サイトマップ 
 
 

blitzedの意味・覚え方・発音

blitzed

【形】 急襲する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

blitzedの意味・説明

blitzedという単語は「打撃を受けた」や「徹底的に攻撃された」を意味します。この言葉は、主に軍事的な文脈で使われ、敵に対して迅速かつ激しい攻撃を行うことを指します。しかし、近年では他の文脈でも使用されることが増えてきました。

特に、カジュアルな会話の中で「blitzed」は、酔っ払った状態を表すスラングとして使われることがあります。この場合、酒を飲みすぎてほろ酔いや泥酔の状態にあることを指します。そのため、文脈によっては、軽いジョークや楽しさを含んだ意味合いで使われることもあります。

また、「blitzed」は、「徹底的にこなす」という意味合いでも使用されることがあります。何かを短期間で集中して行う際に使われ、「短時間で一気にやり遂げる」というニュアンスが加わります。このように、blitzedは度合いや状況に応じて様々な意味を持つ言葉です。

blitzedの基本例文

The team blitzed their opponents in the final game.
チームは決勝戦で相手チームを急襲した。
The soldiers blitzed the enemy's stronghold at dawn.
兵士たちは夜明けに敵の要塞を急襲した。
The sudden storm blitzed the coastal town with strong winds and heavy rain.
突然の嵐が強風と大雨で沿岸の町を急襲した。

blitzedの意味と概念

動詞

1. 攻撃する

この意味では、「blitzed」は突然の攻撃や襲撃を指します。主に軍事的な文脈やスポーツの用語として使われ、思いがけない形で相手を制圧する様子を表現します。例えば、サッカーでの「ブリッツ」は相手の守備を突然攻撃する戦術を指すことが多いです。
The team blitzed the opposing players, catching them off guard.
チームは相手選手を攻撃し、彼らを不意を突いた。

2. 酔っ払う

この意味では、「blitzed」は大量にアルコールを摂取して酔っ払った状態を指します。特に、短時間に多くの酒を飲むことを暗示し、カジュアルな言い回しで使われます。友人同士の会話やホームパーティの文脈で見られる表現です。
After a few drinks, he got completely blitzed and started dancing.
数杯の酒を飲んだ後、彼は完全に酔っ払って踊り始めた。

3. 集中的に行う

この意味では、「blitzed」はある活動やタスクに対して集中して短期間で行うことを意味します。特に、期限が迫っている場合や多忙な状況において、効率よく一気に終わらせる様子を表します。例えば、勉強の一環として集中して取り組む場合に使われます。
She blitzed through her homework in just an hour.
彼女は1時間で宿題を集中して終わらせた。

blitzedの覚え方:語源

blitzedの語源は、ドイツ語の「Blitz」(稲妻)に由来しています。この言葉は、二次大戦中の「Blitzkrieg」(電撃戦)で使用されたことでも知られています。Blitzkriegは、敵に対して迅速かつ圧倒的な攻撃を行う戦術を指し、そのスピード感を表現しています。

英語での「blitz」は、もともと急襲や短期間の激しい攻撃を意味していました。これが派生して、「blitzed」が生まれました。blitzedは、特に「酔っ払った」や「何かに圧倒された」という意味でも使われます。この場合、急激な変化や過剰な状況を示すニュアンスが含まれています。

さらに、blitzedという言葉は、特にパーティーや社交的な場面で、アルコールを摂取して意識を失うほど酔うことを指す際にも使われます。このように、言葉の背景には歴史や文化の影響が色濃く反映されています。

blitzedの類語・関連語

  • intoxicatedという単語は、アルコールや薬物などによって酔った状態を指します。blitzedはより強い酔いの状態を示しますが、intoxicatedは一般的な酔いを指し、法律的にも使われる場合があります。例: I was intoxicated at the party.(私はパーティーで酔っていました。)
  • tipsyという単語は、軽く酔った状態を表します。blitzedは完全に酔っている状態に使われるため、tipsyは楽しいけれども制御を失わない程度の酔いを意味します。例: She felt tipsy after two glasses of wine.(彼女はワインを二杯飲んでほろ酔いになりました。)
  • drunkという単語は酔った状態を指しますが、blitzedはもっと強い酔いを示します。drunkは一般的には酔って機能しないほどの状態を表すことが多いですが、blitzedはそれ以上の重度な酔いを指します。例: He was drunk at the wedding.(彼は結婚式で酔っぱらっていました。)
  • smashedという単語は、非常に酔っている状態を表します。blitzedと同じように強い酔いを示しますが、smashedはよりカジュアルな表現で、友達同士で使われることが多いです。例: They got smashed at the bar.(彼らはバーで酔いつぶれました。)


blitzedの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : intoxicated

intoxicated」は、主にアルコールや薬物の影響で意識が混乱した状態を指す言葉です。感覚が鈍くなったり、判断力が低下したりすることを意味します。この単語は、法的な文脈でも使われることが多く、酔っ払いや薬物の影響を受けた状態を説明するのに適しています。
blitzed」は、よりカジュアルで口語的な表現で、特にアルコールを大量に摂取して酔っ払った状態を指します。日本語の「酔っ払った」とも類似していますが、「blitzed」は友人同士の会話や軽いノリの中で使われることが多く、楽しんでいるニュアンスが強いです。一方、「intoxicated」はよりフォーマルで、深刻な状況や法律的な場面でも使用されます。つまり、blitzedは軽いノリでの酔っ払いを指し、intoxicatedは重い状況を含むことが多いという違いがあります。
She was intoxicated after only a few drinks at the party.
彼女はパーティーで数杯の飲み物を飲んだだけで酔っ払った
She was blitzed after only a few drinks at the party.
彼女はパーティーで数杯の飲み物を飲んだだけで酔っ払った
この文脈では、intoxicatedblitzedは同じ意味を持ち、互換性があります。どちらも飲酒による酔いの状態を表しており、自然に置換可能です。

類語・関連語 2 : tipsy

単語tipsyは、少し酔っ払った状態を指し、一般的には軽い酔いを表現します。通常、社交的な場面で使われ、楽しんでいる様子を示すことが多いです。軽い酔いのため、飲酒を控えめにしたり、意識を保っている状態を示す言葉です。
一方で、単語blitzedは、より強い酔いを示し、完全に酔っ払った状態を表します。ネイティブスピーカーは、tipsyを使用する際に、まだコントロールを保っている状態をイメージしがちですが、blitzedでは完全に酔ってしまっているため、判断力が失われていることが強調されます。このため、tipsyは楽しい雰囲気を持つ一方で、blitzedは時にはネガティブな意味合いを持つことがあり、酔いの程度によって使い分けられます。
After a few drinks, I felt a bit tipsy and started to laugh more than usual.
数杯の飲み物の後、私は少し酔っ払って、いつもより多く笑い始めました。
After a few drinks, I felt completely blitzed and struggled to walk straight.
数杯の飲み物の後、私は完全に酔っ払って、まっすぐ歩くのに苦労しました。
この例文からわかるように、tipsyblitzedは同じ飲酒の文脈で使われているものの、酔いの程度が異なります。tipsyは軽い酔いであり、楽しい雰囲気を持っていますが、blitzedはより深刻な酔いを表し、コントロールを失った状態を示しています。

類語・関連語 3 : drunk

単語drunkは、「酔っ払った」という意味です。主にアルコールを摂取しすぎて意識がぼんやりしている状態を指します。カジュアルな会話や日常生活の中でよく使われる表現で、友人同士の会話やパーティーの場面で耳にすることが多いです。
一方で、単語blitzedも「酔っ払った」という意味を持ちますが、より強いニュアンスがあります。これは、非常に酔っ払っている状態、または意識がはっきりしないほどの酩酊を表現します。ネイティブスピーカーは、drunkを使うときは普通の酔い方を指す場合が多いですが、blitzedを使うときは、もっと重度な酔い方や、酔っ払った結果の行動(例えば、失敗やトラブル)を暗示することがあります。つまり、blitzedは、単に酔っているだけでなく、その状態の極端さや影響を強調する言葉です。
He was so drunk that he couldn't even walk straight.
彼はとても酔っ払っていて、まっすぐ歩くこともできなかった。
He was so blitzed that he couldn't even walk straight.
彼はとても酔っ払っていて、まっすぐ歩くこともできなかった。
この文脈では、drunkblitzedは互換性がありますが、blitzedの方がより強い酔いの状態を示唆しています。

類語・関連語 4 : smashed

smashed」は、主に「壊す」という意味を持つ動詞で、特に物理的に物を壊すことを指します。しかし、口語表現として「酔っ払った」という意味でも広く使われます。特に、きわめて酔った状態を強調する際に用いられることが多いです。
blitzed」も「酔っ払った」という意味で使われますが、より特定の状況や感情的な状態に焦点を当てることが多いです。「blitzed」は、飲酒の結果としての酔っ払った状態を指す際に使われることが一般的で、特に短時間に大量にアルコールを摂取した場合に使われることが多いです。そのため、「smashed」がより広い文脈で使われるのに対し、「blitzed」はその状況に特有のニュアンスを持っています。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を使い分けることで、その時の感情や状況をより正確に表現することができます。
I went to the party and got smashed.
パーティーに行って、酔っ払った。
I went to the party and got blitzed.
パーティーに行って、酔っ払った。
この文脈では、「smashed」と「blitzed」は置換可能です。両方の単語が同じ意味で使われており、酔っ払った状態を表現しています。
He accidentally smashed the vase while cleaning the room.
彼は部屋を掃除しているときに、うっかり花瓶を壊してしまった。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

blitzedの会話例

blitzedの日常会話例

「blitzed」という単語は、日常会話では主に「酔っ払った」とか「完全に疲れ切った」という意味合いで使われます。特に友人同士のカジュアルな会話でよく見られる表現です。状況によっては、何かに圧倒されているというニュアンスでも使われることがあります。ここでは、代表的な意味をリストアップします。

  1. 酔っ払った
  2. 疲れ切った
  3. 圧倒されている

意味1: 酔っ払った

この会話では、友人がパーティーでお酒を飲みすぎたことを話しています。「blitzed」は、酔っ払った状態を表しています。カジュアルな場面での言葉の使い方が見られます。

【Exapmle 1】
A: I can't believe how much I drank last night. I was totally blitzed!
昨夜どれだけ飲んだか信じられないよ。本当に酔っ払ってた
B: Seriously? I thought you were just tipsy!
本当に?私はただのほろ酔いだと思ってたよ!

【Exapmle 2】

A: After that last shot, I was completely blitzed.
あの最後のショットの後、私は完全に酔っ払った
B: Yeah, you were dancing like no one was watching!
うん、誰も見ていないかのように踊ってたよね!

【Exapmle 3】

A: I woke up this morning and realized I was blitzed last night.
今朝起きたら、昨夜私は酔っ払ってたことに気づいたよ。
B: That explains why you couldn’t find your phone!
それじゃ、君が電話を見つけられなかった理由がわかるね!

意味2: 疲れ切った

この会話では、友人が忙しい日々を過ごした後に感じている疲れを表現しています。「blitzed」は、肉体的または精神的に疲れ果てた状態を意味しています。

【Exapmle 1】
A: I just finished working three shifts in a row. I'm blitzed!
連続で3シフト働き終えたばかりなんだ。もう疲れ切ったよ!
B: You need to take a break and relax.
休憩してリラックスする必要があるよ。

【Exapmle 2】

A: After that workout, I feel totally blitzed.
あのワークアウトの後、私は完全に疲れ切った感じがする。
B: You really pushed yourself today!
今日は本当に自分を追い込んだね!

【Exapmle 3】

A: This week has been so hectic. I'm blitzed!
今週は本当に忙しかった。もう疲れ切ったよ!
B: Maybe you should take a day off.
1日休むべきかもしれないね。

意味3: 圧倒されている

この会話では、友人が多くの情報や状況に圧倒されていると感じている様子を表しています。「blitzed」は、情報や状況に対する圧倒感を表現しています。

【Exapmle 1】
A: With all these new projects, I’m feeling totally blitzed.
新しいプロジェクトがこんなにたくさんあって、私は完全に圧倒されているよ。
B: Just take it one step at a time.
一歩ずつ進めばいいよ。

【Exapmle 2】

A: I can’t handle all this information; I’m blitzed!
この情報を全部処理できない。私は圧倒されている
B: Maybe you need to take a break and come back later.
少し休んで、後で戻ってくる必要があるかもね。

【Exapmle 3】

A: After that meeting, I felt blitzed by all the details.
あの会議の後、私はすべての詳細に圧倒されていた
B: It was a lot to digest in one sitting.
一度に消化するには多すぎたね。

blitzedのいろいろな使用例

動詞

1. 突然の攻撃(attack suddenly and without warning)

攻撃する(一般的な意味)

このカテゴリーでは、'blitzed'が突然の攻撃を行う様子が示されています。この意味での使用は、特に軍事やスポーツ、または日常生活における意外な行動に関連します。
The army blitzed the enemy base under the cover of night.
軍は夜間の覆いの下で敵の基地を攻撃した。
  • blitzed the enemy - 敵を攻撃した
  • blitzed the competition - 競争相手を圧倒した
  • blitzed the target - 目標を叩いた
  • blitzed the city - 都市を襲った
  • blitzed the defenses - 防御を打破した
  • blitzed the game - ゲームを迅速に制圧した
  • blitzed the rivals - ライバルを叩いた
  • blitzed through grades - グレードを瞬時に通過した
  • blitzed the field - フィールドを襲撃した
  • blitzed their plans - 彼らの計画を壊した

突然の行動(行動の急激な変化)

こうした用法では、意外性や急激な変化を強調し、思いもよらない行動や状況の変化を指します。これは主に非公式なシチュエーションで使用されます。
She blitzed through her homework in no time at all.
彼女は宿題をあっという間に終わらせた。
  • blitzed through tasks - 課題を瞬時に終えた
  • blitzed through the movie - 映画を早送りした
  • blitzed on social media - ソーシャルメディアで活発に行動した
  • blitzed the news - ニュースを急いで消費した
  • blitzed through the meeting - ミーティングを急ぎで行った
  • blitzed over responsibilities - 責任を軽視して行動した
  • blitzed through the project - プロジェクトを急いで完成させた
  • blitzed through the details - 詳細を飛ばして進んだ
  • blitzed with enthusiasm - 熱意を持って急に行動した
  • blitzed during the event - イベント中に急に行動をとった

2. 極端な疲労や酔い(excessive tiredness or intoxication)

酔っている(アルコールやドラッグによる意味)

このカテゴリーでは、'blitzed'が酔っ払っている状態や薬物の影響を受けている様子を表します。日常会話で一般的に使われる表現です。
After the party, he was completely blitzed and couldn't walk straight.
パーティーの後、彼は完全に酔っ払ってまっすぐ歩けなかった。
  • blitzed on wine - ワインで酔っ払った
  • blitzed from partying - パーティーで酔った
  • blitzed by cocktails - カクテルで酔いしれた
  • blitzed after dinner - ディナーの後に酔った
  • blitzed at the club - クラブで酔っ払った
  • blitzed on the weekend - 週末に酔った
  • blitzed beyond control - 制御不能に酔っ払った
  • blitzed from the shot - ショットで酔った
  • blitzed while celebrating - 祝いの場で酔っ払った
  • blitzed after a few beers - ビールを数杯飲んで酔った

極端な疲れや消耗(疲労の激しさ)

この用法では、過度の疲労やストレスによって情緒的、身体的にダウンした状態を指します。特に忙しい仕事や緊張の高い状況で使われます。
After the intense meetings, I felt completely blitzed.
激しいミーティングの後、私は完全に疲れ果てて感じた。
  • blitzed from work - 仕事で疲れ果てた
  • blitzed from studying - 勉強で消耗した
  • blitzed after the marathon - マラソンの後に疲れた
  • blitzed from the workout - ワークアウトで消耗した
  • blitzed due to stress - ストレスで量的に疲れた
  • blitzed by deadlines - 締切に追われて疲れた
  • blitzed during the event - イベント中に疲れ果てた
  • blitzed from late nights - 徹夜で疲れた
  • blitzed after long hours - 長時間働いて疲れた
  • blitzed from balancing responsibilities - 責任のバランスで疲れた