ly
〜のように

意味を見る
この単語はもう覚えましたか?
YES 
 NO 

facetiouslyの基本例文

He facetiously suggested that they jump off the bridge.
彼は面白がって、彼らが橋から飛び降りることを提案しました。
She facetiously asked him if he was a superhero.
彼女は面白がって彼に彼がスーパーヒーローかどうか尋ねました。
They facetiously said they were going to start a band with kitchen appliances.
彼らは面白がって、キッチン家電でバンドを始めるつもりだと言いました。

facetiouslyの覚え方:語源

「facetiously」の語源は、ラテン語の「facetus(才能豊かな)」から来ており、元々は「有能な人」を意味していました。しかし、16世紀には「おどける」または「からかう」という意味で使われるようになり、その後英語に取り入れられました。

語源 ous
~でいっぱいの、 豊富な
More
語源 ly
〜のように
More

facetiouslyの類語と使い分け

  • playfullyは、楽しい気分で冗談を言うことを表しますが、facetiouslyほど厳密ではありません。大人でも使える表現で、年齢層に関係なく使えます。例えば、「遅刻せずに来れたね。今日はアウトレットモールでお買い物でもしようか?」というようなフレンドリーな言葉を使います。
  • humorouslyは、相手を笑わせようとして、冗談や面白い話をすることを表します。facetiouslyよりも落ち着いており、会話の流れに合わせて自然に出てくる表現です。例えば、「この映画は本当におもしろい。オススメだよ」というように使います。
  • wittilyは、知的でスマートな冗談を言うことを表します。facetiouslyと同様に言葉遊びや誇張を使いますが、より深い意味やニュアンスが込められています。例えば、「平和を成功させるには、戦争よりもよく食べることが大切だ」というような一言が言える人を表します。
  • sarcasticallyは、皮肉や嫌味を言うことを表します。facetiouslyと似ていますが、皮肉のニュアンスがより強く、場合によっては侮蔑的に聞こえます。例えば、「君の英語は本当に上達しているね。ノーベル賞候補だよ」というような言葉で使います。


facetiouslyが使われたNews

公共放送局のフォローをやめる」と皮肉交じりに述べた」と報じられる
facetiously は「冗談めかして、ひょうきんに」という意味です。この記事では、FCCFがCBCが英語でのみ最終回答を提出したことに憤慨し、CBCを「フォローしない」とひょうきんに付け加えたことが述べられています。
出典:cartt.ca

英英和

  • not seriously; "I meant it facetiously"真剣でなく本気でなく