サイトマップ 
 
 

collateral damageの意味・覚え方・発音

collateral damage

【名】 副次的被害

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/kəˈlætərəl ˈdæmɪdʒ/

collateral damageの意味・説明

collateral damageという単語は「付随的損害」や「副次的損害」を意味します。この用語は主に軍事や戦闘の文脈で使われることが多く、意図しない対象、例えば民間人や建物が攻撃によって被る損害を指します。本来の目的とは異なる結果が生じることから、倫理的な議論を引き起こすこともあります。

この言葉は、戦争や軍事行動に関連する文脈で特によく見られます。例えば、爆撃や攻撃の際に、敵の戦力を狙った攻撃が、近くにいる民間人やその施設にも影響を及ぼす場合に使われます。このような状況は、軍事作戦を行う上での非常に複雑な問題となります。国家の正当な防衛や攻撃における責任が問われることがあります。

この単語は、戦争以外の文脈でも使われることがあり、ビジネスや政治における「副次的影響」という意味合いでも用いられることがあります。例えば、ある政策が意図せず他の社会階層やコミュニティに負の影響を与える場合などです。このように、collateral damageは具体的な戦闘行為のみならず、社会的な現象や政策に対する批判的な視点を含む表現でもあります。

collateral damageの基本例文

The bombing caused collateral damage to nearby buildings.
爆撃は近くの建物に副次的被害をもたらしました。
During the war, civilians often suffer from collateral damage.
戦争中、市民はしばしば副次的被害を被ります。
The company's decision had unintended collateral damage on the local economy.
その企業の決定は地域経済に意図しない副次的被害をもたらしました。

collateral damageの覚え方:語源

collateral damageの語源は、ラテン語の「collateralis」から来ています。この言葉は「共に(共同して)」や「横に(側面で)」という意味を持ち、特に軍事や戦争の文脈で使われることが多いです。「damage」は英語で「損害」や「被害」を意味します。したがって、collateral damageは、直接的な目標ではなく、戦闘や攻撃によって偶発的に生じる損害や被害を指します。元々は軍事用語として使われていましたが、現在ではより広い意味で使われることもあります。これは、目的ではない影響や結果を語る際にも使われるため、日常生活やビジネスの場面でも見かける言葉となっています。

collateral damageの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

collateral damageの会話例

collateral damageの日常会話例

「collateral damage」は、一般的には戦争や攻撃における「付随的被害」を指しますが、日常会話ではあまり使用されることはありません。このため、特定のカジュアルな文脈での使用例は限られています。以下に、日常会話の中での使用例として考えられる場面を示しますが、一般的な会話では稀にしか見られません。

  1. 戦争や暴力行為による無関係な人々の被害

意味1: 戦争や暴力行為による無関係な人々の被害

この会話は、友人同士がニュースを見ながら、戦争における無関係な人々の被害について話している状況です。「collateral damage」は、戦闘行為によって予期せぬ被害を受ける人々を指しています。

【Exapmle 1】
A: Did you hear about that airstrike? They mentioned a lot of collateral damage.
その空爆について聞いた?多くの付随的被害があったって言ってたよ。
B: That's terrible! It's always the innocent people who suffer the most from collateral damage.
ひどいね!いつも無実の人々が付随的被害を受けるんだよね。

【Exapmle 2】

A: I can't believe how many civilians were affected by the collateral damage from that conflict.
あの紛争からの付随的被害で、どれだけの市民が影響を受けたのか信じられないよ。
B: It makes you wonder if there’s ever a justifiable reason for collateral damage.
それを考えると、付随的被害が正当化される理由が果たしてあるのか疑問に思うね。

【Exapmle 3】

A: The report showed that the collateral damage was much higher than expected.
報告書によると、予想以上に付随的被害が大きかったらしいよ。
B: That's really sad. People shouldn't have to endure collateral damage in a conflict.
本当に悲しいね。人々が紛争で付随的被害を受けるべきじゃないよ。

collateral damageのビジネス会話例

「collateral damage」は、ビジネスの文脈においては、主にプロジェクトや施策の実施に伴う「予期しない副次的な損害」や「影響」を指します。特にリスク管理や戦略的計画において、意図しない結果が発生することを示すために使われることが多いです。例えば、新しい製品を市場に投入する際に、競合他社や顧客に対する影響が考慮される必要があります。

  1. プロジェクト実施に伴う予期しない損害
  2. 戦略的決定による副次的影響

意味1: プロジェクト実施に伴う予期しない損害

この意味では、ビジネスプロジェクトの進行中に予想外の問題や損失が発生することを示しています。特に、プロジェクトの影響を最小限に抑えるために、リスクを考慮する必要があります。

【Example 1】
A: We need to assess the collateral damage from our last marketing campaign before moving forward.
マーケティングキャンペーンの結果からの予期しない損害を評価する必要がありますね。
B: Absolutely, we should understand the impact it had on our brand image.
その通りです。ブランドイメージに与えた影響を理解するべきです。

【Example 2】

A: If we cut the budget, there might be collateral damage to the project's timeline.
予算を削減すると、プロジェクトの進行スケジュールに予期しない損害が出るかもしれません。
B: That's a risk we can't afford to take right now.
今はそのリスクを負うわけにはいきませんね。

【Example 3】

A: The merger has led to some collateral damage in employee morale.
合併が従業員の士気に予期しない損害をもたらしています。
B: We need to address this issue quickly to prevent further fallout.
さらなる影響を防ぐために、この問題に早急に対処する必要がありますね。

意味2: 戦略的決定による副次的影響

この意味では、企業の戦略的な決定がもたらす予期せぬ結果や影響を指します。特に、競争環境や顧客の反応に対する考慮が重要です。

【Example 1】
A: Launching a new product line could result in some collateral damage to our existing sales.
新製品ラインの立ち上げは、既存の売上に予期しない損害をもたらす可能性があります。
B: Right, we have to strategize carefully to mitigate that risk.
その通りです。そのリスクを軽減するために慎重に戦略を練る必要がありますね。

【Example 2】

A: The new pricing strategy might lead to collateral damage in customer loyalty.
新しい価格戦略は、顧客の忠誠心に予期しない損害をもたらす可能性があります。
B: We should conduct market research to understand potential impacts.
潜在的な影響を理解するために市場調査を行うべきですね。

【Example 3】

A: If we expand into new markets, there could be collateral damage to our reputation if not handled properly.
新しい市場に進出する場合、適切に対処しないと、 reputaionに予期しない損害が出るかもしれません。
B: That's a valid point. We need a solid plan in place.
それは重要な指摘ですね。しっかりとした計画が必要です。