サイトマップ 
 
 

arroganceの意味・覚え方・発音

arrogance

【名】 ごう慢

この単語はもう覚えましたか?
YES
NO
学習記録を保存するにはログインしてください

arroganceの意味・説明

arroganceという単語は「傲慢さ」や「高さ」を意味します。これは、自己中心的で他人を軽視する態度を表现する言葉です。一般的に、arroganceは他者に対して不必要に優越感を持つことで、周囲との関係を悪化させることがあります。

この言葉は、人が自分の能力や地位を過大評価し、他人を見下す時に使われます。例えば、職場での傲慢な態度や、社会的地位に伴う威圧的な振る舞いが含まれます。arroganceを持つ人は、往々にして他者の意見や感情を無視する傾向があり、その結果として孤立を招くこともあります。

社会的な文脈でも重要な概念であり、リーダーシップや人間関係の中で相手への配慮が欠けた姿勢として批判されることがあります。このように、arroganceは人間関係において重要な影響をもたらす要素であり、注意が必要です。

arroganceの基本例文

The coach criticized the athlete's arrogance.
コーチは選手の傲慢さを批判した。
His arrogance made him unpopular with others.
彼の傲慢さが他人から嫌われる理由になった。
Arrogance blinds one from seeing their own mistakes.
傲慢さは自分の過ちに気づく目をもつれさせる。

arroganceの意味と概念

名詞

1. 傲慢

傲慢とは、自分が他者よりも優れていると考え、そのために他人を見下す態度を指します。これは社会的な場面や職場などでしばしば見られ、自己中心的な言動が伴うことが多いです。傲慢な人は他人の意見を尊重せず、自分の考えのみに固執する場合が多いです。
His arrogance prevented him from listening to his colleagues' suggestions.
彼の傲慢さが、同僚の提案を聞くことを妨げた。

2. 自尊心の過剰

自尊心の過剰は、自己評価が過度に高くなることを意味します。この状態の人は、自分の能力や価値を誇示し、他者を軽蔑する傾向があります。この性質は、しばしば人間関係の摩擦を引き起こすことがあります。
Her arrogance about her grades made her unpopular among her peers.
彼女の成績についての傲慢さが、同級生の間での人気を失わせた。

arroganceの覚え方:語源

arroganceの語源は、ラテン語の「arrogantia」に由来しています。この語は「arrogare」に由来し、「要求する」という意味を持っています。arrogareは「ad-」と「rogare」という2つの部分から成り立っています。「ad-」は「〜に向かって」という意味を持ち、「rogare」は「尋ねる」や「要求する」という意味があります。つまり、元々の意味は「自分の欲望に対して他者に要求をする」というニュアンスがあります。

中世英語を経て、英語に取り入れられた際に言葉の意味が変化し、自己過信や尊大さを表すようになりました。そのため、arroganceは単に「要求する」ことから、自己中心的で他者を見下す態度を示す言葉として使われるようになったのです。これにより、現代の「傲慢さ」や「横柄さ」を表す意味が定着しました。

語源 a
語源 ad
~の方向へ、 ~に
More
語源 ence
語源 ance
〜な性質
More

arroganceの類語・関連語

  • hubrisという単語は、自信過剰や傲慢さを意味します。arroganceが他者を見下す態度であるのに対し、hubrisは自己過信が強調されます。例えば、'His hubris led to his downfall.'(彼の傲慢さが彼の破滅を招いた)。
  • prideという単語は、自分の能力や成果に対する誇りを示します。arroganceは他者に対する軽蔑を含むのに対し、prideは肯定的な自己評価を含みます。例:'She took pride in her work.'(彼女は自分の仕事を誇りに思っていた)。
  • conceitという単語は、自分を過大評価することを意味します。arroganceは他人を無視する態度を含むが、conceitは自己満足の状態に焦点を当てます。例:'His conceit prevents him from learning.'(彼のうぬぼれが彼の学びを妨げている)。
  • haughtinessという単語は、高慢さを強調します。arroganceよりも、他者を見下す態度がより強いニュアンスを持ちます。例:'Her haughtiness alienated her friends.'(彼女の高慢さが友達を遠ざけた)。
  • snobberyという単語は、特に社交的な地位に基づく蔑視を指します。arroganceは一般的な傲慢さを指すのに対して、snobberyは特定の基準に基づく優越感を含みます。例:'His snobbery made him unpopular.'(彼のうぬぼれが彼を不人気にした)。


arroganceの類語・関連語の詳細解説

類語・関連語 1 : hubris

hubris」は、過信や傲慢さを表す言葉で、特に自分の能力や権力を過大評価し、それが原因で失敗や破滅を招く様子を指します。古代ギリシャの悲劇において、主人公がhubrisによって運命を狂わせるストーリーが多く見られ、この概念は道徳的警告の意味合いを持っています。
arrogance」と「hubris」はどちらも傲慢さを指しますが、ニュアンスには違いがあります。「arrogance」は一般的に、自分が他人より優れていると感じる態度や行動を指します。日常会話やビジネスシーンで使われることが多いです。一方、「hubris」は、特に自信過剰がもたらす致命的な結果に重点が置かれ、文学的な文脈や哲学的な議論でよく使われます。例えば、ある人物が過剰な自信から大きな失敗をする場合、「hubris」が適切です。逆に日常的な態度としての「arrogance」は、特に否定的な評価を伴わない場合もあります。つまり、「arrogance」は他人に対する態度を示し、「hubris」は自己認識の過剰さとそれによる悪影響を強調する点が異なります。
His hubris led him to make reckless decisions that ultimately harmed his career.
彼の傲慢さは、彼に無謀な決定をさせ、最終的には彼のキャリアに悪影響を及ぼしました。
His arrogance led him to make reckless decisions that ultimately harmed his career.
彼の過信は、彼に無謀な決定をさせ、最終的には彼のキャリアに悪影響を及ぼしました。
この例文では、「hubris」と「arrogance」が自然に置き換え可能であり、いずれも自信過剰からの無謀な行動を示しています。ただし、前述の通り、文脈によっては「hubris」の方が深刻さを強調することができます。

類語・関連語 2 : pride

単語prideは、「誇り」や「自尊心」といった意味を持ちます。自分の成果や特性を高く評価し、他者に対してもその評価を持つことを示すポジティブな感情です。例えば、自分の文化や伝統に対するprideは、自己肯定感を高める要素となります。
一方で、単語arroganceは、「傲慢さ」や「うぬぼれ」を意味し、他者に対する軽蔑や過剰な自己評価を含むネガティブなニュアンスがあります。つまり、prideは健全な自己評価を表すのに対し、arroganceは他者を見下す態度を伴うため、意味や使い方が大きく異なります。ネイティブスピーカーは、これらの言葉を使い分ける際に、文脈や感情のニュアンスを重視します。例えば、ある人が自分の成功を誇ることはprideと見なされますが、他者を否定するような言動を伴う場合はarroganceと評価されることが多いです。
She took great pride in her accomplishments and shared them with everyone.
彼女は自分の業績に大きな誇りを持ち、それを皆と共有しました。
She showed a lot of arrogance when she boasted about her accomplishments to everyone.
彼女は自分の業績を皆に自慢したとき、多くの傲慢さを見せました。
このように、両者の文脈は似ていますが、prideは自己評価がポジティブであるのに対し、arroganceは他者を見下す態度を反映しているため、意味合いが大きく異なります。

類語・関連語 3 : conceit

単語conceitは、「自惚れ」や「思い上がり」といった意味を持ち、自己中心的で自分を過大評価する態度を指します。これは他者に対して優越感を持っていることを含意しており、一般的に否定的なニュアンスがあります。特に、他人の意見や価値を軽視する姿勢が強調されます。
単語arroganceconceitは、いずれも自己過信や他者に対する傲慢さを示しますが、ニュアンスに違いがあります。arroganceは、他人を見下す態度や自分の優位性を強調することに焦点を当てています。つまり、他者に対する軽蔑や支配的な態度が目立ちます。一方でconceitは、自己の才能や価値を過大に評価することに重きを置いており、他者に対する意識はあまり強くないことが多いです。言い換えれば、arroganceは他者との関係が強調されるのに対し、conceitは自己中心的な思考がより目立ちます。したがって、arroganceは社会的な文脈での傲慢さを示すのに対し、conceitは個人の内面的な過信を表すことが多いです。
He showed great conceit in his speech, believing he was the best candidate for the job.
彼はスピーチの中で自惚れを見せ、仕事の最適な候補者だと信じていました。
He showed great arrogance in his speech, believing he was the best candidate for the job.
彼はスピーチの中で傲慢さを見せ、仕事の最適な候補者だと信じていました。
この場合、conceitarroganceはどちらも「自分が仕事に最適な候補者であると信じる」という同じ文脈で使われており、自然に置換可能です。両者の意味合いは似ていますが、conceitはより個人的な自信を、arroganceは他者を見下す態度を強調します。

類語・関連語 4 : haughtiness

haughtiness」は、他者に対して優越感を持ち、見下した態度を示すことを指します。自分が他人よりも優れているという強い信念に基づく態度であり、しばしば傲慢さや高慢さと結びつけられます。arroganceと似た意味を持ちますが、より高慢で冷淡な印象を与えることが多いです。
arrogance」と「haughtiness」は類似した意味を持つ言葉ですが、ニュアンスには微妙な違いがあります。arroganceは、自己過信から生じる態度で、他人を軽視する様子を強調することが多いです。一方で、haughtinessは、自己の優位性を誇示することに重点が置かれ、より冷淡で支配的な印象を与えます。つまり、arroganceは「自信過剰」とも言えますが、haughtinessは「自己中心的な傲慢さ」という意味合いが強いのです。そのため、場面によって使い分ける必要があります。
Her haughtiness made it difficult for her to make friends.
彼女の高慢さは、友達を作るのを難しくしました。
Her arrogance made it difficult for her to make friends.
彼女の傲慢さは、友達を作るのを難しくしました。
この文脈では、haughtinessarroganceは互換性があります。どちらの言葉も、他人との関係において問題を引き起こす態度を示していますが、haughtinessはより冷淡な印象を与え、arroganceは自己過信のニュアンスが強いです。

類語・関連語 5 : snobbery

snobbery」は、他人を見下し、自分が特別であると感じる態度や行動を指します。この言葉は、特定の社会的地位や知識、趣味を持つことに誇りを持ち、それを他人に押し付けるような態度に関連しています。一般的に、snobberyは、他者に対する優越感を強調し、自己中心的であることが多いです。
arrogance」は、自分の能力や重要性を過大評価し、他人に対して不遜な態度をとることを指します。どちらの言葉も優越感を含んでいますが、arroganceはより個人的な能力や知識に基づく自信の過剰さを示すのに対して、snobberyは特定の社会的地位や文化的背景に対する態度に焦点を当てています。たとえば、arroganceを持つ人は、自分のスキルや知識に自信を持ちすぎて他人を軽視することが多く、一方でsnobberyを持つ人は、特定の趣味や生活様式を持つことで、他の人々を見下すことが多いです。このように、両者は似ている部分もありますが、使われる文脈やニュアンスには明確な違いがあります。
She treated everyone with such snobbery that no one wanted to be around her.
彼女は皆に対してあまりにも「snobbery」を持って接したので、誰も彼女のそばにいたくなかった。
She treated everyone with such arrogance that no one wanted to be around her.
彼女は皆に対してあまりにも「arrogance」を持って接したので、誰も彼女のそばにいたくなかった。
この文脈では、snobberyarroganceが互換性があります。どちらも他者を見下す態度を示しており、文全体の意味は同じです。ただし、snobberyは社会的背景に基づく優越感を強調するのに対し、arroganceは個人の能力に基づく自信の過剰さを強調します。


Powered by WordNet / 本サイトでは米国プリンストン大学の語彙データベース WordNet を活用しています。

arroganceのいろいろな使用例

名詞

1. 自分を他者よりも優位に置く態度(例:傲慢さ)

傲慢さの具体的な表れ

英語では「arrogance」という言葉が、自分の能力や地位を他者よりも高く評価し、それに基づいて他者に対して優越感を持つ状態を示します。このような態度は職場や社会的な関係の中でしばしば摩擦を引き起こします。
His arrogance often led to conflicts with his colleagues.
彼の傲慢さはしばしば同僚との対立を引き起こしていた。
  • arrogance towards others - 他者に対する傲慢さ
  • display of arrogance - 傲慢さの表れ
  • arrogance in leadership - リーダーシップにおける傲慢さ
  • personal arrogance - 個人的な傲慢さ
  • cultural arrogance - 文化的傲慢さ
  • arrogance in speech - 口調の傲慢さ
  • arrogance at work - 職場での傲慢さ
  • arrogance among peers - 仲間間の傲慢さ
  • arrogant behavior - 傲慢な振る舞い
  • arrogance behind success - 成功の裏にある傲慢さ

社会的影響

傲慢さは、特定の社会的環境での人間関係やコミュニティの和を乱す要因となります。他者への配慮を欠いた態度は、信頼を損ない、チームワークの向上を妨げることがあります。
Her arrogance alienated many of her friends.
彼女の傲慢さは多くの友人を遠ざけた。
  • arrogance in conversations - 会話における傲慢さ
  • arrogance in decision-making - 意思決定における傲慢さ
  • arrogance in negotiation - 交渉における傲慢さ
  • arrogance in criticism - 批判における傲慢さ
  • arrogance in social interactions - 社会的交流における傲慢さ
  • arrogance in competition - 競争における傲慢さ
  • arrogance in assessment - 評価における傲慢さ
  • arrogance with authority - 権限を持った者としての傲慢さ
  • arrogance in humility - 謙虚さに見える傲慢さ

2. 過度な自信を伴う態度(例:誇大な自信)

自信と誇りの過剰さ

傲慢さは、しばしば誇大な自信や自分の能力についての過信と結びついています。このような態度は、自己評価が偏っていることを示し、自分自身や他者にリスクをもたらす可能性があります。
Arrogance can lead to poor decisions based on overconfidence.
傲慢さは過信に基づいた誤った決定を引き起こす可能性がある。
  • arrogance in self-assessment - 自己評価における傲慢さ
  • arrogance in skill evaluation - スキル評価における傲慢さ
  • arrogance in achievements - 成果における傲慢さ
  • arrogance in problem-solving - 問題解決における傲慢さ
  • arrogance in abilities - 能力における傲慢さ
  • unjustified arrogance - 根拠のない傲慢さ
  • perceived arrogance - 認識される傲慢さ
  • arrogance in feedback - フィードバックにおける傲慢さ
  • arrogance in competition results - 競争結果における傲慢さ

自信と謙虚さの対比

自信は成功に重要ですが、傲慢さが加わることで関係や機会を失うことがあります。傲慢な態度を取ることで、自己の成長や学びが阻害されることがあります。
His arrogance prevented him from learning from his mistakes.
彼の傲慢さは、自分の過ちから学ぶことを妨げた。
  • arrogance in self-promotion - 自己宣伝における傲慢さ
  • excessive arrogance - 過度の傲慢さ
  • arrogance and ignorance - 傲慢さと無知
  • arrogance in leadership style - リーダーシップスタイルにおける傲慢さ
  • arrogance in personal branding - パーソナルブランディングにおける傲慢さ

英英和

  • overbearing pride evidenced by a superior manner toward inferiors目下の者に対して傲慢な態度を取ることによって明示された横柄な自尊心驕傲

この単語が含まれる単語帳