サイトマップ 
 
 

berateの意味・覚え方・発音

berate

【動】 叱りつける

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

berateの覚え方ヒント

berateの意味・説明

berateという単語は「厳しく叱る」や「非難する」を意味します。この言葉は主に、誰かの行動や決定に対する強い感情を表す際に使われます。たとえば、上司が部下のミスを厳しく叱る場面や、親が子供の悪い行動に対して不満を述べるときに使われることがよくあります。

berateは、その発音やスペルからも分かるように、かなり強い非難のニュアンスを持っています。この単語は、相手を攻撃する意図がある場合によく使われるため、使う場面やトーンには注意が必要です。たとえば、単なる注意ではなく、相手を責めるような厳しい言い方をしたいときに適します。

この単語は特に日常会話やビジネスの場面で用いられることが多く、感情的な表現が求められるシチュエーションで使われます。相手を非難する際の強さを表現するため、場所や状況によっては非常に影響力のある言葉となります。

berateの基本例文

He always berates his employees.
彼はいつも社員たちを叱りつける。
My mom used to berate me for not doing my homework.
母親は宿題をやらなかった私を叱り飛ばしていた。
The coach berated the team for their poor performance.
監督はチームのパフォーマンスが悪いと叱責した。

berateの意味と概念

動詞

1. 怒って非難する

「berate」という動詞は、主に誰かを激しく非難する際に使われます。自分の期待に応えられなかった場合やミスを犯したときなど、感情が高まっている状況で他者を叱責する時に適しています。この動詞は、感情が強い場合に多く使用され、厳しい言葉や態度が伴うことが一般的です。
The teacher berated the student for not turning in his assignment on time.
先生は課題を期限内に提出しなかった生徒を厳しく非難した。

2. 叱る

この意味では、「berate」は単に叱ることを強調しています。ここでの叱責は、感情的でない場合もあり、教育的な目的を持つこともあります。特に親や教師が子どもや学生に対して使う場合が多いです。ただし、そのトーンには厳しさが含まれるため、優しい叱責とは一線を画します。
She berated her dog for digging up the garden.
彼女は庭を掘り返した犬を叱った。

berateの覚え方:語源

berateの語源は、英語の動詞「rate」に由来しています。この「rate」はもともと「評価する」という意味を持っており、古フランス語の「rater」やラテン語の「ratificare(確認する)」とも関係があります。英語の「berate」は「be-」という接頭辞と「rate」が組み合わさった形でできており、「be-」は強調を意味します。したがって、「berate」は内容を強調して「叱る」や「非難する」という意味になるのです。このように、berateは単に意見を述べるのではなく、強い口調で他者を責めることを示します。つまり、この言葉は他者に対する強い否定的な評価を表すように変わってきました。語源を理解することで、言葉の成り立ちやその背後にあるニュアンスを知ることができます。

語源 ate
語源 ati
~にする、 ~になる
More

berateの類語・関連語

  • scoldという単語は、特に親や教師が子供に対して叱る場面で使われます。berateよりも軽い叱責です。例文:She scolded her son for being late.(彼女は息子が遅れたことで叱った。)
  • rebukeという単語は、公式な場面での厳しい非難を指します。berateよりもやや控えめですが、強い意見を伝えます。例文:The manager rebuked the team for missing the deadline.(マネージャーはチームが締切を逃したことで叱責した。)
  • admonishという単語は、注意を促す意味合いがあります。berateほど厳しくなく、優しい口調で助言することが多いです。例文:She admonished him to study harder.(彼女は彼にもっと勉強するよう注意した。)
  • chideという単語は軽い非難を表し、berateよりも柔らかい表現です。友人同士でも使えるカジュアルな表現です。例文:He chided her for forgetting her keys.(彼は彼女が鍵を忘れたことを軽く非難した。)
  • upbraidという単語は、厳しく叱責することを意味しますが、berateよりも文学的な響きを持つ言葉です。例文:She upbraided him for his negligence.(彼女は彼の不注意を厳しく叱責した。)


berateの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : scold

scold」は、誰かを叱る、または不満を表明する時に使われる言葉です。通常、親や教師が子供や生徒に対して使うことが多く、注意や指摘を伴う場合が一般的です。感情的な強さは比較的穏やかで、軽い注意喚起や叱責の場面に適しています。
一方で「berate」は、より強い感情や激しい非難を含む言葉です。scoldよりも、叱責の度合いが強く、特に相手に対して非常に怒っている場合や、長時間にわたって強い言葉で責める時に使われます。ネイティブスピーカーは、scoldを使う時は「ちょっとした注意」を、berateを使う時は「強い非難」を意識して言葉を選びます。
The teacher had to scold the student for not completing his homework.
その先生は、宿題を終わらせていない生徒を叱らなければならなかった。
The teacher had to berate the student for not completing his homework.
その先生は、宿題を終わらせていない生徒を激しく非難しなければならなかった。
この例からわかるように、両方の文は同じ状況を描写していますが、scoldは軽い叱責を示すのに対し、berateはより強い非難を表します。したがって、相手への感情の強さによって使い分けることが重要です。

類語・関連語 2 : rebuke

単語rebukeは「叱責する」や「非難する」という意味を持ち、主に誰かの行動や言葉に対して否定的な反応を示す際に使われます。一般的には注意を促す意味合いが強く、相手に対する強い感情を伴わないことが多いです。rebukeはビジネスや教育の場でもよく使われ、比較的穏やかなトーンでの指摘を表すことができます。
単語berateは、より強い感情を伴う非難や叱責を表します。例えば、berateは、怒りや失望を伴う場合に使われることが多く、相手を長時間非難し続けるような状況を指すことがあります。一方で、rebukeは比較的軽い注意を示すことが多く、相手の行動を改めさせるための指摘として使われることが一般的です。ネイティブスピーカーは、rebukeを使う際には、相手を思いやる気持ちを込めることができる一方で、berateは感情的な反応や激しい叱責を伴うことが多いという認識があります。
The teacher decided to rebuke the student for not completing his homework.
先生は宿題を完了しなかった生徒を叱責することに決めた。
The teacher decided to berate the student for not completing his homework.
先生は宿題を完了しなかった生徒を厳しく叱責することに決めた。
この文脈では、どちらの単語も使うことができますが、rebukeは穏やかな叱責を示し、berateはより強い感情や厳しさを伴います。

類語・関連語 3 : admonish

admonish」は、誰かに対して注意を促したり、警告をしたりすることを意味します。一般的には、優しく、あるいは穏やかな口調で注意をする場合に使われることが多いです。この単語は、相手に対する配慮や思いやりを伴うことが多く、注意の仕方が厳しくないため、日常的な会話でも使いやすい表現となっています。
berate」は、誰かを厳しく叱ることを意味します。この単語は、強い感情が伴う場合が多く、相手に対して非常に厳しい言葉を使うことを示しています。「admonish」が優しい注意を含むのに対し、「berate」は失望や怒りを表現することが多く、状況によっては相手を傷つける場合もあります。そのため、英語ネイティブは、相手や状況に応じてこれらの単語を使い分けることが重要です。「admonish」は、教育的な場面や友好的な会話で使われるのに対し、「berate」は、職場や厳しい状況での叱責など、より強い言葉が必要な場面で使われる傾向があります。
The teacher decided to admonish the student for being late to class.
先生は、生徒が授業に遅れたことを注意することに決めました。
The teacher decided to berate the student for being late to class.
先生は、生徒が授業に遅れたことを厳しく叱ることに決めました。
この例文では、「admonish」と「berate」は、同じ文脈で使うことができますが、ニュアンスが異なります。「admonish」は穏やかな注意を示し、「berate」は厳しい叱責を示します。従って、使用する際には、相手や状況に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。

類語・関連語 4 : chide

chide」は、誰かに対して注意を促したり、叱ったりする際に使われる言葉です。軽い叱責や注意を示すニュアンスが強く、相手を責めるというよりも、改善を促すための言葉として使われることが多いです。例えば、子供が悪いことをしたときに「もっと良い行動をしなさい」といった形で注意する場面でよく使われます。
berate」と「chide」の違いは、その叱責の強さや感情の込め方にあります。「berate」は、非常に強く、感情的に叱ることを指し、相手に対して厳しい態度を取ることが多いです。一方で、「chide」は、優しい叱責や注意を含んでおり、相手を心配する気持ちが表れることが一般的です。このように、ネイティブスピーカーは、相手との関係性や状況に応じて、どちらの言葉を選ぶかを考えます。例えば、親が子供に対して「chide」を使うことが多いのに対し、上司が部下に対して「berate」を使うことが一般的です。
I had to chide him for forgetting his homework.
宿題を忘れたことで彼を叱らなければなりませんでした。
I had to berate him for forgetting his homework.
宿題を忘れたことで彼を厳しく叱らなければなりませんでした。
この二つの文は、同じ状況を示しており、どちらの単語も使えますが、chide の方が優しい叱責を示し、berate の方がより厳しい叱責を示しています。

類語・関連語 5 : upbraid

upbraid」は、誰かを厳しく非難したり、叱責したりすることを意味します。この単語は、特に道徳的な誤りや期待に反する行動に対して用いられることが多く、利害関係がある場合に使われることが一般的です。また、感情的な色合いが強く、相手に対する失望や不満が表現されることがよくあります。
berate」と「upbraid」は、いずれも非難や叱責を意味しますが、ニュアンスに違いがあります。「berate」は一般に、怒りや不満を持って強く叱ることを指し、しばしば感情的な激しさが伴います。一方で「upbraid」は、より道徳的な観点からの叱責や非難を意味することが多いです。つまり、upbraidは、単に感情的な理由で叱るのではなく、相手の行動が期待や規範に反していることを指摘する際に使われることが多いのです。このため、文脈によって使い分けが必要です。英語ネイティブは、「berate」を使う場合には、特に感情的な状況や強い非難の感情を伴うことが多いのに対し、「upbraid」はより冷静な非難として使用することが一般的です。
The teacher decided to upbraid the students for not completing their assignments on time.
先生は、生徒たちが宿題を時間通りに終わらせなかったことを叱責することにしました。
The teacher decided to berate the students for not completing their assignments on time.
先生は、生徒たちが宿題を時間通りに終わらせなかったことを叱責することにしました。
この文脈では、upbraidberateは互換性があります。どちらも「宿題を時間通りに終わらせなかったこと」に対する叱責を表しており、状況に応じてどちらかの単語を使っても自然な文になります。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

berateのいろいろな使用例

動詞

1. 厳しく叱る、非難する

感情的な叱責

berate という単語は、怒りや不満を込めて相手を強く叱ったり非難したりする様子を表します。上司が部下を叱る、教師が生徒を叱る、親が子供を叱るなど、多くの場合、立場が上の人が下の人を叱る場面で使用されます。
The manager berated his team for their poor performance during the meeting.
マネージャーは会議中にチームの不出来な成績について厳しく叱責した。
She was tired of being berated by her boss for every small mistake.
彼女は些細なミスのたびに上司に叱られることにうんざりしていた。

公的な場面での非難

  • berate publicly - 公の場で叱責する
  • berate harshly - 厳しく叱る
  • berate constantly - 絶え間なく叱る
  • berate severely - 厳しく叱責する
  • berate angrily - 怒って叱る
  • berate loudly - 大声で叱る
  • berate unfairly - 不当に叱る
  • berate repeatedly - 繰り返し叱る

個人的な場面での叱責

  • berate oneself - 自分を責める
  • berate someone for mistakes - 誰かをミスについて叱る
  • berate in private - 個人的に叱る
  • berate quietly - 静かに叱る
  • berate gently - 優しく叱る
  • berate thoroughly - 徹底的に叱る
  • berate immediately - すぐに叱る
  • berate personally - 個人的に叱る

その他の用法

  • berate the system - システムを非難する
  • berate the government - 政府を非難する
  • berate the media - メディアを非難する
  • berate society - 社会を非難する
  • berate policies - 政策を非難する

英英和

  • censure severely or angrily; "The mother scolded the child for entering a stranger's car"; "The deputy ragged the Prime Minister"; "The customer dressed down the waiter for bringing cold soup"厳しくあるいは怒って避難する譴責