サイトマップ 
 
 

blush wineの意味・覚え方・発音

blush wine

【名】 淡色葡萄酒

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

blush wineの意味・説明

blush wineという単語は「ロゼワイン」や「淡い色のワイン」を意味します。blush wineは、主に赤ワイン用のブドウから作られながらも、その製造過程で果汁が皮に接触する時間を短くすることで、色が淡く仕上げられます。通常、ほんのりピンク色や薄い赤色を持つこのワインは、フルーティーで軽やかな味わいが特徴です。

blush wineは、特に夏の暑い時期に人気で、軽い飲み口と爽やかな香りが多くの人々に好まれます。また、食事とも合わせやすく、サラダや魚料理、軽い肉料理などと相性が良いとされています。このため、さまざまなシーンで楽しまれており、特にアウトドアやバーベキューなどの場面で提供されることが多いです。

blush wineという言葉は、ワインのスタイルを表現する際に使用されます。ワインの色や味わいを説明するために使われることが多く、ロゼと同義で用いられることもあります。色の濃淡は製造方法やブドウの種類によって異なるため、それぞれのblush wineに独自の特徴があるのも魅力の一つです。消費者がワインを選ぶ際、その色や味についての情報が重要になるため、blush wineとして特定のスタイルが理解されていることは価値があります。

blush wineの基本例文

She enjoys a glass of blush wine with her dinner.
彼女は夕食時にブラッシュワインを楽しんでいます。
The delicate flavor of blush wine pairs perfectly with seafood dishes.
淡色葡萄酒の繊細な味はシーフード料理と完璧にマッチします。
At the party, they served a delicious blush wine from the local vineyard.
パーティーでは地元のぶどう園から美味しいブラッシュワインが提供されました。

blush wineの覚え方:語源

blush wineの語源は、英語の「blush」という言葉に由来しています。「blush」は「顔が赤くなる」という意味で、感情の高まりや恥ずかしさを表す際に使われます。このワインの名前は、その色合いに関連しており、淡い赤やピンク色をしていることから来ています。blush wineは、赤ワインと白ワインの中間的なもので、通常は赤葡萄を使用し、皮と接触させる時間が比較的短いため、色が薄くなります。

このように、blushの名前は、ワインの美しい色合いがまるで頬を赤く染めたように見えることを示しているのです。英語圏では、特に甘口のロゼワインを指すことが多く、軽やかで飲みやすいことから人気があります。ワインの名前に含まれる文化的な意味合いやスタイルを理解することは、ワインの楽しみ方を深める一助となるでしょう。

blush wineの類語・関連語

  • pink wine
    pink wineという単語は、blush wineとほぼ同義ですが、色合いを強調しています。blush wineはこの色合いを柔らかく、より淡い印象として使うことが多いです。例:「She ordered a pink wine for the summer party.」(彼女は夏のパーティーのためにピンクワインを注文しました。)


blush wineの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : pink wine

pink wine」は、一般的に淡い赤色のワインを指し、その色合いは赤ワインと白ワインの中間に位置します。主に赤ブドウを使用し、果皮と果肉を短時間接触させることでこの特有の色を得ます。味わいはフルーティーで、軽やかな飲み口が特徴です。
blush wine」は、アメリカを中心に使われる用語で、「pink wine」と同じく淡い赤色のワインを指しますが、特に甘口なスタイルを示すことが多いです。「pink wine」は、より広義の用語として、甘口から辛口まで含むことができる一方で、「blush wine」は、特にアメリカでは甘いワインというイメージがあります。このため、ネイティブスピーカーは、特定のスタイルや味わいを強調する際にこれらの言葉を使い分けます。
I enjoy sipping a chilled glass of pink wine on warm summer evenings.
私は暖かい夏の夕方に冷たいグラスのピンクワインを楽しむのが好きです。
On warm summer evenings, I enjoy sipping a chilled glass of blush wine.
暖かい夏の夕方には、冷たいグラスのブラッシュワインを楽しむのが好きです。
この文脈では、どちらの単語も置き換え可能で、自然な英語として成り立ちます。ただし、「pink wine」は幅広いスタイルを網羅するため、より一般的な表現として使われるのに対し、「blush wine」は甘口ワインを特に指す傾向があることに注意が必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。