サイトマップ 
 
 

captorの意味・覚え方・発音

captor

【名】 捕える人

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

captorの意味・説明

captorという単語は「捕らえる人」や「捕獲者」を意味します。この単語は主に、何かを捕まえたり、捉えたりする役割を持つ人物や存在を指します。一般的には、誰かを捕虜にしたり、動物を捕まえたりする場合に使われることが多いです。このように、captorは手段として「捕まえる」という行為に関連しています。

captorという言葉は、主に小説や映画などの物語の中で頻繁に見られます。ストーリーの中では、特定の人物が他の人物を捕まえる状況が描かれることが多く、その人物がcaptorとしての役割を果たします。このコンセプトは、特にサスペンスやアクションジャンルにおいて重要な要素となることがあります。captorという単語からは、力や支配、または人間関係の緊張感といったニュアンスが感じられます。

また、captorはその対義語である「受け手」や「解放者」との対比から、捕らえられた側との関係を強調することもあります。これによって、物語の緊張感やドラマ性が増し、登場人物同士の関係に深みが生まれます。captorという単語は、物語の中でのキャラクターの役割や行動を理解する上で重要であり、多様な文脈で応用されます。

captorの基本例文

The police caught the captor and freed the hostages.
警察は犯人を捕まえて人質を解放した。
The lioness looked for her captor but couldn't find him.
ライオネスは彼女を捕らえた人を探しましたが、見つけられませんでした。

captorの意味と概念

名詞

1. 捕まえた人

captorは、人や動物を捕まえて拘束する人を指します。この言葉は特に、捕虜や人質を取るような犯罪的な状況で使われることが多いです。また、動物に関しては、飼育されたり研究目的で捕らえられる場合も含まれます。
The captor demanded a ransom for the safe return of the kidnapped family.
捕まえた人は、誘拐された家族の安全な帰還のために身代金を要求した。

captorの覚え方:語源

「captorの語源は、ラテン語の「captor」に由来します。このラテン語は、「捕らえる」という意味の動詞「capere」から派生しており、そこから派生した名詞形の一つです。「capere」は「取る」「捕まえる」というニュアンスを持っており、この動詞は様々な言語に影響を与えました。英語の「capture」(捕らえる)や「captive」(捕虜)も同じ語源に由来しています。

「captor」は特に他の人や物を捕らえる人や存在を指します。したがって、この単語を使うときは、誰かが他の誰かを捕らえるという行為に対する言及になります。捕らえるという行為は、物理的なものから抽象的なものまで多岐にわたるため、「captor」という言葉は、狩人、警察、あるいは物語の中のキャラクターなど、さまざまな文脈で使用されます。語源を理解することで、言葉の使い方や背後にある意味をより深く知ることができます。」

語源 cap
語源 cep
取る、 つかむ
More
語源 er
語源 or
~する人、 ~するもの
More

captorの類語・関連語

  • abductorという単語は、特に人を誘拐したり拉致したりする行為に使われます。"The abductor fled the scene"(誘拐犯は現場から逃げた)という例があります。
  • kidnapperという単語は、特に金銭目的で人を誘拐する人を指します。"The kidnapper demanded a ransom"(誘拐犯は身代金を要求した)という状況で使えます。
  • capturerという単語は、物や人を捕まえる人に使われますが、捕まえる対象が広いです。"The capturer took the picture"(その撮影者は写真を撮った)という文が典型です。
  • seizerという単語は、特に権力や力で何かを奪ったりする人を指します。"The seizer took control of the land"(その奪取者は土地を支配した)という使い方が一般的です。


captorの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : abductor

「abductor」は「連れ去る人」や「誘拐者」という意味を持つ単語です。これは、誰かを無理やり連れ去る行為に関連しています。特に、犯罪や悪意のある行動に関連付けられることが多く、緊迫した状況や危険を伴うことが一般的です。
一方でcaptorは「捕らえた人」や「捕虜にした人」を指し、必ずしも悪意のある行為を含むわけではありません。例えば、戦争や逃亡者の文脈で使用されることが多いです。一般的に、abductorが強制的な連れ去りを示すのに対し、captorはその結果としての捕らえられた状態に焦点を当てています。このため、ネイティブは状況に応じて適切な単語を使い分けることが重要です。
The police are searching for the abductor who took the child from the park.
警察は公園から子供を連れ去った誘拐者を捜索しています。
The police have captured the captor who held the hostages for several days.
警察は数日間人質を取っていた捕虜を逮捕しました。
この場合、abductorcaptorは異なる状況に関連していますが、どちらも「人を捕まえる」という行為に関与しています。abductorは特に悪意のある行動を強調するのに対し、captorはその結果としての役割を示しています。
The young girl was saved from her abductor just in time.
その少女は、彼女の誘拐者から間一髪で救出されました。

類語・関連語 2 : kidnapper

単語kidnapperは、「人を誘拐する者」という意味を持ち、特に他人を不法に連れ去る行為を行う人を指します。この単語は犯罪的なニュアンスが強く、一般的にはテレビや映画などで見られる犯罪者の描写に使われることが多いです。
一方で、単語captorは「捕らえた人」という意味を持ち、必ずしも犯罪者を指すわけではありません。例えば、戦争や捕虜に関する文脈で使われることもあります。ネイティブスピーカーは、captorが捕らえた側の視点での表現であるのに対し、kidnapperは被害者の視点からの明確な悪者を示す言葉であることを理解しています。つまり、kidnapperはより感情的な反応を引き起こす言葉であり、特に犯罪の文脈で使われることが多いです。対して、captorはより中立的な表現であり、単に捕らえた者を指す際に用いられます。
The kidnapper was caught by the police after a long chase.
その誘拐犯は長い追跡の末に警察に捕まった。
The captor was caught by the police after a long chase.
その捕らえた人は長い追跡の末に警察に捕まった。
この二つの例文では、どちらの単語も「捕まった人」を指しており、文脈が同じであるため置換が可能です。しかし、kidnapperは犯罪者の意味が強いため、より緊迫した状況を想起させます。
The police are searching for the kidnapper who took the child.
警察は子供を誘拐した誘拐犯を捜索している。

類語・関連語 3 : capturer

類義語capturerは、主に「捕まえる人」や「捕獲者」という意味を持ちます。特に、写真や映像を撮る人を指す場合に使われることが多く、より一般的な捕獲のニュアンスが含まれています。captorと比較すると、より広範に使われる単語と言えるでしょう。
まず、captorは他者を意図的に捕らえる人、すなわち囚人や人質を拘束する者を指し、しばしば悪い意味合いが強くなります。一方で、capturerは、一般的に何かを捕らえる行為全般に用いられ、特に映像や写真の文脈で使われることが多いです。このため、capturerはより中立的またはポジティブなニュアンスを持つことが多いです。また、言語の使用において、ネイティブスピーカーは文脈に応じてこの二つの単語を使い分けており、特にcaptorは人間関係や犯罪的状況を示唆することが多いため注意が必要です。
The capturer took stunning photographs of the wildlife.
その捕獲者は野生動物の素晴らしい写真を撮った。
The captor held the hostage for a long time.
その捕らえた者は人質を長い間拘束していた。
この例文では、capturercaptorは異なる文脈で使われています。capturerは写真撮影に関連しており、よりポジティブな意味合いがありますが、captorは人質を拘束するというネガティブな状況を示しているため、置換はできません。

類語・関連語 4 : seizer

類義語seizerは、「奪う人」や「強奪者」を意味し、特に物や権利を強制的に奪う行為に関連しています。この単語は、主に法律的な文脈や、物理的に何かを掴む・奪うという行為を強調する場面で使われることが多いです。
一方でcaptorは、特に「捕まえる人」や「囚人を捕らえる人」を意味し、通常は人を捕らえる状況に使われます。たとえば、誘拐や捕虜に関連する文脈でよく見られます。ネイティブスピーカーは、seizerを使うときには、物理的に奪うことに焦点を当てていることが多いのに対し、captorを使うときには、より人間関係や感情的な要素が含まれる場合が多いと感じます。つまり、seizerは物や権利を奪うことを強調し、captorは人を捕らえることに重点を置いていると言えるでしょう。
The seizer quickly took the valuable artifact from the museum.
その奪った人は、博物館から貴重なアーティファクトを素早く持ち去った。
The captor quickly took the valuable artifact from the museum.
その捕らえた人は、博物館から貴重なアーティファクトを素早く持ち去った。
この文脈では、seizercaptorは置換可能ですが、通常は物を奪う行為に対してseizerが使われ、捕らえる行為にはcaptorが使われることが多いです。しかし、特定の状況や文脈によっては、どちらの単語も同様の意味で使われることがあります。
The police were able to apprehend the seizer before he could escape with the stolen goods.
警察は、盗まれた品物を持って逃げる前に、その奪った人を逮捕することができた。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

captorの覚え方:Amazon 洋書情報

※書籍情報はAmazon公開のデータを使用していますが、タイトルや内容が実際の商品と異なる場合があります。最新の情報については、Amazonの商品ページでご確認ください。

【書籍タイトルの和訳例】

カードキャプターさくら クラウの魔法使い 1

【書籍の概要】

「カードキャプターさくら クラウの魔法使い 1」は、10歳の少女さくらが不思議な魔法を使い、さまざまな力を持つ「クローカード」を集める冒険を描いた物語です。彼女は友達や仲間と共に困難に立ち向かいながら、成長していく姿が魅力的です。魔法や友情、冒険が織り交ぜられたファンタジー作品として、多くのファンに愛されています。

【「captor」の用法やニュアンス】

captor」は「捕らえる者」という意味を持ち、特に何かを捕まえたり、制御したりする役割を示します。この書籍のタイトルにおいて「Cardcaptor」は、さくらがクローカードを捕まえることに特化した役割を持つことを示しています。彼女は単にカードを集めるだけでなく、その力を理解し、使いこなすことで、より大きな目的を持って行動します。つまり、「captor」は単なる捕者ではなく、責任感や使命感を持ったキャラクターを表すニュアンスも含まれています。


【書籍タイトルの和訳例】
カードキャプターさくら クロウのマスター 4

【「captor」の用法やニュアンス】
captor」は「捕らえる人」という意味で、一般的には何かを捕らえたり支配したりする存在を指します。このタイトルでは、特定のカードや力を管理する役割を持つキャラクターを暗示しており、物語の緊張感や対立を示唆しています。


【書籍タイトルの和訳例】
「カードキャプターさくら - ニューエディション 09」

【「captor」の用法やニュアンス】
captor」は「捕らえる者」という意味で、ファンタジーや冒険の文脈では、特定の存在や力を捕らえ、管理する役割を持つキャラクターを指します。この場合、さくらがカードを捕らえる役割を果たすことを示唆しています。


captorのいろいろな使用例

名詞

1. 捕らえる人、捕獲者

人質の捕らえ手

このタイプの「captor」は、人質や動物を捕らえ、拘束する役割を持つ人を指します。特に犯罪や危険な状況で使用されることが多いです。
The captor demanded a hefty ransom for the hostages.
その捕らえ手は、人質に対して多額の身代金を要求した。
  • captor of victims - 被害者の捕らえ手
  • unknown captor - 不明な捕らえ手
  • ruthless captor - 冷酷な捕らえ手
  • captor in a kidnapping case - 誘拐事件の捕らえ手
  • fearful captor - 恐れた捕らえ手
  • captor who demands a ransom - 身代金を要求する捕らえ手
  • captor of wild animals - 野生動物の捕らえ手

動物の捕獲者

この「captor」は、動物を捕らえたり、飼育したりする人を指します。動物保護や研究の文脈でよく見られます。
The captor released the animal back into the wild after rehabilitation.
その捕らえ手は動物をリハビリの後に野生に戻した。
  • animal captor - 動物の捕らえ手
  • wild animal captor - 野生動物の捕らえ手
  • trained captor - 訓練された捕らえ手
  • ethical captor - 倫理的な捕らえ手
  • captor of endangered species - 絶滅危惧種の捕らえ手
  • experienced captor - 経験豊富な捕らえ手
  • captor in a wildlife reserve - 野生動物保護区の捕らえ手

2. 捕らえることによる支配

支配的な捕らえ手

この意味では、物理的に他者を捕まえることでその人を支配したり、コントロールすることを指します。力関係の象徴として用いられることが多いです。
In stories, the captor often represents the antagonist who holds power over the protagonist.
物語の中で、捕らえ手はしばしば主人公に対して力を持つ antagonistic な存在を表す。
  • captor of secrets - 秘密の保持者
  • captor of minds - 心を支配する者
  • powerful captor - 力強い捕らえ手
  • captor in a power struggle - 権力闘争の中の捕らえ手
  • deceptive captor - 騙しの捕らえ手
  • captor of feelings - 感情の捕らえ手
  • captor of the narrative - 物語の監視者

感情的な拘束

この見方では、他者の感情や意思を無理に拘束することを指します。支配や抑圧の暗示があります。
The captor of her heart was someone she never expected.
彼女の心の捕らえ手は、彼女が予想していなかった人物だった。
  • captor of love - 愛の捕らえ手
  • emotional captor - 感情的な捕らえ手
  • captor of hope - 希望の捕らえ手
  • captor of dreams - 夢の捕らえ手
  • captor of aspirations - 志の拘束者
  • captor of trust - 信頼の捕らえ手
  • captor of happiness - 幸せを奪う者