spotlightの語源は「spot(点)」と「light(光)」を組み合わせた造語です。舞台やステージ上で、照明器具によって一つの点に光を当てることで、注目される人や物を強調する効果を持ちます。また、英語では「put/throw someone in the spotlight」などと表現し、注目を浴びることを意味することからも、その名前が示す効果がわかります。
illuminate with a spotlight, as in the theaterスポットライトで明るくする、劇場のように目立つ
a lamp that produces a strong beam of light to illuminate a restricted area; used to focus attention of a stage performer限られた範囲を照らす強い光線を発するライトスポットライト
move into the foreground to make more visible or prominent; "The introduction highlighted the speaker's distinguished career in linguistics"もっとよく見えるようにまたははっきりとするように前部に移動する目立たす
a focus of public attention; "he enjoyed being in the limelight"; "when Congress investigates it brings the full glare of publicity to the agency"世間の注目の的であること注目の的