サイトマップ 
 
 

con manの意味・覚え方・発音

con man

【名】 詐欺師

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

con manの意味・説明

con manという単語は「詐欺師」や「ペテン師」を意味します。この言葉は、「con」という部分が「騙す」という動詞から来ており、特に他人を騙して金銭や物を奪う人を指します。詐欺や欺瞞の手法を使って、他人を信用させることに特化した人々を表す表現です。

con manは、特に巧妙な方法で人々を欺く性質を持つことが多いです。彼らはしばしば人々の信頼を得るために魅力的で自信満々に振る舞います。例えば彼らは、架空のビジネスを持っていると主張したり、偽の投資機会を提供したりすることで、ターゲットを騙そうとします。このような行為は、社会の中で深刻な影響を及ぼすことがあるため、警戒が必要です。

一般的に、con manという表現は犯罪や詐欺に関連する文脈で用いられます。刑事ドラマや映画などでも頻繁に登場し、そのキャラクターはしばしば物語の重要な要素となります。そのため、con manという単語を理解することは、さまざまな文化やメディアでのコンテキストを理解する上で役立ちます。

con manの基本例文

He fell victim to a con man who promised him quick riches.
彼は彼に速やかな富を約束した詐欺師の被害者となった。
The con man used his charm to deceive people into giving him money.
その詐欺師は魅力を使って人々をだまし、お金を巻き上げた。
She recognized the con man from a distance and immediately called the police.
彼女は遠くからその詐欺師を見分け、すぐに警察に連絡した。

con manの覚え方:語源

con manの語源は、英語の「confidence(信頼)」と「man(男性)」を組み合わせた言葉です。これは、他人の信頼を裏切る形で詐欺を働く男性を指します。この用語が生まれた背景には、19世紀のアメリカでの社会状況があります。当時、多くの人々が詐欺師による巧妙な手口に騙されていました。詐欺師は、一見信頼できる人物として振る舞い、他人から金銭や財産をだまし取ることが一般的でした。

「con」は「confidence」の略であり、他人からの信頼を得るための手法を表しています。この言葉が広まるにつれて、詐欺を行う男性が「con man」と呼ばれるようになりました。ちなみに、同様の概念を表す女性の詐欺師には「con woman」という言葉も存在します。今日では、詐欺師全般を指す言葉として使われることが多いです。

con manの類語・関連語

  • swindlerという単語は、他人を騙して金銭を不正に得る人を指します。詐欺師の一種で、特に計画的に他人の信頼を悪用して利益を得る場合に使います。例:「The swindler tricked the old man.(その詐欺師は老人を騙した。)"
  • fraudsterという単語は、詐欺を行う人を示し、特に法律に違反する形で他人を欺くことに焦点を当てています。商業的な詐欺に使われることが多いです。例:「The fraudster was caught by the police.(その詐欺師は警察に捕まった。)"
  • tricksterという単語は、人を騙すことを楽しむ人を意味します。詐欺的な目的よりも、遊び心や手品のような意味合いを持っている場合があります。例:「The trickster played a joke on his friends.(そのいたずら者は友人にジョークを仕掛けた。)"
  • charlatanという単語は、自分の能力や知識が偽物であるにもかかわらず、他人を騙してそれを示す人を示します。特に医療や学問において使われることが多いです。例:「The charlatan claimed to cure diseases.(そのいんちき者は病気を治すと主張した。)"
  • scammerという単語は、特にインターネットや電話などを使って、他人から金銭を不正に得る人を意味します。現代の詐欺に関連してよく使われます。例:「The scammer stole people's money online.(その詐欺師はオンラインで人々のお金を盗んだ。)"


con manの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : swindler

swindler」は、他人を騙して金銭や物を不正に得る人を指します。詐欺師やペテン師とも訳され、信用を利用して相手から何かを奪う行為を強調します。一般的には、巧妙な手口や策略を使って人々を騙す印象があり、犯罪的なニュアンスが含まれることが多いです。
con man」と「swindler」は、どちらも詐欺的な行為を行う人を指しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。con manは、特に人を騙すための巧妙な手口や魅力を持ち、信頼関係を築いてから相手を裏切る場合が多いです。一方で、swindlerは、より広い範囲での詐欺を指し、必ずしも人間関係の構築を必要としないことがあります。そのため、swindlerは商業的な詐欺や投資詐欺など、よりビジネス的な文脈で使われることが多いです。ネイティブスピーカーはこれらの違いを意識しながら、状況に応じて適切な単語を選んで使います。
The police caught the swindler who tricked many people into investing in a fake business.
警察は、多くの人を偽のビジネスに投資させた詐欺師を逮捕しました。
The police caught the con man who tricked many people into investing in a fake business.
警察は、多くの人を偽のビジネスに投資させたペテン師を逮捕しました。
この文脈では、swindlercon manが互換性があります。どちらの単語も同じように使われ、意味も変わらないため、状況に応じてどちらを選んでも自然な表現です。

類語・関連語 2 : fraudster

fraudster」は、他人を騙して不正に利益を得る人を指します。この単語は、特に金銭的な詐欺に関与する人を強調する際に用いられます。一般的に、詐欺師や詐欺を行う者というニュアンスが強く、より広い意味で「不正行為を行う人」を含みます。
con man」と「fraudster」は、どちらも詐欺を行う人を指しますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「con man」は特に「confidence man」の略で、他人の信頼を利用して詐欺を行う男性を指すことが多いです。これは、相手に信頼を持たせるための巧妙な話術や魅力を使うことが強調されます。一方で「fraudster」は、一般的に詐欺行為を行う人を指し、男女を問わず使用されます。つまり、con manは特に信頼を得ることに焦点があり、fraudsterは詐欺そのものに焦点があります。ネイティブスピーカーは、文脈によってこれらの単語を使い分けており、詐欺の手法や状況によって適切な語を選びます。
The police arrested the fraudster who tricked many people into investing in a fake business.
警察は、偽のビジネスに投資させるために多くの人を騙した詐欺師を逮捕しました。
The police arrested the con man who tricked many people into investing in a fake business.
警察は、偽のビジネスに投資させるために多くの人を騙したコンマンを逮捕しました。
この例文では、fraudstercon manが同じ文脈で使用されており、どちらも詐欺師を指しています。ただし、fraudsterは一般的な詐欺行為を強調し、con manは信頼を利用する手法に焦点を当てています。このため、文脈に応じて使い分けが可能です。

類語・関連語 3 : trickster

単語tricksterは、主に「人をだます人」や「いたずら好きな人」を意味します。特に、機転が利いたり、巧妙に他人を欺いたりするキャラクターを指すことが多く、神話や民話に登場することもあります。一般的には、軽い悪戯や遊び心を持っている人物を指すことが多いです。
一方で、単語con manは、詐欺師や悪徳商法を行う人を指し、より悪意がある行為を含むことが多いです。ネイティブスピーカーは、tricksterを使う場合、単なるいたずらや巧妙さを表現する場面であり、悪意が薄い印象を持ちます。対して、con manは、他人を騙して利益を得ようとする意図が強く、社会的に許されない行為を暗示します。したがって、両者は似ている部分もありますが、含まれるニュアンスや意図に大きな違いがあります。
The clever trickster was always finding ways to outsmart his friends.
その賢いいたずら好きは、いつも友達を出し抜く方法を見つけていた。
The clever con man was always finding ways to outsmart his victims.
その賢い詐欺師は、いつも犠牲者を出し抜く方法を見つけていた。
この例では、trickstercon manは、出し抜くという行為に共通点がありますが、前者は友達に対する軽い悪戯を指し、後者は犠牲者に対する悪意のある行為を示しています。文脈によってどちらを使うかが変わるため、注意が必要です。

類語・関連語 4 : charlatan

charlatan」は、他人を欺いて利益を得るために偽の専門知識や技術を持っていると主張する人物を指します。この言葉は特に、医学やビジネスなどの分野で偽の専門家として振る舞う人々に使われることが多く、詐欺的な要素を強調しています。
con man」と「charlatan」は類似の意味を持つ言葉ですが、使用される文脈やニュアンスには違いがあります。「con man」は主に詐欺行為を行う男性を指し、特に人々から金銭を騙し取ることに焦点を当てています。一方、「charlatan」は、特に虚偽の専門知識を持つことが強調されるため、医療や科学の分野での詐欺師に多く使われます。ネイティブスピーカーは、詐欺行為のスタイルや文脈に応じて、これらの単語を使い分けることが多いです。例えば、ビジネスやファイナンスの文脈では「con man」が適切ですが、医療や学術的な詐欺に関しては「charlatan」がより一般的に使われます。
The so-called expert was nothing but a charlatan trying to sell fake remedies.
そのいわゆる専門家は、偽の治療法を売ろうとするただの詐欺師に過ぎなかった。
The so-called expert was nothing but a con man trying to sell fake remedies.
そのいわゆる専門家は、偽の治療法を売ろうとするただの詐欺師に過ぎなかった。
この場合、「charlatan」と「con man」は互換性がありますが、「charlatan」は特に専門知識の偽りを強調し、「con man」はより広範な詐欺行為を指す場合が多いです。

類語・関連語 5 : scammer

単語scammerは、他人を欺いて金銭や情報を不正に得る人を指します。特に、インターネットを通じて行われる詐欺に関連することが多く、詐欺師が仕掛ける様々なトリックや手法を示すために使われることがあります。
一方、con manも詐欺師を意味しますが、特に人間関係を利用して他人を騙す技術や手法に焦点を当てています。con manは、通常、対面で他人を欺くことが多く、魅力的な話術やカリスマ性を持っていることが特徴です。ネイティブスピーカーは、scammerという言葉を使うとき、特にインターネットや電話を通じた詐欺を想起しやすいのに対し、con manは、より直接的な人間関係を通じて詐欺を行う場合に使われることが多いです。したがって、両者は類似した意味を持ちながらも、使用される文脈において微妙なニュアンスの違いがあります。
Many people fell victim to the scammer's elaborate scheme.
多くの人々がそのscammerの巧妙な計画に騙されてしまった。
Many people fell victim to the con man's elaborate scheme.
多くの人々がそのcon manの巧妙な計画に騙されてしまった。
この場合、scammercon manは互換性があり、どちらの単語も同じ文脈で使用できます。どちらの場合も、詐欺的な計画によって人々が被害を受けたことを示していますが、scammerは特にインターネットを介した詐欺を連想させることが多いのに対し、con manはより対面での詐欺を強調する場合が多いです。


con manの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

con manの会話例

con manの日常会話例

「con man」は、主に詐欺を働く男性を指す言葉で、一般的には人をだますことを生業とする人物を意味します。日常会話では、特に誰かが信用を裏切ったり、他人を騙した場合に使われることが多いです。相手を騙す行為やその結果について話す際に、軽い冗談として使われることもありますが、その文脈によっては深刻な意味合いを持つこともあります。

  1. 詐欺師を示す言葉

意味1: 詐欺師を示す言葉

この会話では、友人同士が詐欺師について話している様子が描かれています。「con man」という言葉は、その人物が他人を騙す技術を持っていることを示し、注意を促す意味合いがあります。

【Example 1】
A: Did you hear about that con man who was selling fake tickets?
その偽チケットを売っていた詐欺師の話、聞いた?
B: Yeah, I can’t believe people fell for his tricks!
うん、あの人の手口に引っかかるなんて信じられないよ!

【Example 2】

A: I think I met a con man at the bar last night.
昨晩バーで詐欺師に会った気がするんだ。
B: What did he do?
彼は何をしたの?

【Example 3】

A: You should be careful; there’s a con man in our neighborhood!
気をつけた方がいいよ、近所に詐欺師がいるから!
B: Really? I’ll keep an eye out.
本当に?気をつけるよ。

con manのビジネス会話例

「con man」は主に詐欺師や人を騙すための巧妙な話術を持つ人物を指します。ビジネスの文脈では、特に詐欺行為や不正取引に関連して使われることがあります。注意すべきは、相手の信頼を得て利益を得ようとする行動であるため、ビジネス倫理や法的な側面にも関わってきます。

  1. 詐欺師としての活動
  2. 信頼を利用して利益を得る行為

意味1: 詐欺師としての活動

この会話では、ビジネスの世界での詐欺師についての話が展開されています。Aは会社の新しいプロジェクトに関するリスクを指摘し、Bはそのリスクがどのような形で現れるかを説明しています。ここで「con man」が詐欺師の意味で使われています。

【Exapmle 1】
A: We need to be careful, I heard there's a con man trying to sell fake investments in our area.
A: 注意が必要です。私たちの地域で偽の投資を売りつけようとする詐欺師がいると聞きました。
B: That's alarming! We should probably inform the local authorities about this con man.
B: それは驚きです!この詐欺師について地元の当局に知らせるべきですね。

【Exapmle 2】

A: I can't believe some people actually fall for the tricks of a con man.
A: まさか本当に詐欺師の手口に騙される人がいるなんて信じられません。
B: It's all about gaining trust first, then they exploit it. That's the way a con man operates.
B: まずは信頼を得て、それを利用するんです。それが詐欺師のやり方です。

【Exapmle 3】

A: We should conduct a background check on any new partners to avoid a con man slipping through.
A: 新しいパートナーについてバックグラウンドチェックを行うべきです。そうすれば詐欺師が紛れ込むのを防げます。
B: Absolutely, it's better to be safe than sorry when it comes to dealing with a con man.
B: その通りです。詐欺師と関わる時は、安全策を取る方が良いですから。

意味2: 信頼を利用して利益を得る行為

この会話では、ビジネスにおける倫理の観点から、信頼を利用することがどのように悪用されるかについてのディスカッションが行われています。「con man」がこのような行為を指す文脈で使われています。

【Exapmle 1】
A: I've seen some startups using deceptive practices, they seem like a bunch of con men.
A: 騙すような手法を使っているスタートアップを見かけました。彼らはまるで詐欺師の集まりのようです。
B: That's concerning. It undermines trust in legitimate businesses when a con man operates like that.
B: それは心配ですね。こんな風に詐欺師が活動すると、正当なビジネスへの信頼が損なわれます。

【Exapmle 2】

A: If we don't regulate the market, more con men will take advantage of unsuspecting customers.
A: 市場を規制しなければ、もっと多くの詐欺師が何も知らない顧客を利用することになります。
B: Precisely! It's crucial to protect consumers from the tactics of a con man.
B: その通りです!消費者を詐欺師の手口から守ることが重要です。

【Exapmle 3】

A: Be wary of partnerships; some people are just con men looking to exploit others.
A: パートナーシップには注意が必要です。中には他人を利用しようとするだけの詐欺師もいますから。
B: I agree. We need to vet everyone thoroughly to avoid any con men in our network.
B: 同意します。私たちのネットワークに詐欺師が入らないように、全員を徹底的に審査する必要があります。