サイトマップ 
 
 

blastoffの意味・覚え方・発音

blastoff

【名】 打ち上げ

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

blastoffの意味・説明

blastoffという単語は「打ち上げ」や「発射」を意味します。この言葉は特にロケットや宇宙探査に関連して使われることが多く、宇宙船やロケットが地面から離れて空へ飛び立つ瞬間を指します。この瞬間は、科学技術の進歩や人類の探査活動を象徴する重要な出来事であるため、特に感動的な場面として捉えられています。

blastoffは単なる発射を超えて、期待や興奮を呼び起こす要素が含まれています。この言葉が使われる場面では、宇宙ミッションの成功や新たな発見への期待が高まる様子が描かれます。また、blastoffは比喩的に、物事の始まりや新しい挑戦のスタートを表現するためにも使われることがあります。たとえば、プロジェクトの開始やイベントの幕開けに対して、「blastoff」という言葉を用いることで、活気やエネルギーを強調することができます。

このように、blastoffという単語は特に科学や技術の文脈で重要な意味を持ちながら、広い意味での「始まり」を示す活用もされます。それゆえに、様々な場面で使われることがある言葉です。特に宇宙関連のイベントやニュースにおいては、その迫力や意味合いから、非常に魅力的な単語として多くの人々に親しまれています。

blastoffの基本例文

The rocket is ready for blastoff.
ロケットは打ち上げ準備が整っている。
Our trip to space will begin with the blastoff.
宇宙旅行は打ち上げから始まります。
The countdown has begun, get ready for the blastoff!
カウントダウンがはじまった、打ち上げの準備をしよう!

blastoffの意味と概念

名詞

1. 宇宙船の発射

「blastoff」は、ミサイルや宇宙船が特定の目的地に向けて発射される行為を表します。特に宇宙探査や科学研究を目的とした技術的な背景が強く、宇宙関連の文脈で使われることが多いです。この表現は、発射の瞬間や過程を強調し、成功や緊張感といった感情を伴うことが多いです。
The rocket's blastoff was successful, marking a new era in space exploration.
ロケットの発射は成功し、宇宙探査の新しい時代を迎えました。

blastoffの覚え方:語源

blastoffの語源は、英語の動詞「blast」と名詞「off」が組み合わさってできた言葉です。「blast」は「爆風」、または「爆発」を意味し、特に大きな音や力を伴う現象を指します。一方、「off」は「離れた」「出発する」という意味を持ちます。この二つの言葉が合わさることで、ロケットや宇宙船が地面を離れる瞬間の力強いイメージを表現しています。具体的には、宇宙の探索や打ち上げに関連する文脈で使われることが多く、その迫力ある状況を的確に伝える表現となっています。blastoffは、宇宙関連の話題やイベントの際に重要な言葉として使われており、力強い出発や開始を象徴する表現となっています。

blastoffの類語・関連語

  • launchという単語は、物事が始まる、特に宇宙船やロケットが発射されることを指します。blastoffは特にその発射の瞬間を強調します。例えば、「The rocket will launch tomorrow.(そのロケットは明日発射されます。)」のように使われます。
  • takeoffという単語は、飛行機が地面から離れることを指します。blastoffは主に宇宙関連に使われ、takeoffは一般的に飛行機に関連します。例として「The plane will take off at 5 PM.(その飛行機は午後5時に離陸します。)」があります。
  • departureという単語は、出発という意味で、特に船や飛行機の出発の際に使われます。blastoffはより特定な状況に使われるため、departureを使うことでより一般的な出発を表せます。「Our departure is scheduled for noon.(私たちの出発は正午に予定されています。)」という使い方ができます。
  • ignitionという単語は、火をつけること、特にエンジンやロケットの点火を指します。blastoffはその後の飛行を強調しますが、ignitionは発射の準備段階に焦点を当てています。例文として「The ignition sequence has begun.(点火の手順が始まりました。)」と使われます。
  • ascensionという単語は、上昇、または高く上がることを意味します。blastoffは、特に地球から宇宙への発射を表しますが、ascensionはより広い上昇を含みます。例文として「The ascension of the rocket was amazing.(ロケットの上昇は素晴らしかったです。)」があります。


blastoffの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : launch

launch」は、何かを始める、発射する、または新しいプロジェクトや製品を市場に投入するという意味を持つ動詞です。特に、ロケットや宇宙船の発射や、新しい製品の発売など、重要な瞬間に使われることが多いです。また、比喩的に「新たなスタート」を意味することもあります。
blastoff」は、主に宇宙関連の文脈で使用され、特にロケットが地面を離れる瞬間を指します。一方で「launch」は、もっと広い意味で使われ、新しい計画や製品の始まりを含みます。ネイティブスピーカーは「blastoff」を使う際、具体的にロケットの発射を指していることが多く、感情的な高まりや期待感が伴います。対して「launch」は、より一般的で、ビジネスや日常会話でも頻繁に使われ、日常的なスタートを指すことが多いです。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。
The rocket is scheduled for launch at 10 AM tomorrow.
そのロケットは明日の午前10時に発射される予定です。
The rocket is scheduled for blastoff at 10 AM tomorrow.
そのロケットは明日の午前10時に発射される予定です。
この二つの文は、両方ともロケットの発射を指しており、文脈が同じであるため、互換性があります。ただし、「blastoff」はより具体的に発射の瞬間を指すのに対し、「launch」は発射のプロセス全体や準備段階も含むことがあります。

類語・関連語 2 : takeoff

takeoff」は、主に航空機や宇宙船が地面から離れる瞬間を指す言葉です。また、比喩的に何かが始まる、または急成長することを表現することもあります。例えば、ビジネスやアイデアが「takeoff」するという場合、成功に向けて急速に進展していることを意味します。
blastoff」は、特に宇宙旅行やロケット発射の際に使われる言葉で、強いエネルギーや爆発的な勢いを示唆します。ネイティブスピーカーは、「takeoff」が一般的な飛行機の離陸に使われるのに対し、「blastoff」は宇宙関連の文脈で使われることが多いと理解しています。たとえば、「takeoff」は日常会話の中で使われる一方で、「blastoff」は特別なイベントやニュース報道で使われることが一般的です。また、「blastoff」は、より感情的な高まりや興奮を伴うことが多いです。このため、文脈に応じて使い分けることが重要です。
The rocket's takeoff was successful, and everyone cheered.
ロケットの離陸は成功し、皆が歓声を上げました。
The rocket's blastoff was successful, and everyone cheered.
ロケットの発射は成功し、皆が歓声を上げました。
この文では、「takeoff」と「blastoff」は置換可能です。どちらの単語もロケットの離陸を指していますが、blastoffの方がより感情的な高まりを感じさせるため、文脈によって印象が変わることがあります。

類語・関連語 3 : departure

departure」は、出発や離れることを指す名詞で、特に旅行や移動の文脈で用いられます。一般的には、飛行機や列車などの交通機関が出発することを指す際に使われることが多いですが、何かを始めることや新しい段階に進むことを示す場合にも使われます。特に「blastoff」とは異なり、より広い意味合いで使用されることがあります。
blastoff」は主に宇宙船が打ち上がる瞬間を指す特定の用語であり、強い力やエネルギーが伴う印象があります。一方で「departure」は、もっと一般的で、日常的な出発を表現するのに適しています。例えば、空港での飛行機の出発時刻を告げる際に「departure」が使われることが多いのに対し、宇宙船の打ち上げの瞬間には「blastoff」が適しています。このように、使われる文脈やニュアンスが異なるため、ネイティブスピーカーは状況に応じて使い分けています。また、「departure」はフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使いやすい言葉ですが、「blastoff」は特定の技術的またはエンターテインメント的な文脈で使われることが多いです。
The flight's departure was delayed due to bad weather.
その便の出発は悪天候のため遅れました。
The rocket's blastoff was delayed due to bad weather.
ロケットの打ち上げは悪天候のため遅れました。
ここでは、「departure」と「blastoff」が異なる文脈で自然に使われていますが、悪天候という要因が影響する点では共通しています。ただし、意味の焦点が異なり、「departure」は一般的な出発を表すのに対して、「blastoff」は特に宇宙関連の文脈に限定されます。

類語・関連語 4 : ignition

ignition」は、物事が始まる瞬間や、特にエンジンやロケットが作動する際の点火を指します。一般的には、何かを動かすための「点火」や「始動」の行為として使われます。特に技術や自動車の分野でよく使われる言葉です。
blastoff」と「ignition」の違いは、主に使用される文脈にあります。「ignition」は点火や始動の瞬間に焦点を当てているのに対し、「blastoff」はロケットが地面を離れる瞬間、つまり宇宙への出発を強調します。例えば、ロケットの打ち上げにおいては、「ignition」がエンジンの点火を指し、「blastoff」が実際にロケットが空中に上がることを意味します。ネイティブスピーカーは、状況に応じてこれらの言葉を使い分け、特定の動作のタイミングやニュアンスを伝えます。
The rocket's ignition was successful, and it lifted off from the launch pad.
ロケットの点火は成功し、発射台から離陸しました。
The rocket's blastoff was successful, and it lifted off from the launch pad.
ロケットの打ち上げは成功し、発射台から離陸しました。
この文では、「ignition」と「blastoff」は、両方ともロケットの発射に関連しているため、置換可能です。ただし、「ignition」は点火の瞬間を示し、「blastoff」は発射の瞬間を示しています。

類語・関連語 5 : ascension

ascension」は「上昇」や「昇進」という意味を持ち、特に何かが高く上がることや、地位やレベルが向上することを指します。多くの場合、精神的な成長や物理的な高さに関連して使われます。また、宗教的な文脈での使用も見られ、特にキリスト教ではイエス・キリストの天に昇ることを指す際に用いられます。
blastoff」は主にロケットの発射を指す言葉で、特に宇宙旅行や科学技術に関連した文脈で使われます。一方で「ascension」は、物理的な上昇だけでなく、比喩的な成長や向上を意味することが多いです。例えば、キャリアでの昇進や自己成長など、様々な文脈で使用されることが特徴です。ネイティブはこれらの単語を状況に応じて使い分けており、「blastoff」は特に技術的な文脈に限られる一方で、「ascension」はより広い範囲で使える点が異なります。
The rocket's ascension into the sky was thrilling for everyone watching.
ロケットの上昇は、見ている全員にとってスリリングでした。
The rocket's blastoff into the sky was thrilling for everyone watching.
ロケットの発射は、見ている全員にとってスリリングでした。
この場合、「ascension」と「blastoff」は、どちらもロケットの空への移動を表現するために使われており、文脈上の意味はほぼ同じです。ただし、「ascension」は物理的な上昇だけでなく、象徴的な意味を持つ場合もあります。


blastoffの覚え方:関連語

Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

blastoffの会話例

blastoffの日常会話例

「blastoff」は、主に宇宙船やロケットが発射する際の「発進」を指す言葉です。この用語は、日常会話ではあまり使われないものの、宇宙関連の話題や比喩的な表現で用いられることがあります。特に、何かのスタートや始まりを強調する際に使われることがあります。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. ロケットなどの発進
  2. 比喩的な「スタート」や「始まり」

意味1: ロケットなどの発進

この意味では、「blastoff」は主に宇宙関連の話題で使われます。宇宙飛行士や科学者が、ロケットの発射カウントダウンやその瞬間を表現する際に用いることが多いです。日常会話では少ないですが、特別なイベントや計画のスタートを指す際に使われることもあります。

【Example 1】
A: I can't believe it's finally time for blastoff!
A: ついに発進の時が来たなんて信じられない!
B: Yes, the countdown has been so exciting!
B: そうだね、カウントダウンは本当にワクワクしたよね!

【Example 2】

A: Are you ready for the blastoff tomorrow?
A: 明日の発進の準備はできてる?
B: Absolutely! I've been looking forward to it for months.
B: もちろん!何ヶ月も楽しみにしてたよ。

【Example 3】

A: The blastoff was delayed because of the weather.
A: 天候のせいで発進が遅れたよ。
B: That's disappointing, but safety comes first.
B: それは残念だけど、安全が最優先だよね。

意味2: 比喩的な「スタート」や「始まり」

この意味では、「blastoff」は何か新しいことを始める際の比喩として使われます。特に、プロジェクトやイベントの開始を表現する際に、ワクワク感を伴って使用されることがあります。このような使い方は、日常会話の中で見られることがあります。

【Example 1】
A: Our new project is ready for blastoff next week!
A: 来週、私たちの新しいプロジェクトが始まるよ!
B: That's fantastic! I can't wait to see how it goes.
B: それは素晴らしいね!どうなるか楽しみだよ。

【Example 2】

A: With this new app, we’re ready for blastoff!
A: この新しいアプリで、私たちはいよいよ始動するよ!
B: I'm excited! It sounds like a game changer.
B: ワクワクするね!ゲームチェンジャーになりそうだ。

【Example 3】

A: This meeting will mark the blastoff for our campaign.
A: この会議が私たちのキャンペーンのスタートを切ることになるよ。
B: I hope it goes smoothly!
B: うまくいくといいね!

blastoffのビジネス会話例

「blastoff」は主に宇宙関連の文脈で使用される用語ですが、ビジネスの場面でもプロジェクトや新製品の立ち上げを象徴する意味で使われることがあります。特に、計画の開始や新たな取り組みの出発点を指し、意欲的なスタートを示す際に使われることが多いです。以下に代表的な意味をリストアップします。

  1. 新プロジェクトや製品の開始を象徴する意味

意味1: 新プロジェクトや製品の開始を象徴する意味

この会話では、ビジネスチームが新たなプロジェクトの開始を祝う際に「blastoff」という言葉を使っています。この文脈では、プロジェクトの立ち上げが重要なステップであることを強調しています。特に、チームの士気を高めるために、象徴的な意味合いを持たせて使われています。

【Exapmle 1】
A: I think we're ready for the blastoff of our new marketing campaign!
A: 私たちは新しいマーケティングキャンペーンの開始の準備ができたと思う!
B: Absolutely! It’s time for the blastoff and make an impact!
B: その通り!これが始まりの時だ、インパクトを与えよう!

【Exapmle 2】

A: Once we finalize the budget, we can schedule the blastoff for the project.
A: 予算が決まったら、プロジェクトの開始をスケジュールできるね。
B: Great! I can’t wait for the blastoff.
B: いいね!始まりを楽しみにしているよ。

【Exapmle 3】

A: The team is excited about the blastoff of our new product line next month.
A: チームは来月の新製品ラインの開始にわくわくしているよ。
B: Yes, it’s going to be a major blastoff for us!
B: そうだね、私たちにとって大きな始まりになるよ!