サイトマップ 
 
 

assertの意味・覚え方・発音

assert

【動】 言い張る、断言する

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

assertの意味・説明

assertという単語は「主張する」や「断言する」を意味します。この単語は、ある事実や意見を自己の信念に基づいて強く言うことを指します。assertは、他者に対して自分の考えや意見を伝える際に使われ、しばしば説得力や強い確信を伴います。

assertの使用例としては、何かを証明したり、自分の権利や意見を守るためにそれを言い表す場合があります。また、法律や論理の分野での使用も見られ、特定の権利や主張が正当であると確認する行為を示すことがあります。このように、assertは単なる言葉を超えて、自己表現や正当性の確認に関連しています。

assertは動詞ですが、名詞形のassertionもあり、「主張」や「断定」という意味で使用されます。assertionが特に重要になるのは、議論やディスカッションの場面で自分の立場を明確にする時です。このように、assertとその派生語は、コミュニケーションや意見の交換において中心的な役割を果たします。

assertの基本例文

He asserted his innocence throughout the trial.
彼は裁判中ずっと自分が罪を犯していないと主張した。
The company asserted that their product was completely safe.
その企業は自社製品が完全に安全であると主張した。
The politician asserted that he would create more jobs if he was elected.
ポリティシャンは選ばれた場合により多くの雇用を作ると主張した。

assertの意味と概念

動詞

1. 主張する

この意味は、何かを明確に言ったり宣言したりすることを指します。特に、自分の意見や権利に対して強く主張する場合に使われることが多いです。自信を持って自分の考えを他人に伝えることが重要なシチュエーションで利用されます。
He asserted his right to speak at the meeting.
彼は会議で発言する権利を主張した。

2. 確認する

この意味では、特定の事実や情報が真実であると確認する、または正式に伝えることを指します。証言や声明において、情報の信頼性を強調するために使われることが多いです。
The scientist asserted that the results were valid.
その科学者は結果が有効であると確認した。

3. 言明する

この意味は、自分の意見や気持ちをはっきりと述べることを指します。特に、気持ちを伝える際に自信を持って述べることが求められるシーンで使われることが多いです。
She asserted her belief in the importance of education.
彼女は教育の重要性についての信念を言明した。

assertの覚え方:語源

assertの語源は、ラテン語の「asserere」に由来します。「asserere」は「as」(強調)と「serere」(結ぶ、つなぐ)から成り立っています。この言葉は「つなげる」や「結びつける」といった意味を持ち、特に真実を主張することに関連しています。中世ラテン語では、特定の主張を自信を持って述べることを指すようになり、英語に取り入れられる際に、「assert」という形になりました。英語では「主張する」や「断言する」という意味で使われ、何かを強く言い出すことを示す際に適用されます。つまり、assertという言葉は、単なる主張にとどまらず、自分の考えや意見に裏付けを求める姿勢をも表現しています。このように、assertという語の成り立ちは、私たちのコミュニケーションにおける真実味や信頼性を強調する重要な意味を持っています。

語源 a
語源 ad
~の方向へ、 ~に
More
語源 ser
語源 sor
並べる、 糸で結ぶ
More

assertの類語・関連語

  • declareという単語は、主に公式な場で何かを公表する時に使います。ビジネスや法律の文脈でよく見られます。例:"He declared his intention."(彼は自分の意志を宣言した)
  • affirmという単語は、信用を持って何かが真実であると強めて言う時に使われます。感情や信念を強調する場合にも使われることがあります。例:"She affirmed her support."(彼女は自分の支持を確認した)
  • insistという単語は、自分の意見や要望を強く主張する時に使用します。他人に受け入れさせるために強調するニュアンスがあります。例:"He insisted on the truth."(彼は真実を主張した)
  • stateという単語は、事実を述べる時に使いますが、特に中立的な説明や報告の文脈でよく見られます。例:"They stated the facts clearly."(彼らは事実を明確に述べた)
  • proclaimという単語は、特別な意味合いを持って公式に宣言する時に使います。特に祝賀や宣言と関連が深いです。例:"They proclaimed a new holiday."(彼らは新しい祝日を宣言した)


assertの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : declare

単語declareは、「宣言する」「明言する」という意味を持っています。特に公式な場面や公的な発表において使われることが多いです。例えば、国の法律や規則、または個人の意見や立場を公に示す際に用いられます。聞き手に対して明確に情報を伝え、理解を促すための手段として使われます。
一方で、単語assertも「主張する」という意味を持ちますが、特に自分の意見や信念を強く述べる際に使われます。つまり、declareは「公式に発表する」ニュアンスが強いのに対し、assertは「自身の立場や考えを強調する」意図が強いと言えます。ネイティブスピーカーは、declareを使うときは多くの場合、受け手に対して何かを「公式に」伝える必要があるときであるのに対し、assertを使うときは、自分の意見や信念を力強く示したいときに使います。したがって、文脈によって使い分けることが重要です。
The president will declare a state of emergency due to the natural disaster.
大統領は自然災害のために非常事態を宣言するでしょう。
The scientist asserts that climate change is a serious threat to our planet.
その科学者は気候変動が私たちの地球にとって深刻な脅威であると主張しています。
この文脈では、declareは公式な発表を意味し、assertは個人の強い意見を示しています。したがって、両者は置換可能ではありませんが、どちらも意見や情報を伝える目的で使われています。

類語・関連語 2 : affirm

単語affirmは、「確認する」「断言する」といった意味を持ち、特に自分の意見や信念を強く表明する際に使われます。ポジティブなニュアンスを持ち、何かを支持したり、再確認したりする場合に適しています。この単語は、自己の立場を強調する際に使われることが多く、特に感情や信念に関連する場面で頻繁に使用されます。
単語assertは、「主張する」「断言する」という意味があり、自分の意見や立場を強く述べることを指します。ただし、affirmと比べると、より強い確信を持っている印象があります。また、assertは時には主張が受け入れられない状況にも使われることがあり、どちらかというと論争的な文脈で用いられることが多いです。つまり、affirmは肯定的な表現であり、assertはより強い主張や自己防衛の意図がある場合に使われることが多いです。
She affirms her commitment to the project during the meeting.
彼女は会議中にそのプロジェクトへのコミットメントを確認します。
She asserts her commitment to the project during the meeting.
彼女は会議中にそのプロジェクトへのコミットメントを主張します。
この文脈では、どちらの単語も「彼女がそのプロジェクトに対する自分の意志を強調している」という意味で使われており、置換可能です。affirmはより肯定的で支持的なニュアンスが強い一方、assertはより強い自分の立場を示す表現となります。
The scientist affirms that the results are valid.
その科学者は結果が有効であることを確認します。

類語・関連語 3 : insist

単語insistは「強く主張する」「要求する」という意味で使われることが多く、特に自分の意見や要求を譲らずに通そうとする際に用いられます。この言葉は、他者に対して何かを強調したり、行動を促したりする場面でよく見られます。
一方で、assertは「断言する」「主張する」という意味を持ちますが、insistほど強い要求や圧力を感じさせることは少なく、情報や意見を自信を持って述べる際に使われることが多いです。たとえば、assertは自分の考えを述べる際に使われることが多い一方、insistは相手に何かをさせるために強く求めるニュアンスがあります。ネイティブスピーカーは、insistを使うときに感情や緊迫感が伴う場合が多いと感じることが一般的です。
She insisted that she was right about the decision.
彼女はその決定について自分が正しいと強く主張した。
She asserted that she was right about the decision.
彼女はその決定について自分が正しいと断言した。
この場合、両方の文は自然であり、insistassertが置き換え可能です。ただし、insistは彼女の強い感情や主張の強さを強調する一方で、assertは彼女の意見を自信を持って述べていることを示しています。

類語・関連語 4 : state

単語stateは、「述べる」「表明する」という意味で使われます。主に事実や意見を明確にする際に用いられることが多く、形式的な文脈でも自然に使われる言葉です。特に、何かを公にする時や公式な文書での表現によく見られます。
単語assertは、「主張する」という意味を持ち、自己の意見や立場を強く表明するニュアンスがあります。例えば、自信を持って意見を述べたり、反論に対して強く自分の主張を守る場合に使われることが多いです。一方、stateは、より中立的で事実を述べる際に使われることが多く、感情や強さが薄い印象を与えることがあります。このため、assertは自分の意見を強調したい時に適しており、stateは状況や事実を単に説明する際に適しています。
The report states that the project will be completed by the end of the year.
その報告書はプロジェクトが年末までに完了すると述べている
The report asserts that the project will be completed by the end of the year.
その報告書はプロジェクトが年末までに完了すると主張している
この例文では、stateassertはどちらも同じ内容を伝えていますが、stateは事実を述べるに過ぎず、assertはその内容に対して強い信念を持っている印象を与えます。

類語・関連語 5 : proclaim

単語proclaimは「宣言する」「公表する」という意味を持ち、特に重要な情報や意見を公式に発表する際に使われます。この単語は、何かを力強く、または自信を持って発表するニュアンスがあります。例えば、政府が新しい法律をproclaimする場合など、権威や正式な発表の文脈でよく用いられます。
一方で、単語assertは「主張する」「断言する」という意味で、特に自分の意見や権利を強く表明する際に使われます。例えば、自分の意見をしっかりと述べるときに使われることが多いです。両者は似た意味を持ちますが、ニュアンスに違いがあります。proclaimは公式な場面や重要な発表に使われることが多いのに対し、assertは個人の意見や立場を強調するために用いられ、より個人的な文脈で使われます。また、proclaimは外部に向けての発表にフォーカスし、assertは自己の立場を強固にする意図があります。
The president will proclaim the new policy during the press conference.
大統領は記者会見で新しい政策を宣言します。
The student decided to assert her right to speak during the meeting.
その学生は会議中に自分の発言権を主張することに決めました。
この場合、proclaimは公式な場面での発表を示しており、assertは個人の権利や意見を強調しています。両者は似た意味を持つものの、使われる文脈が異なるため、注意が必要です。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

assertのいろいろな使用例

動詞

1. 断言、主張する

断言する

assert という単語は、明確に何かを言う、または権利や意見を強く主張することを意味します。この動詞は、自信を持って意見や事実を述べる際に使用されます。
He asserted his innocence during the trial.
彼は裁判中に自分の無実を主張した。
  • assert a claim - 主張をする
  • assert one's rights - 権利を主張する
  • assert one's opinion - 意見を主張する
  • assert the truth - 真実を主張する
  • assert confidence - 自信を持って主張する
  • assert authority - 権威を主張する
  • assert a fact - 事実を主張する
  • assert dominance - 支配権を主張する
  • assert a position - 地位を主張する
  • assert knowledge - 知識を主張する

強く insisting on

この意味では、assertという動詞は、意見や権利を強く求めることを示します。単に主張するだけでなく、その正当性を確保し、受け入れられることを求めるニュアンスがあります。
He asserted that everyone must respect the rules.
彼は誰もがそのルールを尊重するべきだと主張した。
  • assert that - 〜であると主張する
  • assert something firmly - しっかりと何かを主張する
  • assert a position strongly - 立場を強く主張する
  • assert power - 力を主張する
  • assert oneself - 自分を主張する
  • assert the need - 必要性を主張する
  • assert a belief - 信念を主張する
  • assert expectations - 期待を主張する
  • assert influence - 影響力を主張する
  • assert a right - 権利を主張する

2. 事実を述べる、宣言する

事実を述べる

assert という単語は、何かを事実として述べる時にも使われます。この際の使用は、学術的または公式な文脈で見られることが多いです。
The researcher asserted the findings of the study.
研究者は、その研究の結果を述べた。
  • assert a statement - 発言を述べる
  • assert findings - 結果を述べる
  • assert evidence - 証拠を述べる
  • assert facts - 事実を述べる
  • assert conclusions - 結論を述べる
  • assert results - 結果を述べる
  • assert a theory - 理論を主張する
  • assert research - 研究を主張する
  • assert the data - データを述べる
  • assert an argument - 論点を述べる

正当に言及する

assertは、何かを正当に、または正式に宣言する場合にも使用されます。特に公式の場面での使用が見られ、この際には権威や信頼性が認められます。
The witness asserted the truth of his testimony.
証人は自分の証言の真実性を主張した。
  • assert the validity - 妥当性を主張する
  • assert a right formally - 権利を正式に主張する
  • assert one's findings officially - 結果を公式に主張する
  • assert the legitimacy - 正当性を主張する
  • assert claims publicly - 請求を公に主張する
  • assert the case - 主張をする
  • assert truth formally - 真実を正式に主張する
  • assert the necessity - 必要性を主張する
  • assert an opinion officially - 意見を公式に主張する
  • assert legal rights - 法的権利を主張する

英英和

  • insist on having one's opinions and rights recognized; "Women should assert themselves more!"意見と権利が認められるよう主張する言立てる
    例:Women should assert themselves more! 女性は、もっと自己主張するべきです!
  • state categorically断定的に言う言明
  • assert to be true; "The letter asserts a free society"真実であると主張する主張
  • to declare or affirm solemnly and formally as true; "Before God I swear I am innocent"本当であるように厳かに正式に宣言するか、断言する誓言

この単語が含まれる単語帳