降雨量が特徴です。
  • arid deserts - 乾燥した砂漠
  • vast deserts - 広大な砂漠
  • remote deserts - 遠隔の砂漠
  • barren deserts - 不毛の砂漠
  • golden deserts - 黄金の砂漠
  • harsh deserts - 厳しい砂漠

生態系および環境の影響

この分類では、乾燥した土地に生息する生物やそれらの生態系について述べます。
The deserts host unique wildlife adapted to survive in harsh conditions.
砂漠は厳しい条件で生き残るために適応した独特の野生生物を抱えています。
  • desert wildlife - 砂漠の野生生物
  • desert ecosystems - 砂漠の生態系
  • climate in deserts - 砂漠の気候
  • adaptations in deserts - 砂漠での適応
  • flora in deserts - 砂漠の植生
  • threats to deserts - 砂漠への脅威

動詞

1. 誰かを置き去りにする、見捨てる

置き去りにすること

この語の用法には、他者を見捨てたり、必要な時にそばにいないことを示す意味があります。特に、義務感や責任感から逃避する状況で使われることがあります。
He deserts his friends when they need him the most.
彼は友人が最も必要な時に彼らを見捨てる。
  • deserts his duties - 義務を見捨てる
  • deserts her children - 子供たちを見捨てる
  • deserts his family - 家族を見捨てる
  • deserts a friend - 友達を見捨てる
  • deserts the cause - 原因を見捨てる
  • deserts his post - 職を離れる
  • deserts the army - 軍隊を見捨てる
  • deserts those in need - 必要な人を見捨てる
  • deserts a sinking ship - 沈む船を見捨てる

2. 反対側に移る、裏切る

反旗を翻す

この場合、特定の信念や忠誠を捨てて、反対する側に移ることを指します。特に政治や戦争の文脈で多く使用され、裏切りの意味合いが強いです。
He deserts his country to join the enemy.
彼は敵に加わるために祖国を見捨てる。
  • deserts for money - お金のために見捨てる
  • deserts to the opposition - 野党に寝返る
  • deserts during battle - 戦闘中に裏切る
  • deserts to the enemy camp - 敵の陣営に移る
  • deserts traditional values - 伝統的な価値観を見捨てる
  • deserts in times of crisis - 危機の時に裏切る
  • deserts his principles - 自分の原則を見捨てる

3. 脱出する、去る

離れる

この用法では、特定の場所や状況から離れることを意味し、非公式的な感情が込められています。逃避や放棄のニュアンスが含まれます。
She deserts the party early to avoid awkward conversations.
彼女は気まずい会話を避けるために早めにパーティーを去る。
  • deserts a dull gathering - 退屈な集まりを離れる
  • deserts the hard work - 難しい仕事を放棄する
  • deserts a relationship - 関係を放棄する
  • deserts the plan - 計画を捨てる
  • deserts the situation - 状況を去る
  • deserts a sinking venture - 沈む事業から離れる
  • deserts their responsibilities - 責任を放棄する

4. その他の用法

このカテゴリでは、特定の意味を持たない多様な文脈での用法を扱います。一般的には、何かを放棄したり去ったりする意味があります。
Sometimes, he simply deserts the issue at hand.
時には、彼はただ問題を放棄する。
  • deserts the topic - トピックを離れる
  • deserts the discussion - 議論を放棄する
  • deserts any pretense - どんな仮装も捨てる
  • deserts past commitments - 過去の約束を放棄する
  • deserts a tricky situation - 厄介な状況を離れる
  • deserts unnecessary conflicts - 不必要な対立を避ける