サイトマップ 
 
 

charmedの意味・覚え方・発音

charmed

【形】 魅了された

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

charmedの意味・説明

charmedという単語は「魅了された」や「魔法にかけられた」を意味します。この単語は、感情や状況に対して強い影響を与える何かに出会ったときに使われることが多いです。たとえば、特別な経験や芸術作品を通して心を奪われたときに「I felt charmed」という表現が用いられることがあります。このように、charmedは単に「好意を持つ」というよりも、深い感情や特別なつながりを示します。

また、charmedはしばしばファンタジーや魔法に関連する文脈でも使われます。例えば、「魔女に魅了される」というような表現では、この単語が自然に使われます。このような意味合いから、charmedには夢や幻想的な体験との結びつきが感じられます。これは、人々が特別な物事に対してどれほど強く引き寄せられるかを表現する際に適しています。

さらに、charmedには「特別な運に恵まれた」というニュアンスもあります。何か良いことが起こった場合や幸運を得たとき、「私は運に恵まれている」という意味で使うことができます。このように、charmedは感情的な側面だけでなく、運や幸福に関連する表現としても幅広く使用される言葉です。

charmedの基本例文

She was charmed by his singing.
彼の歌声に彼女は魅了された。
He charmed his way into her heart.
彼は彼女の心を魅了して入り込んだ。
The old house had a charmed atmosphere.
古い家は魔法にかけられたような雰囲気を持っていた。

charmedの意味と概念

動詞

1. 魅了する

この意味では、誰かをその人の魅力や特性によって心を奪うことを指します。日常的な会話やデートシーンで使われることが多く、相手に対する好意や興味を引き起こす状況で使われます。
She charmed everyone at the party with her smile.
彼女はその笑顔でパーティーの皆を魅了しました。

2. 魔法で操る

この意味では、魔法や呪文を使って誰かまたは何かを制御することを指します。ファンタジーの物語や伝説的な状況でよく見られる表現です。スピリチュアルな文脈でも使われることがあります。
The witch charmed the village with her spells.
その魔女は呪文で村を操りました。

3. 超自然的に守る

この意味では、超自然的な力やお守りによって何かを守ることを指します。お守りや符を使って人や物を保護するという考えが背景にあります。宗教的または文化的な信念に関連して使用されることが一般的です。
He believed that the charm would protect him from harm.
彼はそのお守りが自分を危害から守ってくれると信じていました。

4. 魅力で行動を促す

この意味では、人の魅力やカリスマ性を使って他人を特定の行動に導くことを指します。リーダーシップや人間関係の構築において重要な役割を果たします。相手への影響力を示す場面で使用されます。
He charmed his way into getting the promotion.
彼は魅力を使って昇進を手に入れました。

形容詞

1. 魅了された

この意味では、「charmed」は人が特定の刺激によって強く引きつけられている状態を表します。たとえば、美しい風景や素晴らしいパフォーマンスに心を奪われたときに使います。感情的な反応が強調され、ポジティブな印象を持っていることが多いです。
She felt charmed by the magical atmosphere of the festival.
彼女はその祭りの魔法のような雰囲気に魅了された。

2. 驚きと喜びに満ちた

この意味では、「charmed」は何か特別な経験や出来事が、驚きや喜びをもたらす際に使います。例えば、サプライズパーティーや予期しない良い出来事によって、心が躍るような状況で見られます。感情が高まる瞬間を表現します。
The children were charmed by the colorful fireworks display.
子供たちは色とりどりの花火のショーに驚きと喜びに満ちていた。

charmedの覚え方:語源

charmedの語源は、古フランス語の「charmer」に由来します。この言葉は「魅了する」「魔法をかける」という意味を持っており、ラテン語の「cāream」(歌う、詠うという意味)に遡ることができます。古代の人々は、特定の歌や呪文を使って他者を魅了したり、自然の力を操ろうとしたと考えられています。このような背景から、charmedは「魅了された」や「魔法にかけられた」という意味を持つようになりました。

charmedは、一般的には「魅了される」や「心を奪われる」というポジティブなニュアンスで使われますが、文脈によっては他の訳し方も可能です。また、charmという名詞もあり、「魅力」や「魔法」の意味があります。これらは全て、古代の信仰や文化に根ざした姿勢を表しています。

charmedの類語・関連語

  • fascinatedという単語は、人が何かに非常に興味を持っている状態を表します。charmedよりも強い興味や魅了の感情を含むことが多いです。例:She was fascinated by the magic show.(彼女はマジックショーに夢中になった。)
  • enchantedという単語は、何かに魔法のような魅力を感じたり、魅了されることを表します。charmedよりも幻想的でロマンティックなニュアンスがあります。例:The garden looked enchanted at night.(その庭は夜に幻想的に見えた。)
  • captivatedという単語は、人の心をつかまれることを意味します。charmedと似ていますが、より一層心を奪われた印象を与えます。例:He was captivated by her voice.(彼は彼女の声に心を奪われた。)
  • delightedという単語は、嬉しさや喜びを感じている状態を表します。charmedは魅了されることに重点がありますが、delightedはただ単純に嬉しい気持ちを示します。例:The children were delighted with their gifts.(子供たちは自分たちのプレゼントに喜んでいた。)
  • bewitchedという単語は、魔法によって魅了されたり、虜になったりする状態を指します。charmedよりも強い魔法のイメージがあります。例:She felt bewitched by the mysterious spell.(彼女はその神秘的な呪文にかかっているように感じた。)


charmedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : fascinated

fascinated」は、「魅了された」、「興味を引かれた」という意味を持つ形容詞です。この単語は、ある物事や人に強い興味を持ち、その影響を受ける様子を表します。特に、何か新しい、驚くべき、または不思議なことに対して感じる興味や魅力を示す際に使われます。
charmed」と「fascinated」は似た意味を持っていますが、ニュアンスには違いがあります。「charmed」は、どちらかというと心地よい感情や幸福感を伴う魅了を指し、特にロマンチックな状況や美しいものに対して使われることが多いです。一方、「fascinated」は、知的な興味や好奇心によって引きつけられることを強調する場合が多く、特に未知のものや複雑な事象に対して使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、感情の深さや状況によって使い分けることが多く、「fascinated」はより広範な状況で使われることが多いと言えます。
I was fascinated by the magician's tricks.
私はその魔法使いのトリックに魅了されました。
I was charmed by the magician's tricks.
私はその魔法使いのトリックに心を奪われました。
この場合、両方の文は同じ意味で使われていますが、「fascinated」は知的な興味を強調し、「charmed」はより感情的で心地よい反応を示しています。

類語・関連語 2 : enchanted

単語enchantedは、「魅了された」「呪文にかけられた」という意味を持ち、主に魔法や幻想的な状況に関連して使われます。この言葉は、心を奪われるような美しさや神秘的な魅力を感じるときに使われることが多く、特に物語やファンタジーの中でよく見られます。
一方で、単語charmedも「魅了された」という意味ですが、より広い範囲で使われます。例えば、誰かの人柄や性格に惹かれた時にも使われ、必ずしも魔法や幻想に関連しているわけではありません。このため、enchantedは特定の文脈、特に夢や魔法に関連した状況で強い印象を与えますが、charmedはより日常的で、感情的な好意を表現するのに適しています。ネイティブスピーカーは、この微妙な違いを理解して使い分けます。
The children were enchanted by the magical performance of the magician.
子供たちはその魔法使いのマジックショーに魅了されていました。
The children were charmed by the friendly dog that greeted them at the park.
子供たちは公園で彼らを迎えてくれた友好的な犬に魅了されていました。
この二つの文は、どちらも「魅了される」という意味を持ちますが、文脈が異なります。最初の文は魔法的な状況に関連しており、enchantedが適切です。対して、二つ目の文は日常的なシーンであり、charmedが自然です。このように、両者は異なるコンテクストで使われることが多いです。

類語・関連語 3 : captivated

単語captivatedは「魅了された」という意味を持ち、特に誰かや何かの魅力に心を奪われた状態を表します。この言葉は、人の注意を引きつけたり、興味を持たせたりするような状況で使われることが多いです。特に、アートやパフォーマンス、特別な体験などに心を奪われた時によく使われます。
単語charmedcaptivatedは似た意味を持っていますが、ニュアンスに違いがあります。charmedは、特に魔法のような魅力や愛らしさに心を奪われた状態を強調します。例えば、誰かの笑顔や特別な瞬間があなたを「魅了する」とき、charmedが適切です。一方で、captivatedは、より知的または情緒的な魅力を表現する際に使われることが多く、特に何かに深く引き込まれる感情を示します。したがって、charmedは感情的な魅力に焦点を当て、captivatedはより広範な魅力を示すことが多いと言えます。
The audience was captivated by the magician's stunning tricks.
観客は魔法使いの素晴らしいトリックに魅了されました。
The audience was charmed by the magician's stunning tricks.
観客は魔法使いの素晴らしいトリックに魅了されました。
この文において、captivatedcharmedはどちらも使うことができますが、少しニュアンスが異なります。captivatedは観客がトリックに知的に引き込まれている印象を与え、charmedはそのトリックが愛らしいものであることに焦点を当てています。どちらも自然な文脈ですが、受ける印象が異なることを理解しておくと良いでしょう。

類語・関連語 4 : delighted

「delighted」は「とても喜んでいる」という意味で、特に嬉しい出来事や状況に対して使われます。この単語は、感情を表す際にポジティブで強いニュアンスを持つため、何か特別なことがあった際に使われることが多いです。例えば、良いニュースを聞いた時や、誰かに特別なことをしてもらった時に使われます。
一方で、charmedは「魅了された」や「心を奪われた」という意味合いが強く、特に何かの美しさや魅力に感動した時に使われることが多いです。例えば、美しい景色や素敵な人に出会った時などの感情を表現する際に適しています。ネイティブスピーカーは、delightedがより一般的に「嬉しい」という感情を表すのに対し、charmedは「何かに心を奪われた」という特定の状況にフォーカスした表現であることを理解しています。つまり、delightedは喜びの感情そのものに焦点を当てていますが、charmedはその喜びが何によって引き起こされたか、その対象が魅力的であることに重きを置いています。
I was delighted to receive your invitation to the party.
私はあなたのパーティーへの招待を受けてとても嬉しかったです。
I was charmed by your warm invitation to the party.
私はあなたの温かいパーティーへの招待に心を奪われました。
この例文では、delightedcharmedの両方が使われていますが、それぞれのニュアンスが異なります。delightedは単純に嬉しいという感情を表し、charmedはその招待の仕方や温かさに対する感動を強調しています。

類語・関連語 5 : bewitched

bewitched」は、魔法や魅力によって人を魅了する、または心を奪うという意味を持つ言葉です。この単語はしばしば、強い魅力や魔法の影響を受けている状態を示す際に使われます。特に、非現実的な力や存在によって引き込まれるような状況を表すことが多いです。
charmed」と「bewitched」はどちらも「魅了された」や「心を奪われた」という意味を持ちますが、そのニュアンスには微妙な違いがあります。「charmed」は一般的に心地よい魅力や好意的な影響を受けることを指すのに対し、「bewitched」はより強い、時には不気味な魔法の影響を受けている印象があります。つまり、「charmed」は、親しみやすさや温かさを伴う魅力を強調する一方で、「bewitched」は、何か神秘的であるいは危険な要素が含まれていることが多いのです。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの単語を使い分けることで、感情や印象をより明確に伝えます。
The magician bewitched the audience with his incredible tricks.
その魔法使いは信じられないトリックで観客を魅了した
The fairy tale charmed the children with its enchanting story.
そのおとぎ話は子供たちを魅了した
この例文では、「bewitched」が強い魔法の影響を示しているのに対し、「charmed」は優しい魅力を表現しています。ですので、二つの単語は同じように訳せる場面もありますが、文の背景にある感情の深さやニュアンスに違いがあることを理解することが重要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

charmedの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】
「魅了された。魔法の姉妹。狙われた魔女たち」

【「charmed」の用法やニュアンス】
charmed」は「魅了された」や「魔法の」といった意味を持ち、特に魔法や超自然的な要素と結びついて、魅力や神秘的な力を感じさせます。このタイトルでは、魔女や魔法の要素と共に、物語の中での特別な体験を暗示しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「魅了された。魔法の姉妹たち。呪われた」

【「charmed」の用法やニュアンス】
charmed」は「魅了された」「魔法にかけられた」という意味で、特に魔法や超自然的な要素と関連するニュアンスがあります。このタイトルでは、姉妹たちが特別な力や魅力を持ち、ファンタジー的な世界観が強調されています。


【書籍タイトルの和訳例】

「魅了された。魔法の姉妹たち。暗い復讐」

【「charmed」の用法やニュアンス】

charmed」は「魅了された」という意味で、魔法や不思議な力によって心を奪われるニュアンスがあります。このタイトルでは、魔法や神秘的な要素が絡んだストーリーを暗示しています。


charmedの会話例

charmedの日常会話例

「charmed」という単語は、主に「魅了された」「魅惑された」という意味を持つ形容詞です。日常会話では、特に感情や印象を表現する際に使われることが多いです。この言葉は、他の人に対して強い好意を持ったり、特別な影響を受けたときに使われることが一般的です。

  1. 魅了された

意味1: 魅了された

「charmed」は、相手や物事に対して強く引きつけられた感情を表現するために使われます。例えば、誰かの魅力的な性格や美しい景色に対して使われることが多く、感動や喜びを伴うケースが一般的です。

【Example 1】
A: I was really charmed by the way she spoke to everyone.
{私は彼女がみんなに話しかける様子に本当に魅了されました。}
B: Yes, she has a way of making people feel special.
{そうですね、彼女は人々を特別に感じさせる方法があります。}

【Example 2】

A: The view from the top of the mountain was so charmed that I couldn't take my eyes off it.
{山の頂上からの景色はとても魅了されるほど素晴らしくて、目を離せませんでした。}
B: I agree! Nature can be incredibly captivating.
{私も同感です!自然は信じられないほど魅力的です。}

【Example 3】

A: I felt charmed by the little cafe we found in the city.
{私たちが街で見つけた小さなカフェに魅了されました。}
B: It had such a cozy atmosphere, didn't it?
{居心地の良い雰囲気でしたね?}

charmedのいろいろな使用例

動詞

1. 魅了する、愛する気持ちを引き起こす

魅了する

この意味では、誰かを心惹かれるように魅了したり、特別な感情や興味を引き起こすことを示します。
Her beauty charmed everyone at the party.
彼女の美しさがパーティーの全員を魅了した。
  • charmed by her smile - 彼女の笑顔に魅了されて
  • charmed through music - 音楽を通して魅了されて
  • charmed everyone in the room - 部屋の中の全員を魅了した
  • charmed with her kindness - 彼女の優しさで魅了された
  • easily charmed by his words - 彼の言葉で簡単に魅了される
  • charmed the audience with a story - ストーリーで観客を魅了した
  • charmed into acceptance - 受け入れさせられるように魅了された
  • charmed her way into the group - グループに魅力で入っていった
  • charmed by the picturesque scenery - 絵のような風景に魅了された
  • charmed fans with her performance - パフォーマンスでファンを魅了した

2. 魔法によって支配する

魔法

この意味では、魔法や超自然的な力によって、何かを制御したり、影響を与えることを指します。魔法に関連する状況で使われることが多いです。
The witch charmed the villagers to follow her.
その魔女は村人たちを彼女の後ろに従わせる魔法をかけた。
  • charmed by a spell - 呪文によって魅了されて
  • charmed under a full moon - 満月の下で魅了されて
  • charmed by ancient rituals - 古代の儀式で魅了された
  • charmed into obedience - 従わせるように魅了された
  • magically charmed the animals - 動物を魔法で魅了した
  • charmed with mystical powers - 神秘的な力で魅了された
  • charmed through enchantment - 幻想で魅了されて
  • charmed by a witch's incantation - 魔女の呪文で魅了された
  • charmed under the spell - 呪文の下で魅了された
  • charmed into a trance - トランス状態に魅了された

3. 超自然的な力で守る

守る

この意味では、超自然的な力やチャームを使って、何かを守る、あるいは危険から守ることを表します。ここでは信念や儀式と関連することが多いです。
The amulet charmed her from harm.
そのお守りは彼女を危険から守った。
  • charmed against evil - 邪悪から守られる
  • charmed by protective spells - 守護呪文で守られた
  • charmed for safety - 安全のために魅了された
  • charmed with good fortune - 幸運で保護された
  • charmed from negative energy - ネガティブなエネルギーから守られて
  • charmed with ancient wisdom - 古代の知恵で守られた
  • charmed under a watchful eye - 注意深い目の下で保護されて
  • charmed to avoid misfortune - 不運を避けるために魅了された
  • charmed with a guardian spirit - 守護の精霊で守られた
  • charmed through rituals - 儀式を通じて守られた

形容詞

1. 強く引きつけられる、魅せられる

魅了される状態

この状態は、何かに心を奪われ、特別な体験を通じて感動や喜びを感じている状況を指します。人々が美しい風景や素晴らしいパフォーマンスに感動したときによく使われます。
She walked into the room and felt charmed by the beautiful decorations.
彼女は部屋に入った瞬間、美しい装飾に魅了されました。
  • charmed by nature - 自然に魅了されて
  • feeling charmed - 魅了された気持ち
  • charmed by music - 音楽に魅了されて
  • charmed at the view - 景色に感激している
  • charmed by the performance - パフォーマンスに惹きつけられて
  • charmed by the atmosphere - 雰囲気に魅了された
  • completely charmed - 完全に魅了されている
  • charmed by her smile - 彼女の笑顔に心を奪われて
  • charmed by the story - 物語に感心している
  • charmed by the experience - 経験に魅了されて

魅力を感じる場面

この分類では、特定の状況や経験から受ける魅力や感動について述べられます。たとえば、特別なイベントや人との出会いによって感じる心の動きなどがこのカテゴリに該当します。
During the festival, everyone was charmed by the lively atmosphere.
フェスティバルの間、皆が賑やかな雰囲気に魅了されました。
  • charmed by the festival - フェスティバルに魅了されて
  • charmed at the concert - コンサートに感動して
  • charmed by the story told - 語られた物語に心を奪われて
  • charmed by the city - その街に魅了されている
  • charmed during the tour - ツアーの間に魅了されて
  • charmed by their kindness - 彼らの親切に驚かされて
  • charmed in their presence - 彼らの存在に心を奪われて
  • charmed at the wedding - 結婚式に刺激を受けて
  • charmed by the presentation - プレゼンテーションに感激している
  • charmed at their laughter - 彼らの笑い声に魅了されて

2. 不思議で素晴らしい感情を抱く

夢のように感じる

この状態は、現実から少し離れた感覚を伴い、不思議な体験や情景がもたらす驚きと喜びを表現します。特に幻想的な場面や状況で使われることが多いです。
The child was charmed by the magical fairy tale.
その子供は魔法の童話に夢中になっていました。
  • charmed by the fairytale - 童話に魅了されて
  • charmed by fantasy - 幻想に心を奪われている
  • charmed in a dream - 夢の中で魅了されている
  • charmed by the magic - 魔法に魅了されていて
  • charmed by the adventure - 冒険に心を奪われて
  • charmed at the surprise - 驚きに感動している
  • charmed by the illusion - 幻に魅了されて
  • charmed in the moment - この瞬間に心を奪われて
  • charmed from the beginning - 最初から魅了された
  • charmed by the unknown - 未知のものに惹きつけられている

不可思議な場面での体験

この分類は、通常では感じられない驚きや喜びを伴う状況で使われ、目に見える以上のものを感じ取ったときの感覚を表します。
She felt charmed by the mysteries of the universe.
彼女は宇宙の神秘に魅了されていると感じました。
  • charmed by the universe - 宇宙に魅了されて
  • charmed by the stars - 星々に心を奪われて
  • charmed in the silence - 静寂の中で魅了されて
  • charmed by the secrets - 秘密に惹きつけられている
  • charmed by the unexpected - 予期しないことに心を奪われて
  • charmed in solitude - 孤独の中で魅了されて
  • charmed by ancient rituals - 古代の儀式に心を奪われて
  • charmed by the night sky - 夜空に魅了されている
  • charmed with each revelation - 各発見に心を奪われている
  • charmed by the emotions - 感情に魅了されている

英英和

  • strongly attracted強く引き付けられる恍惚たる