decompression sicknessの会話例
decompression sicknessの日常会話例
decompression sicknessは、主に潜水や航空機の急上昇などによって体内に溶け込んだ気体が急激に膨張し、身体に害を及ぼす状態を指します。この状態は特にダイバーに多く見られ、日常会話ではあまり使われない専門用語ですが、ダイビングや航空についての会話の中で現れることがあります。
- 潜水や急上昇による体内の気泡形成
意味1: 潜水や急上昇による体内の気泡形成
この会話例では、ダイビングをした後に体調を崩したことを話し合っており、その原因としてdecompression sicknessが疑われています。ダイビングをする際にはこの病気についての知識が重要であることが示されています。
【Example 1】
A: I felt really dizzy after my last dive. Do you think it could be decompression sickness?
B: 先日のダイビングの後、すごくめまいがしたんだけど、減圧症のせいかもしれないかな?
B: Yes, it’s possible. How deep did you go and how quickly did you ascend?
A: そうかもしれないね。どれくらい深く潜って、どれくらいの速さで浮上したの?
【Example 2】
A: My friend got really sick after diving. The doctor said it was decompression sickness.
B: 友達がダイビングの後にすごく具合が悪くなったんだ。医者は減圧症だって言ってたよ。
B: That’s scary! Did he follow the safety rules while diving?
A: それは怖いね!彼はダイビング中に安全ルールを守っていたのかな?
【Example 3】
A: I heard wearing a dive computer helps prevent decompression sickness.
B: ダイブコンピュータを使うことで減圧症を防げるって聞いたよ。
B: Yes, it monitors your depth and ascent rate.
A: そうだね。深さや浮上速度を監視してくれるんだ。