サイトマップ 
 
 

buffet carの意味・覚え方・発音

buffet car

【名】 食堂車

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください
/ˈbʊfeɪ kɑː/

buffet carの意味・説明

buffet carという単語は「ビュッフェカー」や「食堂車」を意味します。この言葉は鉄道に関連しており、列車の中で食事を提供する特別な車両を指します。ビュッフェカーは、乗客が飲食を楽しむために設計されており、通常、座席が用意されていますが、自由に歩き回って食事を選ぶことができるのが特徴です。

このような車両は、長距離列車や観光列車などで見られることが多く、さまざまな料理や飲み物を提供しています。ビュッフェカーでは、事前にメニューが用意されている場合もあれば、カウンターで注文してその場で受け取るスタイルもあります。特に観光列車では、その土地ならではの料理が楽しめることもあります。食事をしながら移動することができるため、旅行中の楽しみの一つとして人気があります。

buffet carは、鉄道旅行の独特の体験を提供する場所として、多くの人々に親しまれています。食事の時間は旅行の中でのリラックスタイムでもあり、他の乗客との交流の場にもなります。鉄道の旅をより特別なものにするための、大切な要素であると言えるでしょう。

buffet carの基本例文

There are many delicious options available at the buffet car on the train.
電車の食堂車には多くのおいしい選択肢があります。
Passengers can enjoy a meal while admiring the scenery from the buffet car.
乗客は食堂車から景色を眺めながら食事を楽しむことができます。
The buffet car offers a variety of snacks and drinks for purchase during the journey.
旅の間に購入できるさまざまなお菓子や飲み物が食堂車で提供されています。

buffet carの覚え方:語源

buffet carの語源は、フランス語の「bufet」に由来しています。この言葉は、元々「小さなテーブル」や「台所」を意味し、飲食物を提供するためのカウンターを指すものでした。19世紀に入ると、鉄道の発展と共に、列車内で食事を提供するためのスペースが必要とされるようになり、「buffet car」という言葉が使われるようになりました。つまり、buffet carは「食事を提供する車両」としての意味を持ちます。列車の中で乗客が食事を楽しむために設けられた空間が、その名の由来です。現在では、バイキング式の食事を指すこともありますが、元々は列車の特定の車両を指す言葉でした。このように、buffet carの語源は、飲食の提供に関連する文化の変遷を反映しています。

buffet carの類語・関連語

  • dining car
    dining carという単語は、列車で食事を提供する車両を指します。buffet carのように軽食を提供するのではなく、座ってしっかりとした食事を楽しむための車両です。例えば、「We had dinner in the dining car.」(私たちはダイニングカーで夕食を食べました)。
  • snack bar
    snack barという単語は、小さな食べ物や飲み物を提供する場所を指します。buffet carとは異なり、軽食や飲み物が中心で、ゆっくりと座ることが必ずしもできません。例えば、「I bought a drink at the snack bar.」(私はスナックバーで飲み物を買いました)。
  • cafeteriaという単語は、一般的に自己サービス式の食堂を指します。buffet carのように移動するのではなく、固定された場所にありますが、料理を選んで取るスタイルです。例えば、「The school cafeteria serves lunch.」(学校のカフェテリアはランチを提供しています)。
  • food court
    food courtという単語は、ショッピングモールや施設内の飲食エリアを指します。buffet carとは異なり、様々な選択肢があり、いくつかの小さな店舗が集まっています。例えば、「Let's eat at the food court.」(フードコートで食べましょう)。


buffet carの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : dining car

dining car」は、列車の中で食事を提供する専用の車両を指します。この車両では、乗客が座って食事を楽しむことができ、通常はテーブルと椅子が設置されており、食事のサービスが行われます。特に長距離列車では、このような車両が重要な役割を果たします。
buffet car」と「dining car」はどちらも列車の中で食事を楽しむ場所を指しますが、ニュアンスには違いがあります。「buffet car」は、ビュッフェスタイルで食事を取ることができる車両で、乗客は自分で好きな料理を選んで取りに行く形式です。一方、「dining car」は、テーブルに座ってスタッフからのサービスを受けながら食事を楽しむスタイルです。このため、「dining car」はよりフォーマルな印象を与え、特別な食事体験を提供することが多いです。ネイティブの感覚では、長距離列車の旅において「dining car」は食事の質や体験を重視する際に選ばれることが多く、特別な occasion にふさわしい選択肢と見なされます。
We decided to have dinner in the dining car while enjoying the scenic views outside.
私たちは外の景色を楽しみながら、ダイニングカーで夕食をとることにしました。
We decided to have dinner in the buffet car while enjoying the scenic views outside.
私たちは外の景色を楽しみながら、ビュッフェカーで夕食をとることにしました。
この例文では、どちらの車両でも夕食を取るという行為が表現されていますが、実際には「dining car」はフォーマルな食事体験を、対して「buffet car」はカジュアルなビュッフェスタイルを示しています。文脈によって選ばれる言葉が異なるため、使用する際は状況を考慮することが重要です。

類語・関連語 2 : snack bar

snack bar」は、軽食や飲み物を提供する小規模な飲食店を指します。通常、カジュアルな雰囲気で、ファーストフードやスナック類が中心です。映画館、プール、学校、公共の場などで見られることが多く、手軽に食べられるものが提供されるのが特徴です。
一方で、「buffet car」は、主に列車の中に設けられた食堂車のことを指します。こちらは、通常、より多様な食事や飲み物が提供され、旅の途中に食事を楽しむための場所です。「snack bar」は軽食が中心でカジュアルなシーンで使われることが多いのに対し、「buffet car」は特定の交通機関内での食事の提供を意味し、よりフォーマルな印象を与えます。ネイティブスピーカーは、食事を楽しむ場の種類によってこれらの言葉を使い分けるため、文脈に応じた適切な用語の選択が重要です。
I bought a sandwich and a drink at the snack bar before the movie started.
映画が始まる前に、スナックバーでサンドイッチと飲み物を買いました。
I enjoyed my meal in the buffet car while traveling on the train.
列車での移動中に、食堂車で食事を楽しみました。
この例文では、両方の言葉が異なる文脈で使われていることがわかります。「snack bar」は映画館などのカジュアルな場所での軽食を指し、「buffet car」は列車内での食事を意味します。したがって、互換性はありませんが、どちらも食事を提供する場である点では共通しています。

類語・関連語 3 : cafeteria

cafeteria」は、主に学校や会社などの施設内にある食堂やカフェテリアを指し、通常は自己サービス形式で食事を選んで食べる場所です。多くの場合、複数の料理が並べられていて、利用者が自由に選択できるスタイルが特徴です。
buffet car」は、列車内に設置された飲食スペースを指し、旅行中に食事や飲み物を楽しむことができる場所です。両者は自己サービス形式ですが、「buffet car」は移動中の特定の環境で提供されるのに対して、「cafeteria」は学校や職場などの固定された場所での提供を意味します。また、「cafeteria」は日常的な食事の場として利用されることが多く、友人や同僚と集まる場所としての側面も持っています。一方、「buffet car」は旅行の一部として特別な体験を提供するため、利用シーンが異なることがネイティブの感覚でも重要です。
I grabbed a quick lunch at the cafeteria before my next class.
次の授業の前に、カフェテリアで簡単な昼食を取りました。
I grabbed a quick lunch at the buffet car before my next stop.
次の停車駅の前に、バフェットカーで簡単な昼食を取りました。
この例文では、「cafeteria」と「buffet car」は、自己サービス形式で食事を取るという点で共通しており、文脈が似ているため置換可能です。ただし、利用される場所や状況が異なるため、実際には異なるシーンで使われることが多いです。

類語・関連語 4 : food court

food court」は、ショッピングモールや大規模な公共施設内に設置された、複数の飲食店が集まるエリアを指します。利用者は、様々な料理や飲み物から好みのメニューを選び、共有の座席で食事を楽しむことができます。このようなスタイルは、特にファストフードやカジュアルダイニングの選択肢が豊富なため、多くの人に利用されています。
一方で「buffet car」は、列車の中にある食事を提供する車両を指します。特に長距離列車では、旅行者が食事を取るためのスペースとして機能します。両者ともに食事を楽しむ場所ですが、food courtは一般的に静止した施設に位置し、様々な飲食オプションがあるのに対し、buffet carは移動中の列車内にあり、特定のメニューが限られていることが多いです。また、food courtは選択肢が多く、個々の好みに応じて自由に選べるのに対し、buffet carは通常、決まった食事メニューから選ぶことになります。このように、両者は環境や利用するシチュエーションにおいて異なる特徴を持っています。
I love eating at the food court because there are so many options to choose from.
選択肢がたくさんあるので、私は<花の色>フードコートで食べるのが大好きです。
I enjoy dining in the buffet car while traveling on the train.
列車で旅行中、ビュッフェカーで食事を楽しむのが好きです。
この文脈では、food courtbuffet carも、食事を取る場所としての機能を持っているため、置換可能ですが、利用する場面が異なることに注意が必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

buffet carの会話例

buffet carの日常会話例

「buffet car」は、主に列車において食事や軽食を提供する車両を指す言葉です。日常会話では、特に旅行や移動中に食事を取る際の話題として使われることが多いです。また、食事を楽しむという社会的な場面での使用が見られます。ここでは、そのような場面における会話例を示します。

  1. 列車の食事を楽しむ時

意味1: 列車の食事を楽しむ時

この会話は、旅行中に列車の中で食事を取る場面を描いています。buffet carは、食事を楽しむための特別な空間としての役割を果たしています。

【Exapmle 1】
A: Are you hungry? Let's go to the buffet car and grab something to eat.
あなたはお腹が空いてる?食堂車に行って何か食べよう。
B: That sounds great! I heard they have delicious sandwiches in the buffet car.
それはいいね!食堂車には美味しいサンドイッチがあるって聞いたよ。

【Exapmle 2】

A: Do you want to try the food in the buffet car? I've heard it's really good.
食堂車の料理を試してみたい?本当に美味しいって聞いたよ。
B: Sure! Let’s see what they have in the buffet car.
もちろん!食堂車に何があるか見てみよう。

【Exapmle 3】

A: I love the atmosphere in the buffet car. It's so relaxing.
食堂車の雰囲気が大好き。とてもリラックスできるよね。
B: I agree! It’s a nice place to take a break during the journey in the buffet car.
私も同意するよ!食堂車は旅の途中で休憩するのにいい場所だね。

buffet carのビジネス会話例

「buffet car」という単語は、主に鉄道用語として使われ、列車の中にある飲食物を提供する車両を指します。この語は、ビジネスシーンにおいても、特に出張や移動中の食事の選択肢として話題に上ることがあります。移動中のビジネスミーティングや商談の際に利用されることが多いため、その状況におけるコミュニケーションが重要です。

  1. 列車内の飲食車両

意味1: 列車内の飲食車両

この意味では、「buffet car」は列車の中で飲食ができる特別な車両を指します。ビジネスシーンでは、出張の際に食事をどうするかという話題で使われ、移動中でも食事を楽しむ選択肢として重要です。

【Example 1】
A: We should plan our meeting time to make sure we can grab a meal in the buffet car.
出張の時間を調整して、飲食車両で食事を取れるようにしましょう。
B: Good idea! I always enjoy the food in the buffet car.
いい考えですね!私はいつも飲食車両の食事を楽しんでいます。

【Example 2】

A: Do you think we can discuss the project while eating in the buffet car?
移動中に飲食車両で食事をしながらプロジェクトについて話せると思いますか?
B: Absolutely! It's a perfect place for a casual meeting in the buffet car.
もちろんです!飲食車両はカジュアルなミーティングにぴったりの場所です。

【Example 3】

A: Let's order some snacks from the buffet car before our presentation.
プレゼンテーションの前に、飲食車両から軽食を注文しましょう。
B: That's a great idea! I hope they have some coffee in the buffet car as well.
それはいいアイデアですね!飲食車両にコーヒーもあるといいですね。