サイトマップ 
 
 

deadly nightshadeの意味・覚え方・発音

deadly nightshade

【名】 有毒な植物

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈdedli ˈnaɪtʃeɪd/

deadly nightshadeの意味・説明

deadly nightshadeという単語は「有毒植物」や「ベルドナ」という意味です。この植物は学名でAtropa belladonnaと呼ばれ、主にヨーロッパや西アジア原産のナス科の多年草です。中でも特に注目されるのは、その強い毒性と美しい紫色の花、黒い果実です。名前の「deadly」は「致命的な」という意味を持ち、植物の持つ危険性を強調しています。

この植物は古くからさまざまな用途に用いられてきました。たとえば、古代ローマでは美を追求する女性たちが、果実から抽出した成分を瞳に点眼して瞳孔を拡張し、美しい印象を与えるために使っていました。しかし、この成分は非常に毒性が強く、誤って摂取すると呼吸困難や死に至ることもあります。このように、deadly nightshadeは薬用植物としても利用されてきた一方で、その危険性が常に存在することを示しています。

現在でも、deadly nightshadeはその毒性だけでなく、伝説や民間伝承の中での役割でも語り継がれています。他のポップカルチャーでの出現や、文学作品における象徴としても知られています。そのため、名称が登場する場面は多岐にわたり、植物としての側面からのみならず、文化的なコンテキストでも探求されることが多いです。

deadly nightshadeの基本例文

Beware of the deadly nightshade in the forest.
森の中の有毒なナスビに注意してください。
The witch used deadly nightshade in her potion.
魔女は自分のポーションに有毒なナスビを使用した。
The berries of deadly nightshade can be harmful if ingested.
ナスビの実は摂取すると有害であることがあります。

deadly nightshadeの覚え方:語源

deadly nightshadeの語源は、英語の「deadly」と「nightshade」の二つの部分から成り立っています。「deadly」は「致命的な」という意味で、これはこの植物が非常に毒性が強いために付けられました。「nightshade」は、古英語の「nihtsceadu」に由来し、「夜の影」や「夜の闇」を意味します。これは、nightshadeに含まれる植物が一般に薄暗い場所や林の中で見られることから来ています。

この植物、すなわちベラドンナ(Belladonna)は、特にその実や葉に毒を持つことから、人々にとって危険な存在とされてきました。「deadly nightshade」という名前は、この植物がもたらす危険を警告するものであり、またその美しい花や実が夜間に際立つ様子からも影響を受けています。毒性についての知識がなかった時代には、その魅力が人々を引き付ける一方で、死に至る毒をも含んでいることを意味します。

deadly nightshadeの類語・関連語

  • belladonnaという単語は、夜shadeの一種で、その名は美しい女性(イタリア語で「美しい女性」)に由来しています。一般には、毒性を持つ植物であることが知られていますが、過去には医療用途もありました。例: "She used belladonna for her preparations."(彼女は彼女の調合にbelladonnaを使った。)
  • atropaという単語は、deadly nightshadeの学名であり、特にこの植物の科学的な分類に用いられます。専門的な文脈で使われることが多いです。例: "Atropa is studied for its pharmacological properties."(atropaはその薬理特性のために研究されている。)
  • nightshadeという単語は、広くナス科の植物を指し、deadly nightshadeを含む多くの野菜や草本植物もこのカテゴリーに入ります。例: "Tomatoes are part of the nightshade family."(トマトはnightshadeファミリーの一部です。)
  • poisonous plant
    poisonous plantという単語は、有毒な植物の一般的な呼称を指し、deadly nightshadeなど特定の植物を含めることができます。一般的な表現として使われます。例: "Many people avoid poisonous plants in their gardens."(多くの人が庭に有毒な植物を避ける。)


deadly nightshadeの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : belladonna

belladonna」は、ナス科の植物である「deadly nightshade」の別名です。この植物は特に美しい花を持つことから名前が付けられましたが、同時にその実や葉には強い毒性があります。古代から様々な用途で使用されてきましたが、その毒性から注意が必要です。
deadly nightshade」と「belladonna」は実質的に同じ植物を指しますが、それぞれの用語には微妙なニュアンスの違いがあります。「deadly nightshade」は主に植物の毒性を強調する際に使われることが多く、特にその危険性に焦点を当てています。一方で「belladonna」は、歴史的な文脈や医療の用途に関連して使われることが多いです。例えば、かつては瞳を大きく見せるために用いられたり、特定の薬剤としても利用されてきました。このように、「belladonna」はその美しさや歴史的な背景を感じさせる言葉であり、「deadly nightshade」はその危険性を強調する言葉として使い分けられます。
The herbalist recommended using belladonna in small doses due to its potency.
そのハーバリストは、その効力のために少量の「belladonna」を使用することを勧めました。
The herbalist advised caution when using deadly nightshade because of its toxicity.
そのハーバリストは、その毒性のために「deadly nightshade」を使用する際には注意が必要であるとアドバイスしました。
この文では、「belladonna」と「deadly nightshade」がそれぞれの特性に基づき、異なるニュアンスを持ちながらも置換可能です。どちらも植物の特性を説明する文脈で使われていますが、前者は使用方法に焦点を当て、後者はその危険性を強調しています。

類語・関連語 2 : atropa

atropa」は、ナス科の植物である「deadly nightshade」の学名です。これは、主に有毒な成分を含むことで知られ、特にアトロピンという化合物が含まれています。この植物は、古くから薬用や毒薬として利用されてきましたが、誤って摂取すると非常に危険です。
deadly nightshade」と「atropa」は、基本的に同じ植物を指していますが、使用する文脈によってニュアンスが異なります。「deadly nightshade」は一般的に英語圏で広く知られた名称で、特にその危険性に焦点を当てています。一方で「atropa」は、科学的または専門的な文脈で用いられることが多く、植物学や医学に関心のある人々にとっては、より正確な名称として認識されています。例えば、植物の分類や研究においては「atropa」が好まれる一方、一般的な会話や警告の文脈では「deadly nightshade」が使われることが多いです。
Atropa is known for its toxic properties and has been used in traditional medicine.
atropa」は、その毒性から知られ、伝統医学で使用されてきました。
The deadly nightshade is known for its toxic properties and has been used in traditional medicine.
deadly nightshade」は、その毒性から知られ、伝統医学で使用されてきました。
この例文では、「atropa」と「deadly nightshade」が置き換え可能であり、どちらも同じ意味で使用されています。文脈が同じであれば、どちらの単語も自然に受け入れられるでしょう。

類語・関連語 3 : nightshade

nightshade」はナス科の植物を指し、特に毒性のある種類も含まれます。この言葉は一般的に、食用でない、または危険な植物を示すことが多いです。特に「deadly nightshade」として知られるベラドンナは、非常に強力な毒性を持つことで有名です。ナス科にはトマトやナスなどの食用植物も含まれており、コンテキストによって意味が異なることがあります。
nightshade」と「deadly nightshade」の違いは、特に毒性の強さにあります。「nightshade」は広い意味でナス科の植物を指し、食用のものや毒性が比較的低いものも含まれることがあります。一方で、「deadly nightshade」は特に毒性の強いベラドンナを指し、その危険性が強調されています。英語ネイティブは文脈によってどちらの単語を使うかを決めるため、特に植物の特性や用途に応じて使い分けています。たとえば、一般的なナス科の植物について話すときは「nightshade」を使い、ベラドンナの毒性について話す場合は「deadly nightshade」を使います。こうした使い分けは、話の内容や焦点に応じて適切な表現を選ぶために重要です。
Many plants belong to the nightshade family, including tomatoes and eggplants.
多くの植物がナス科に属しており、トマトやナスも含まれています。
The deadly nightshade, also known as belladonna, is highly toxic.
ベラドンナとしても知られる< span class='hilight'>deadly nightshadeは非常に毒性が強いです。
この例文では、「nightshade」と「deadly nightshade」がそれぞれ適切に使われていることがわかります。最初の文ではナス科の植物の一般的な話をしているため、nightshadeが使われています。一方、二つ目の文では特定の毒性の強い植物について言及しているため、deadly nightshadeが適しています。

類語・関連語 4 : poisonous plant

poisonous plant」は、毒を持つ植物を指し、特にその植物を摂取すると健康に害を及ぼす可能性があることを強調しています。この表現は、一般的に多くの種類の有毒植物に対して使用され、特に危険性を示す際に役立ちます。
deadly nightshade」は、特定の有毒植物であるベラドンナ(学名: Atropa belladonna)を指します。この植物は、特にその果実や葉に強い毒性があり、誤って摂取すると致命的な結果を招くことがあります。「poisonous plant」と異なり、「deadly nightshade」は特定の種を指しており、特にその危険性が強調されています。ネイティブスピーカーは、一般的な危険性を示す場合には「poisonous plant」を使用し、具体的な危険を示す場合には「deadly nightshade」を使い分けます。
Many poisonous plants can be found in the wild, and it's important to identify them to avoid potential dangers.
多くの毒植物が野生に生息しており、それらを特定することは潜在的な危険を避けるために重要です。
One of the most notorious examples of a deadly nightshade is the belladonna, which can be fatal if ingested.
最も悪名高いベラドンナの例の一つは、摂取すると致命的になる可能性があります。
この場合、「poisonous plant」と「deadly nightshade」は異なる具体性を持っています。「poisonous plant」は一般的な毒植物についての言及ですが、「deadly nightshade」は特定の植物を示しています。そのため、文脈によって使い分けが必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。